Search result for

队伍

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -队伍-, *队伍*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
队伍[duì wǔ, ㄉㄨㄟˋ ㄨˇ,   /  ] ranks; troops #1,516 [Add to Longdo]
清理队伍[qīng lǐ duì wǔ, ㄑㄧㄥ ㄌㄧˇ ㄉㄨㄟˋ ㄨˇ,     /    ] to purge the ranks [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's one of the top teams![CN] 那是最好的队伍之一! Bend It Like Beckham (2002)
Army troops are pursuing their rescue operation.[CN] 自卫队及其它救援队伍正极力抢救. Godzilla Against MechaGodzilla (2002)
Come on, we're still a team.[CN] 现在还是梦幻队伍 Ice Age (2002)
I was not allowed to play in any team, and the bloody goras in their clubhouses made fun of my turban and sent me off packing![CN] 我不被允许参与任何队伍, 那些该死的家伙在他们的 俱乐部会所里取笑我的头巾 并把我打包送走! Bend It Like Beckham (2002)
Leave Kiryu's range of action![CN] 队伍立即离开机龙作战范围! Godzilla Against MechaGodzilla (2002)
But the lines are so long.[CN] 但是要排好长的队伍 Cinderella 2: Dreams Come True (2002)
Move into him, closer.[CN] 获胜的队伍靠近点 K-19: The Widowmaker (2002)
You guys, look, I know I'm just the dude that carries the bags but we all play an important part in this group.[CN] 伙计, 我知道我只是个给人拎包的废物... ...但是我们在这个队伍里都占据着重要的位置 Scooby-Doo (2002)
We were some team, huh?[CN] 刚刚梦幻队伍演出不错吧? Ice Age (2002)
Remain where you are, and wait for an order to attack.[CN] 队伍留在现场, 重复, 各队伍留守现场 直至收到攻击指令. Godzilla Against MechaGodzilla (2002)
All troops, take positions![CN] 队伍尽快返回岗位! Godzilla Against MechaGodzilla (2002)
I've got 3 strikers ready to interview live.[CN] 我有三队罢工队伍准备接受采访 Life or Something Like It (2002)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top