Search result for

-ฟังดูไม่น่าเชื่อ-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ฟังดูไม่น่าเชื่อ-, *ฟังดูไม่น่าเชื่อ*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That sounds kind of deceptive but if anyone has pulled as many strings as my father has you have to break it easy to him that you flunked out.ฟังดูไม่น่าเชื่อ แต่พ่อผมใช้เส้นช่วยผม... ...ผมเลยต้องค่อยๆ บอก ว่าผมถูกไล่ออก Punchline (1988)
Sounds impossible.ฟังดูไม่น่าเชื่อเลย Charlie and the Chocolate Factory (2005)
Did that sound as lame as I think it did?มันฟังดูไม่น่าเชื่อใช่มั้ย Chapter Four 'Collision' (2006)
It doesn't sound reassuring, it just sounds creepy.มันฟังดูไม่น่าเชื่อถือ มันฟังดูน่ารังเกียจ Last Resort (2008)
I find that very hard to believe.ฟังดูไม่น่าเชื่อเลย 2012 (2009)
I find that hard to believe.ฟังดูไม่น่าเชื่อเลยนะ I Got a Right to Sing the Blues (2010)
Sounds flimsy.ฟังดูไม่น่าเชื่อ Your Highness (2011)
- We know how it sounds. - I'm not sure you do.พวกเรารู้ว่ามันฟังดูไม่น่าเชื่อ ผมไม่แน่ใจว่าคุณรู้ Unforgiven (2011)
Impossible as it seems, there was a time when I was unaccustomed to wine.ถึงแม้จะฟังดูไม่น่าเชื่อ แต่ข้าก็เคย ไม่คุ้นกับไวน์เหมือนกัน Baelor (2011)
Hard as this may be to believe, it's possible that I'm not boyfriend material.อาจจะฟังดูไม่น่าเชื่อไปหน่อย เป็นไปได้ว่า ชั้นจะไม่เหมาะเป็นแฟนที่ดี The Shiny Trinket Maneuver (2012)
I know this may sound hard to believe, but I was acting in Ezra's best interest.ฉันรู้ว่ามันฟังดูไม่น่าเชื่อ แต่ฉันสนใจสิ่งที่เอซร่าสนใจมากที่สุด Hot Water (2013)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top