Search result for

-国葬-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -国葬-, *国葬*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
国葬[guó zàng, ㄍㄨㄛˊ ㄗㄤˋ,   /  ] state funeral #74,254 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
国葬[こくそう, kokusou] (n) state funeral; national funeral [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Lynn, it's a state funeral.[JP] リン これは国葬 London Has Fallen (2016)
- Doug.[CN] 我们应该起草拨款申请 以防需要举办国葬 Chapter 45 (2016)
Subsequent to the death of President Hindenburg, the office of Reich President will be combined with that of Reich Chancellor.[CN] 在兴登堡总统过世后... 1934年8月 2日 ,兴登堡国葬 总统和总理职位合并 Hitler: The Rise of Evil (2003)
I thought they'd bury us in the National Cemetery.[CN] 我还以为我们会得到国葬待遇 Silmido (2003)
A funeral of State for Admiral Isoroku Yamamoto. The great commander whom he led the victory in Pearl Harbor.[CN] 策划了(偷袭)珍珠港胜利的伟大指挥官 山本五十六海军大将的国葬 Japan: 1941-1945 (1974)
In recognition of your great service to the Reich ... your betrayal will be withheld from the people.[CN] 元首已经答应了 在你死后,为你举行国葬 Rommel (2012)
You know, in America, funerals are in English.[CN] 你知道 在美国葬礼是用英语的 Police Academy: Mission to Moscow (1994)
The funeral's tomorrow.[CN] 国葬在明天举行 Casshern (2004)
A state funeral with full military honors.[CN] 葬礼将由陆军部依国葬规格举行 Casshern (2004)
Must-attend event for western leaders.[CN] 国葬仪式 London Has Fallen (2016)
Agassi![CN] 高宗大王的国葬 在日本总长官的主导下 以日式进行了 The Last Princess (2016)
Why is the king giving Lamarque a state funeral?[CN] 为什么国王要为拉马克举行国葬 Les Misérables (1998)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top