Search result for

-大礼-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -大礼-, *大礼*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
大礼[たいれい, tairei] (n) imperial or state ceremony [Add to Longdo]
大礼[たいれいふく, taireifuku] (n) court dress; full-dress uniform [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I was getting a little stir-crazy waiting for my severance package.[CN] 等我的离职大礼包 都等得有点崩溃了 Broken Home (2013)
Tell whoever approved this that your face is a present from me to them![CN] 告诉批准此事的人 你这幅惨样就是我送给他们的大礼 Trust Me (2013)
Tell whoever approved this that your face is a present from me to them![CN] 告诉批准此事的人 你这幅惨样就是我送给他们的大礼 Duty and Honor (2013)
Feel like I want to peel off my own face and tear it in two and then again and again until I have a handful of Sheldon-face confetti.[CN] 感觉想把我的脸撕下来 撕成两半 再撕再撕 直到撕出一手的Sheldon脸皮大礼 The Closure Alternative (2013)
Another present from our friendly neighborhood mole?[CN] 我们亲爱的内奸送来的另一份大礼 Intersection (2013)
And right before he rides away, he gets an unexpected parting gift.[CN] 骑车离开前 意外被人送了大礼 Take the Money and Run (2013)
All the way down the hall! Keep going![CN] 一直往大礼堂走 别停下 快一点 Into the Storm (2014)
Greatdress.[CN] 大礼服。 Muffin Top: A Love Story (2014)
We would have thrown you such a shindig.[CN] 我们已经做了大礼包。 A Madea Christmas (2013)
Come on! Come on! Let's go![CN] 快 快走 继续走 一直往大礼堂走 别停下来 Into the Storm (2014)
Me, jealous of him?[CN] 当作一个大礼就送给了Joseph 啊? ! Gone with the Bullets (2014)
Will come to your downtown. Get a present from coming back.[CN] 我明天来找你 给你带份大礼 PK (2014)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top