Search result for

血洗

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -血洗-, *血洗*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
血洗[xuè xǐ, ㄒㄩㄝˋ ㄒㄧˇ,  ] blood purge; massacre #47,390 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Crimson Jihad will rain fire on one major U.S. city each week... until our demands are met.[CN] 红伐党每星期 将血洗一个美国主要城市 直到你们退出为止 True Lies (1994)
When I say bloodbath, there is[CN] 我说要血洗,就要 Last Action Hero (1993)
Prepare for a bloodbath![CN] 血洗少林! Spiritual Kung Fu (1978)
- a bloodbath.[CN] -血洗 Last Action Hero (1993)
Legendre, Bourdon... innocent puppets, let's avoid a bloodbath, please[CN] 勒让德,布尔登... 无辜的木偶 让我们避免血洗 Danton (1983)
The baptism of blood... it acts on them like some kind of drug.[CN] 血洗礼... 对他们就像某种药 The Satanic Rites of Dracula (1973)
What brought forth this bloodbath and where will it end, if it ever will end?[CN] 什么带来了这场血洗 何时才到尽头,如果有尽头 Danton (1983)
I washed the blood off.[CN] 我把血洗掉了 Josee, the Tiger and the Fish (2003)
Thus, with this baptism of blood, we walk in the eternal footsteps of the cursed... to know the inner secrets of those who move beyond the realms of the unknown... and into the precincts of Hades.[CN] 用鲜血洗礼 我们步入永恒的被诅咒行列 以了解那些人的内在秘密 那些人超越未知王国 进入冥府境界 The Satanic Rites of Dracula (1973)
They have asked for the rite of baptism by blood.[CN] 它们要求用血洗礼的仪式 They have asked for the rite of baptism by blood. Dracula A.D. 1972 (1972)
- A bloodbath.[CN] -血洗 Last Action Hero (1993)
Maybe he wanted to wash the blood off his hands.[CN] 说不定他想把 手上的血洗 Witness (1994)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top