Search result for

作数

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -作数-, *作数*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
作数[zuò shù, ㄗㄨㄛˋ ㄕㄨˋ,   /  ] valid; counting (as valid) #96,507 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We work with esoteric data that have a life on their own and are substantially more complex than numbers.[CN] 我们与深奥的工作数据 那些对自己的生活 和基本上 比数字更复杂 The Zero Theorem (2013)
It's a Mass Field-Hacking Unit jointly developed with seven leading companies in the old Silicon Valley.[CN] 前硅谷七大厂共同开发的 多领域操作数 Ghost in the Shell Arise: Border 2 - Ghost Whisper (2013)
And get NASA working on impact simulations.[CN] 还有航天局的摸拟工作数 CAT. 8 (2013)
You gotta make good contact, otherwise it doesn't count.[CN] 至少也要转个身什么的吧 否则这根本就不作数 Praesidium (2014)
I've lost the Regalia![CN] 尼加雅的运作数据没有了 Umizaru 3: The Last Message (2010)
We will do what we have always done, Jim.[CN] 作数据存储也不对 Star Trek Beyond (2016)
We'll find the gun, Alexis, then the deal goes away.[CN] 等我们找到了枪 Alexis 这就不作数 Breaking Up (2011)
Listen, we've been working on this project for months.[CN] 听着,我们为这个项目工作数月了 The Fifth Estate (2013)
Do you think I've been working day and night for weeks... for the pleasure of being told I am wasting my time?[CN] 你以为我日夜工作数周 等着要人告诉我浪费时间吗 The Red Shoes (1948)
Hey, p-put the gun down.[CN] 到底还作不作数 Fallout (2016)
First, one was mine, so that doesn't count. Second of all.[CN] 首先 一段是我自己的 不作数 The Other Woman (2014)
- And that marriage isn't valid.[CN] 他们的婚姻也不作数 Elecciones (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top