Search result for

官阶

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -官阶-, *官阶*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
官阶[guān jiē, ㄍㄨㄢ ㄐㄧㄝ,   /  ] official rank #73,610 [Add to Longdo]
加封官阶[jiā fēng guān jiē, ㄐㄧㄚ ㄈㄥ ㄍㄨㄢ ㄐㄧㄝ,     /    ] to confer additional titles on a nobleman [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We salute the rank, not the man.[CN] 敬礼是看官阶 不是看人的 Points (2001)
Who is the highest-ranking officer here? Who is the highest-ranking officer in this room?[CN] 现场谁的官阶最高? Under Siege (1992)
Yes you gentlemen of the officer core with your Von's before your names.[CN] 啊,是啊,你们这些绅士 都是军官阶层的核心 姓氏的前面都缀着响当当的"冯"字 Part I (1988)
Now, you, sir, are the highest-ranking officer in this room?[CN] 你,长官 你官阶最高? Under Siege (1992)
Despite the modest rank, a figure of terror standing not far below Himmler and Hitler.[CN] 虽然官阶并不高 但他引起恐惧的能力 却离希特勒和希姆莱相去不远 Part VIII (1989)
Did you sew that on yourself?[CN] 官阶是自己缝上去的吗? Prison on Fire II (1991)
But she's after his files[CN] 但其实是他的官阶 Evita (1996)
If you didn't have those stripes, I'd kick your ass around the block![CN] 如果你没有官阶的话 我一定踢你屁股的 Heartbreak Ridge (1986)
Security revoked after Panama." So he could only rate as a yeoman or a cook.[CN] 巴拿马事件后特许证撤消 所以他不能有官阶,除了小兵... Under Siege (1992)
They stick my rank on my ass, and they even give me a title![CN] 我有官阶,还有头衔 The Thief (1997)
Achieving three stars for his flag.[CN] 官阶升至三星上将 Clear and Present Danger (1994)
This mean you're pulling rank for the shower too?[CN] 你的官阶高,洗澡也要优先哪? Red Planet (2000)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top