Search result for

自焚

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -自焚-, *自焚*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
自焚[zì fén, ㄗˋ ㄈㄣˊ,  ] self-immolation #31,177 [Add to Longdo]
玩火自焚[wán huǒ zì fén, ㄨㄢˊ ㄏㄨㄛˇ ㄗˋ ㄈㄣˊ,    ] to play with fire and get burnt (成语 saw); fig. to play with evil and suffer the consequences; to get one's fingers burnt #95,893 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's soaked in gas and threatening to set himself on fire.[CN] 他全身倒汽油 威胁有人逼近就引火自焚 The Dead Pool (1988)
That's right, lady. I'm really gonna set myself on fire.[CN] 你说得对 我要引火自焚 The Dead Pool (1988)
She burns the sharks than in other times have rejoiced to roast his wife.[CN] 你这是在引火自焚, 因为你抢了别人的老婆 L'amour braque (1985)
Oh, Jesus, Harry, he's really gonna do it.[CN] 完了 哈利 他要自焚 The Dead Pool (1988)
But still, you play with matches, you get burned.[CN] -话说回来, 玩火者必自焚 Pulp Fiction (1994)
He says if he sees a fireman or even a garden hose, he'll torch himself.[CN] 他说看到消防人员 或浇花水管就自焚 The Dead Pool (1988)
When the uninitiated play with such forces they get punished.[CN] 没有经验的人跟这种力量玩 玩火自焚 Lake of the Dead (1958)
In was suicide on their part.[CN] 他们是玩火自焚 Pink Flamingos (1972)
Authorities have labeled the fire suspicious.[CN] 当局定性为引火自焚 Don't Go in the House (1979)
So maybe you're gonna burn.[CN] 因此引火自焚 Wild at Heart (1990)
- You've burned your boats this time.[CN] - 你这次玩火自焚 House of Whipcord (1974)
Maybe he burned himself... before it could get to him.[CN] 也许是他自焚的, 在它控制他以前。 The Thing (1982)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top