Search result for

-准许-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -准许-, *准许*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
准许[zhǔn xǔ, ㄓㄨㄣˇ ㄒㄩˇ,   /  ] to allow; to grant; to permit #22,118 [Add to Longdo]
准许[bù zhǔn xǔ, ㄅㄨˋ ㄓㄨㄣˇ ㄒㄩˇ,    /   ] forbidden; not allowed [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All you have to do to gain admission... is shave your head It's good for the scalp, anyway![CN] 所有的你必须获得准许... 你在晃头. 无论如何这对头皮有益! The Scarlet Empress (1934)
"The Seeing Eye" and "Kitchen Satire": No renewal of license![CN] 《观察眼》和《厨房讽刺作品》,不再批准许 Baltic Deputy (1937)
Granted, [CN] 准许 Taki no shiraito (1933)
If you wouldn't mind excusing Sloane, I'd appreciate it.[CN] 若你准许思朗休息,我很感激 Ferris Bueller's Day Off (1986)
- if she will grant me an audience?[CN] 她是否可以准许给 我一次拜访的机会? The Scarlet Empress (1934)
"Grant them of the fruit of their bodies fair children...[CN] 准许他们的身体 会结出累累硕果 The Scarlet Empress (1934)
She asked me to look after Ashley, too.[CN] 有了她的准许,那不更多了 Gone with the Wind (1939)
With your permission... I'll pull a few eggs from under your nose.[CN] 如您准许 我会从您的鼻子里拿出几个鸡蛋 The Blue Angel (1930)
Who let you take him?[CN] 准许你带他走 A Mother Should Be Loved (1934)
Well, what is it?[CN] 您能否不付给我奖金, 而是准许我一个小小的请求 Well, what is it? 哦,什么请求? Strange Cargo (1940)
I know your parents won't give you to me... for secret reasons I will reveal only to you.[CN] 我知道你父母不能准许我娶你 这其中的原因 我以后自会告诉你的 War and Peace (1956)
I grant your marriage.[CN] 因此我 准许你入宫 Chinese Odyssey 2002 (2002)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top