Search result for

重叠

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -重叠-, *重叠*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
重叠[chóng dié, ㄔㄨㄥˊ ㄉㄧㄝˊ,   /  ] overlapping; to duplicate; to reduplicate (in Chinese grammar) #14,528 [Add to Longdo]
动词重叠[dòng cí chóng dié, ㄉㄨㄥˋ ㄘˊ ㄔㄨㄥˊ ㄉㄧㄝˊ,     /    ] verb reduplication [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We place it over the fingerprints we found on the letter opener.[CN] 我们将其与拆信刀上指纹重叠 A Lizard in a Woman's Skin (1971)
- Overlap, your acts overlap.[CN] - 重叠,您的行为而重叠 Madagascar 3: Europe's Most Wanted (2012)
Now all hands I intend to shoot four bow tubes at those three big overlapping transports.[CN] 全体注意,我准备发射四条艇首鱼雷 目标是三艘侧影重叠的敌运输船 Part I (1988)
They're overlapping nicely.[CN] 两目标侧影重叠 Part VII (1988)
All 23 of the places Hoba lived in... overlap with the three Labor runaway zones that Asuma pointed out.[CN] 有好几个地方 都跟游马发现之失控事件频传的 三个地区有重叠 Patlabor: The Movie (1989)
Where?[CN] 在此处 烧伤和骨折边缘重叠 The Nazi on the Honeymoon (2013)
Attack in staggered formation.[CN] 我们以重叠队形进攻 Battle of the Bulge (1965)
Year after that, they rescheduled the intramural season... to coincide with tax season.[CN] 再过一年的狱际棒球赛 改在与税季重叠 The Shawshank Redemption (1994)
No overlap.[CN] 没有重叠 Arlington Road (1999)
- Again. Overlay.[CN] 再一次, 重叠 The Andromeda Strain (2008)
Very active, Sir. Multiphasic transmissions, overlapping. It's almost a gibberish.[CN] 很活跃 全是多相传输 互相重叠 一片混乱 Star Trek IV: The Voyage Home (1986)
Our dialogue is on top of each other[CN] 现在我们的对白重叠 You Shoot, I Shoot (2001)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top