Search result for

严加

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -严加-, *严加*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
严加[yán jiā, ㄧㄢˊ ㄐㄧㄚ,   /  ] to increase vigilance; to take more rigorous (precautions) #74,284 [Add to Longdo]
严加申饬[yán jiā shēn chì, ㄧㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄕㄣ ㄔˋ,     /    ] serious warning [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-So get me more surveillance. -Okay.[CN] 所以再给我严加监视 好的 Hollywood Homicide (2003)
Clean him up and get him to the Hole![CN] 把他弄乾净 然后严加看管! Beyond Re-Animator (2003)
But that was before the lawsuits, before Cujosie and before the wife started paying attention.[CN] -是啊 那是在官司 、看门狗出现之前 也是在老婆开始严加看管之前 Perfect Stranger (2007)
All the entrances below are well guarded.[CN] 地下所有的出口也被严加监视 Bastards (2006)
I agree to take said briefcase and store it in my vault for a period of 24 hours.[CN] 我会严加代为保管 存放在金库内二十四小时 Ocean's Eleven (2001)
You were a star until I served you like a bar and grill[CN] 你想对我严加考问? 8 Mile (2002)
- Severe sentences for all of them.[CN] 严加惩处 Sunshine (1999)
Nicholas, meet my body double, Muyenga.[CN] 尼古拉斯看我的替身,穆严加 The Last King of Scotland (2006)
If the Sheriff knew your game, he'd have your guts for garters.[CN] 若郡长知道此事 一定会对您严加惩罚的 Parent Hood (2006)
You see? Nicholas agrees. You are much more ugly than me, Muyenga.[CN] 尼古拉斯也同意穆严加,你比我丑多了 The Last King of Scotland (2006)
And you need to be very closely monitored from here on out.[CN] 你从现在到完全恢复为止 都需要严加监护 Stranger in a Strange Land (2007)
Just at first.[CN] 之后再严加管教 Episode #1.1 (2002)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top