Search result for

帆布鞋

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -帆布鞋-, *帆布鞋*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
帆布鞋[fān bù xié, ㄈㄢ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄝˊ,   ] canvas shoes [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She always used to leave her sneakers out of her room.[CN] 她过去总是将她的帆布鞋放在房外 Lake Mungo (2008)
"Last seen wearing blue polo shirt with white stripes, blue jeans and white sneakers, carrying a blue knapsack. "[CN] "最后一次见到他时 身穿蓝底白条的Polo衫" "蓝色牛仔裤 白帆布鞋 蓝背包" Flight of the Navigator (1986)
also, do me a favor. Keep your sneakers clean tonight.[CN] 另外,帮我个忙,今晚你的帆布鞋一定要干净 Out for Justice (1991)
They're not plimsolls. I've never worn plimsolls in my life.[CN] 那不是帆布鞋 我从不穿帆布鞋 One Day (2011)
Or an old sneaker I can bury my face in?[CN] 或者旧帆布鞋 好让我把脸盖住? Someone's Cranky (2000)
Converse All Stars, vintage 2004.[CN] 帆布鞋 2004复刻版 I, Robot (2004)
'Cause they're in some factory in Bangladesh making sneakers for six cents an hour.[CN] 因为他们正在孟加拉的某个工厂里 为了每小时六美分的工钱做帆布鞋 I Now Pronounce You Chuck & Larry (2007)
Good night.[CN] 嘿,能把这个放帆布鞋里吗? Six Feet Under (1998)
He's... He's wearing canvas shoes, not steel-toed boots.[CN] 他穿着的是帆布鞋 不是工装靴 The San Dominick (2014)
I think my brother Tom is light in his loafers too but he wears Keds.[CN] 我觉得我哥哥汤姆也是个穿拖鞋的... ...可他穿的是凯兹牌(帆布鞋) A Single Man (2009)
Okay, so these treads are the kids' sneakers.[CN] 所以这些脚印是孩子们的帆布鞋留下的 Okay, so these treads are the kids' sneakers. Young Hearts Spark Fire (2015)
- Oh, my God. Are those Keds?[CN] 天啊 这是Keds[ 美国著名帆布鞋品牌 ]的鞋吗 Black Cadillac (2013)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top