Search result for

稲荷揚げ*稲荷揚

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -稲荷揚げ*稲荷揚-, *稲荷揚げ*稲荷揚*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
稲荷揚げ;稲荷揚[いなりあげ, inariage] (n) fried tofu (aburage) used for inarizushi [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit




ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

稲荷(いなり)揚げ(あげ)* (dào) () (yáng)

 


 
稲荷
  • (いなり) (n) (1) (See 稲魂) Inari (god of harvests, Uka-no-Mitama); (2) Inari shrine; Fushimi Inari shrine (in Kyoto); (3) (See 狐・1) fox (said to be messengers of Inari); (4) (See 油揚げ・1) fried tofu (said to be a favourite food of foxes); (5) (abbr) Inari-zushi; (P) [EDICT]
揚げ
  • (あげ) (n,n-suf) fried bean curd; (P) [EDICT]
  • (いね) (n) rice-plant; (P) [EDICT]
  • (dào, ㄉㄠˋ) Japanese variant of 稻; the rice plant [CE-DICT]
  • (か) (suf,ctr) counter for loads (that can be carried on one's shoulders) [EDICT]
  • (に) (n) (1) load; baggage; cargo; freight; goods; (2) burden; responsibility; (P) [EDICT]
  • (hé, ㄏㄜˊ) lotus; abbr. for the Netherlands or Holland 荷蘭|荷兰 [CE-DICT]
  • (hè, ㄏㄜˋ) peppermint; to carry burden [CE-DICT]
  • (yáng, ㄧㄤˊ) to raise; to hoist; the action of tossing or winnowing; scattering (in the wind); to flutter; to propagate [CE-DICT]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top