Search result for

-多忙-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -多忙-, *多忙*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
多忙[たぼう, tabou] (adj-na, n) busy; pressure of work; (P) #15,470 [Add to Longdo]
多忙[たぼうちゅう, tabouchuu] (n) (See ご多忙中) being very busy; being busy at work [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-You have already.[CN] -你已经帮了很多忙 The Sound of Music (1965)
Well, no matter how busy I am...[CN] 呃 不管我有多忙... The Trouble with Angels (1966)
According to data forensics, our guy's been superbusy since the blackout.[JP] この男はブラックアウト以来 多忙を極めていたようだな White to Play (2009)
- Chief Agent is very busy man.[JP] - チーフ・エージェントは多忙です Hitman (2007)
Look, I'm rather busy at the moment.[JP] 今は多忙 Future Echoes (1988)
My sense is that you're a decent person, a hardworking mom.[JP] あなたはまともな人で 多忙な母親なのね Ourselves Alone (2009)
I can help you a lot if you need[CN] 需要我可帮你很多忙 Mahjong (1996)
Travis was here. He came at me with his sword. I fought him off.[JP] 彼が多忙だから 外注したの Are You...? (2012)
I've been told that. But then you'd be out of work.[JP] 私も多忙でね、なかなかその気にならなかったんだ The Wing or The Thigh? (1976)
I've done you a lot of favors, Matt.[CN] 我可帮过你很多忙, 马特 Call Northside 777 (1948)
Oh, it'd take three of you.[CN] -他是谁? -谁也不是,只是帮了我很多忙 Machine Gun McCain (1969)
My mission responsibilities range over the entire operation of the ship so lam constantly occupied.[JP] 船の全活動を監視するのが わたしの使命ですから 常に多忙です 2001: A Space Odyssey (1968)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
多忙[たぼう, tabou] (sehr) beschaeftigt [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top