Search result for

-ブランク-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ブランク-, *ブランク*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ブランク[buranku] (adj-na, n) blank; (P) [Add to Longdo]
ブランクディスク[burankudeisuku] (n) { comp } blank disk [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm afraid we've drawn a blank.[JP] まだブランクのままだ The World's End (2013)
Or maybe he's a blank trying to lure us to the edge of town, onto those dark country roads where they can deal with us.[JP] 町はずれに俺達を誘うとしてる ブランクかも知れない 暗い田舎道で俺達を処理する為に The World's End (2013)
Gary, she's a blank![JP] ゲイリー 彼女はブランクだ! The World's End (2013)
Last known address is a couple of blocks from here.[JP] 新しいブランクの住所は 2ブロック先です Saw IV (2007)
Well, we just had a barney with two blanks in the beer garden.[JP] さっき ビアガーデンで 2つのブランクとやり合った The World's End (2013)
They were all represented by a lawyer named Art Blank.[JP] ブランク弁護士の知り合いよ Saw IV (2007)
Keep an eye out for blanks.[JP] "ブランク"に気をつけろ The World's End (2013)
The room's been rented for the past six days to a lawyer named Art Blank. Get this: he went missing two weeks ago.[JP] ここを借りたブランクは 行方不明だ Saw IV (2007)
I, uh... took the last six or seven years off. I was raising my daughter in New Jersey.[JP] 実際は6,7年のブランクがある ニュージャージで娘を育てていた Jersey Girl (2004)
Lori, this is Angelique, Heavenly, Cherene, and Sauvignon Blanc.[JP] こちらは アンジェリーク ヘブンリー シェリーンに ソーベニアン・ブランク Ted (2012)
What happened between Jigsaw and Art Blank?[JP] ジグソウと ブランクの関係は? Saw IV (2007)
Ernie Blancksmith.[JP] アーニー・ブランクスミス Cloud Atlas (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top