Search result for

みた

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -みた-, *みた*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
満たす[みたす, mitasu] (vi, vt) 満たす [ みたす, mitasu ] Thai: ทำให้พอใจ English: to satisfy 満たす [ みたす, mitasu ] Thai: ทำให้เต็ม 満たす [ みたす, mitasu ] Thai: ทำให้สำเร็จ Japanese-English: EDICT Dictionary 満たす [ みたす, mitasu ] (v5s) to satisfy, to ingratiate, to fill, to fulfill, (P)

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
満たす[みたす, mitasu] TH: ทำให้พอใจ  EN: to satisfy
満たす[みたす, mitasu] TH: ทำให้เต็ม
満たす[みたす, mitasu] TH: ทำให้สำเร็จ

Japanese-English: EDICT Dictionary
みた[mitai] (suf, adj-na) (col) -like; sort of; similar to; resembling; (P) #3,866 [Add to Longdo]
満たす(P);充たす[みたす, mitasu] (v5s, vt) (1) to satisfy; to fulfill; to appease; (2) to fill (e.g. a cup); to pack; (3) to reach (a certain number); (P) #4,597 [Add to Longdo]
見た目[みため, mitame] (n) appearance; (P) #7,809 [Add to Longdo]
見立て[みたて, mitate] (n) (1) choice; selection; (2) diagnosis; medical opinion; (3) judgement; legal opinion; (4) comparison; parodic allusion #17,212 [Add to Longdo]
みたらし団子;御手洗団子[みたらしだんご, mitarashidango] (n) skewered rice dumplings in a sweet soy glaze [Add to Longdo]
見た限りでは[みたかぎりでは, mitakagirideha] (exp) from what (I've) seen; given that ... [Add to Longdo]
見た所;見たところ[みたところ, mitatokoro] (n) in appearance; to look at; judging from appearances [Add to Longdo]
見た目に美しい[みためにうつくしい, mitameniutsukushii] (exp, adj-i) beautiful to the eye; pleasant to the eye; sightly [Add to Longdo]
見立てる;見たてる[みたてる, mitateru] (v1, vt) (1) to select; to choose; (2) to diagnose (an illness); to judge; (3) to liken to something else; to regard as something else (e.g. to use another person as a mirror); (4) to see someone off; (5) to look after; to be (someone's) guardian; (6) to underrate; to look down on; to underestimate (someone) [Add to Longdo]
御手洗[みたらし, mitarashi] (n) font of purifying water placed at the entrance of a shrine [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Would you like to work for me, Tony?" asked Mr Wood.「うちで働いてみたいかね」とウッドさんが尋ねました。
"He'd like to have a coffee after work." "I would too."「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」
I'd like to ask a question.1つ質問してみたい。
I tried twice, but neither try worked.2度やってみたがどちらもうまくいかなかった。
People are buying iMacs the same way they buy household appliances.i−Macは、家電製品みたいな感覚で買われてるんだろうね。
I'm dying for a beer!あぁ、ビールが飲みたい!
He's (like) a different person when he's drunk. I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I think Mr Ashe has just got to have a cigarette.アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。
I had hoped to got another 50, 000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
I should like to see the trees from which you picked these apples.あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。 [ F ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
How strange it is, as though it were a dream.[JP] 不思議ね 夢の中にいたみた War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
It's as if time has stopped[CN] 300)\blur2 }誰かの呼ぶ声が 耳鳴りに変わった 300)\blur2 }时间似乎静止 300)\blur2 }時が止まったみたいだ Bite: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 3 (2013)
We used to be like living corpses, but now we head beyond the walls[CN] 300)\blur2 }疾風みたいに逃げ出した 300)\blur2 }曾如行尸走肉一般 300)\blur2 }生きた屍みたいだった Female Titan: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 1 (2013)
It's as if time has frozen wake up[CN] 300)\blur2 }时间似乎静止 300)\blur2 }時が止まったみたいだ 300)\blur2 }啊 觉醒吧 Special Operations Squad: Prelude to the Counterattack, Part 2 (2013)
It's as if time has frozen wake up[CN] 300)\blur2 }誰かの呼ぶ声が 耳鳴りに変わった 300)\blur2 }时间似乎静止 300)\blur2 }時が止まったみたいだ Mercy: Raid on Stohess District, Part 2 (2013)
It's as if time has stopped[CN] 300)\blur2 }誰かの呼ぶ声が 耳鳴りに変わった 300)\blur2 }时间似乎静止 300)\blur2 }時が止まったみたいだ Female Titan: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 1 (2013)
I'm dying![JP] どうやら死ぬみたいだ... What's Up, Tiger Lily? (1966)
like a cat's forehead they brought up "coins before cats round and round go for it![CN] ネコの額みたいなちっちゃなお店 像巴掌一样大的 小小店铺 Doraemon: Nobita and the New Steel Troops: ~Winged Angels~ (2011)
My wife is getting wise![JP] ー妻に感づかれたみたいだ! What's Up, Tiger Lily? (1966)
If you want a day off this afternoon, just say so.[JP] もし午後から休みたいのなら そう言えばいいだろう Grand Prix (1966)
You have yourself a few flings this summer.[JP] この夏は ガンバってみたまえ The Graduate (1967)
I was only foolin'...[JP] ー馬鹿みたいー What's Up, Tiger Lily? (1966)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
満たす[みたす, mitasu] to fill [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
満たす[みたす, mitasu] fuellen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top