Search result for

-ばにあ-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ばにあ-, *ばにあ*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
GreenIand, on its side there.[JP] グリーンランドがそばにあります An Inconvenient Truth (2006)
What side she's on.[JP] 彼女のそばにあるもの Broken Dolls (2013)
It's always there.[JP] いつもそばにあるよ Isolation (2013)
Dad, it's just around the corner.[JP] 父さん すぐそばにあるんだ Clear (2013)
But the worst is always out there, isn't it?[JP] でも最悪のことって、いつもすぐそばにあるのね Alpine Fields (2008)
Now, Aslan's camp is near the Stone Table[JP] アスランの陣営は石舞台のそばにあ The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
The escorts made the hotel popular amongst international power brokers, foreign businessmen, diplomats visiting the nearby UN-- only it wasn't their bad behavior that Teri wanted caught on tape, it was their information.[JP] ばにある国連を訪れる国際的な政界の黒幕や 外国のビジネスマンや外交官達から ホテルの人気を高めながら Dirty Laundry (2013)
This is a warehouse down by the docks. Hagen runs it through a shell corporation out of Guatemala.[JP] これは 桟橋のそばにある倉庫だ ヘーゲンは ガテマラから ペーパーカンパニーを通して そこを持ってる Pilot (2009)
I think that she was transferred there in a garbage can.[JP] ゴミ箱がそばにあったからだろう The Corpse at the Convention (2014)
What side she's on.[JP] 彼女のそばにあるもの Crucible (2013)
♪ And it was right there ♪ In front of me Oh[JP] それは私のすぐそばにあった そばにあったのに My Little Pony: Equestria Girls - Friendship Games (2015)
Just being near the water.[JP] 水がすぐそばにあ The Sea of Trees (2015)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
バニアン[ばにあん, banian] Banyan [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top