Search result for

-只有-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -只有-, *只有*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
只有[zhǐ yǒu, ㄓˇ ㄧㄡˇ,  ] only #263 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- There's only one way to beat them, then.[CN] 只有一个方法可以打垮他们 Michael Collins (1996)
Our country is now under foreign invasion we can solve it only by enforcing the spirit of Save our Nation by Air Force[CN] 国家现正处于危急的时候 只有贯彻"航空救国"精神才可以解救国难 A Moment of Romance III (1996)
This the best you've got?[CN] 只有这张? Michael Collins (1996)
There's only one problem.[CN] 只有一个问题 Michael Collins (1996)
You and I know about this. That's where it stops. - It never happened.[CN] 只有你和我知道这件事, 这件事到此为止了, 你明白吗? Mission: Impossible (1996)
You're obsolete hardware, with a lousy marriage and 62 grand a year.[CN] 你只是不值得升级的硬件上的一块废料 你的婚姻很糟糕 而且每年只有六万两千美元 Mission: Impossible (1996)
But you'd gone, and I could check just so many places.[CN] 而你的化名是你在美国 和我们结识时用的那个 但是在我到达之前你又离开了, 而且我能查的只有这些地方而已 Mission: Impossible (1996)
You'll get one chance and one only.[CN] 你们只有一次出手机会 Michael Collins (1996)
And the intrusion countermeasures are deactivated by an electronic key card. Which we won't have.[CN] 最后, 只有使用一个双精度 电子密钥卡才能解除入侵防范系统 Mission: Impossible (1996)
Our job is at home![CN] 只有革命的激烈手段才有效 Michael Collins (1996)
No more secrets to keep from everyone but yourself.[CN] 没有了除了自己其他人都不知道的秘密 只有谁都不管的任务 Mission: Impossible (1996)
Now I realize that all I can take away is emptiness[JP] 連れてこられたのは虚しさだけ 到頭來卻發現我能攜走的只有虛無 Cape No. 7 (2008)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top