Search result for

造反

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -造反-, *造反*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
造反[zào fǎn, ㄗㄠˋ ㄈㄢˇ,  ] rebel; revolt #16,545 [Add to Longdo]
造反[zào fǎn pài, ㄗㄠˋ ㄈㄢˇ ㄆㄞˋ,   ] rebel faction #29,858 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
造反[ぞうはん, zouhan] (n, vs) rebellion; (P) [Add to Longdo]
造反有理[ぞうはんゆうり, zouhanyuuri] (n) There are no rebels without reasons [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They have no intent to rebel[JP] 彼らには 造反する 意図がありません Red Cliff (2008)
Angry, rebellious, critical, a renegade...[CN] 生气, 造反, 批评, 背叛 (从量变到质变) The Poseidon Adventure (1972)
Let us ask for a protective law from those who can supply it, but don't create scandal.[CN] 工人们 让我们组织一个 和平的团体 不要造反 让我们请求法律的保护 Red Psalm (1972)
- Almost a company mutiny.[CN] 造反前的军队 Spur der Steine (1966)
If they're sincere, why don't they riot in wintertime?[CN] 如果他們有誠意,為什麼 他們會在冬天造反 Punishment Park (1971)
Until the slave decides to rebel.[CN] 直到奴隶决定造反 Waves of Lust (1975)
People everywhere will rebel.[JP] 人々はいたる所で造反する On-Bak 2 (2008)
Dar covered up a serious breach by a Russian mole.[JP] ダールはロシアの二重スパイの 造反を隠蔽した Sock Puppets (2017)
I felt a desire to revolt, when they said...[CN] 我突然觉得渴望造反 当他们说... 时 Happy End (1967)
They rebelled.[CN] 他們造反 The Devil (1972)
Turn it off downstairs! Is this a rebellion?[CN] 楼下关水龙头,你们想造反 Chat sup yee ga fong hak (1973)
The following is an update on last night's disturbance in living block 5-J.[JP] <昨晩の5J棟における"造反"、続報... Equals (2015)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top