Search result for

-寄席(p)*寄せ席-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -寄席(p)*寄せ席-, *寄席(p)*寄せ席*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
寄席(P);寄せ席[よせ(寄席)(P);よせせき, yose ( yose )(P); yoseseki] (n) musical hall; vaudeville; (P) #14,093 [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit




ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

- () ()(p ( P IY1))*寄せ(よせ)(せき)-

 


 
  • (jì, ㄐㄧˋ) lodge at; to mail; to send; to entrust; to depend [CE-DICT]
  • (せき) ที่นั่ง (ในรถไฟ,โรงภาพยนตร์, อื่นๆ) [LongdoJP]
  • (せき) (n) (1) seat; (2) location (of a gathering, etc.); place; (3) position; post; (P) [EDICT]
  • (むしろ;えん(筵)) (n) (1) woven mat (esp. one made of straw); (2) (arch) seat [EDICT]
  • (xí, ㄒㄧˊ) banquet; woven mat; seat; place; surname Xi [CE-DICT]
  • (xí, ㄒㄧˊ) woven mat; surname Xi [CE-DICT]
p
  • พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 16[Lex2]
  • เกี่ยวกับอักษรตัว P หรือ p[Lex2]
  • หน้าหนังสือ (คำย่อของ page)[Lex2]
  • ตำรวจ (คำย่อของ police)[Lex2]
  • (พี) n. พยัญชนะอังกฤษตัวที่16,phosphorus, [Hope]
  • /P IY1/ [CMU]
  • (n (count)) /p'iː/ [OALD]
寄せる
  • (よせる) (v1,vt) (1) to come near; to let someone approach; (2) to collect; to gather; to receive; (3) to add; (4) to put aside; (P) [EDICT]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top