Search result for

いは

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -いは-, *いは*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
違反[いはん, ihan] (vt) ผิดกฎ

Japanese-English: EDICT Dictionary
違反(P);違犯[いはん, ihan] (n, vs) violation (of law); transgression; infringement; breach; (P) #1,971 [Add to Longdo]
位牌[いはい, ihai] (n) Buddhist mortuary tablet [Add to Longdo]
位牌を汚す[いはいをけがす, ihaiwokegasu] (exp, v5s) to disgrace one's ancestors; to tarnish the honour of one's ancestors [Add to Longdo]
位牌所[いはいじょ, ihaijo] (n) site of a Buddhist mortuary tablet [Add to Longdo]
位牌堂[いはいどう, ihaidou] (n) mortuary chapel [Add to Longdo]
威迫[いはく, ihaku] (n, vs) menace; threat; intimidation [Add to Longdo]
異派[いは, iha] (n) (See 流派) different school (e.g. of ikebana) [Add to Longdo]
衣鉢[いはつ;えはつ;えはち, ihatsu ; ehatsu ; ehachi] (n) (1) mysteries of one's master's art; (2) { Buddh } (original meaning) robes and a bowl (monk's key possessions auctioned off at his funeral); transmission of the dharma from master to disciple (in Zen) [Add to Longdo]
違背[いはい, ihai] (n, vs) violation; transgression [Add to Longdo]
違反者;違犯者[いはんしゃ, ihansha] (n) violator (of a law); offender [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"My lady is in her chamber," said the servant.「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
"Natto" smells awful, but tastes delicious.「納豆」の臭いはひどいが、食べるととてもおいしい。
I don't know how things were a hundred or fifty years ago.100年あるいは50年前事情はどうであったか私は知らない。
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
There doesn't seem any difference of meaning between the two constructions.2つの構文には意味の違いは何も無いようだ。
He must be nearly forty.40近いはずだ。
What is the difference between A and B?AとBの違いは何ですか。
These bus ladies seem to like to do so.ああいう皿洗いはそうするのがいいらしい。
The hydrangea blooms in June.あじさいは6月に咲く。
Either you or I am wrong.あなたかあるいは私が間違っている。
Your conduct gave rise to another problem.あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
You don't have to pay for an apartment in advance.アパートの支払いは前もってする必要はない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What did Nikolai's smile mean when he said, "he's already picked out"?[JP] 《兄さんのあの笑いは どういう意味》 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
They want to liberate South Vietnam.[JP] 彼らの願いは南ベトナムの解放ですがー Live for Life (1967)
In Japan, South Africa, the U.S. and anywhere violence always leads to the act of one man killing an other.[JP] 日本、南アフリカ、米国、あるいはどこでも... 暴力は常に一方から一方へとー。 Live for Life (1967)
- They couldn't have gotten far.[JP] 遠くには 行ってないはずだ Rough Night in Jericho (1967)
They gave me a great bandage, but they made me wear my coat over it, so no one can see it![JP] 確かに良い包帯を貰ったがー ー上着で隠れてるぞ。 誰も解らないはずだ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
And they're dropping back in their great dice for second place. Coming up the main straight is number four, Jean-Pierre Sarti's Ferrari in 14th place.[JP] しかし2番手争いは、 非常に面白い メインストレートに 戻って来たのはナンバー4、 Grand Prix (1966)
- Do you have scruple?[JP] - ためらいはない? Live for Life (1967)
Some things one can tell without doing them that they will be a great bore.[JP] だいたいは 見ればわかる... 退屈そうだ Grand Prix (1966)
He left for St. Petersburg... Actually I've no idea where he is.[JP] ペテルブルクあるいは... War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
There never was a trip to Paris and back.[JP] そんな想いは戻りはしないんだね。 Live for Life (1967)
In the lead are Aron and Stoddard.[JP] トップ争いは、 アロンとストッダード Grand Prix (1966)
But it will make no difference.[JP] でも、ほとんど 違いはないわね Grand Prix (1966)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
衣鉢[いはつ, ihatsu] Priestergewand_und_Schluessel, Lehre [Add to Longdo]
違反[いはん, ihan] Verstoss, Uebertretung [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top