Search result for

*zuwenden*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: zuwenden, -zuwenden-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Ken, you got to stop trying for so much topspin.Ken, du musst aufhören so viel Topspin anzuwenden. All in the Family (2014)
You set it all up to distract me.Sie haben alles inszeniert, um meinen Verdacht abzuwenden. La mort et la belle vie (2014)
Medicine and caring for the people of the clan MacKenzie seemed the most logical way for me to earn their trust, but in order to do that without raising suspicion, Medizin und die Fürsorge für die Menschen des MacKenzie-Clans schien der vernünftigste Weg für mich, ihr Vertrauen zu gewinnen, aber um das zu tun, ohne Verdacht zu erregen, musste ich einen Weg finden, Medizin des 20. Jahrhunderts anzuwenden The Way Out (2014)
And I'm not opposed to a summer fling, per se.Und ich habe nichts gegen einen Sommerflirt einzuwenden. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
Perhaps you might lend your venerable insight to another query.Würdet Ihr Eure Aufmerksamkeit noch einer anderen Frage zuwenden? Feast (2014)
So I vow to fight the Capone mob, not bow out, not walk away, not give in, not give up, but fight.Daher gelobe ich, die Capone-Bande zu bekämpfen, mich nicht zu beugen, nicht abzuwenden, nicht aufzugeben, aber sie zu bekämpfen. The Good Listener (2014)
They're all superpowers if you use them properly.Das sind alles Superkräfte, wenn man sie richtig anzuwenden weiß. In the Forest of the Night (2014)
My efforts to get Anderson to implicate Mr Jackson were an attempt to further mitigate damage to this prison.Ich bat Anderson, Mr Jackson zu beschuldigen, um weiteren Schaden von Wentworth abzuwenden. The Fixer (2014)
I was forbidden from using magic... from taking students, from forming a coven.Es wurde mir verboten, Magie anzuwenden, verboten, zu unterrichten. Verboten, meinen eigenen Coven zu gründen. Girls, Girls, Girls (2014)
Have they tried to help you? - Yeah, they've helped me learn how to use my powers.Ja, sie haben mir dabei geholfen, meine Fähigkeiten anzuwenden. Plastique (2014)
You know how hard it is to turn your back on your friends because it's the right thing to do?Wissen Sie, wie schwer es ist, ihren Freunden den Rücken zuzuwenden, nur weil es das Richtige ist? Wingman (2014)
That's why, to prevent armageddon, the sworn enemies agreed to task four priests to take the strain to the end of the world.Aus diesem Grund, um den Weltuntergang abzuwenden, einigten sich die eingeschworenen Feinde darauf, vier Priester mit der Aufgabe zu betrauen, den Erreger ans Ende der Welt zu bringen. The Front (No. 74) (2014)
Like Queen Consolidated.Es ist ein Prinzip mit thermodynamischer Effizienz, das mir einfiel, bei einem Gebäude anzuwenden, das über 240.000 Watt Strom erzeugt. Wie Queen Consolidated. The Secret Origin of Felicity Smoak (2014)
So I guess I don't mind Him having a copy.Also denke ich, ist wohl nichts dagegen einzuwenden, dass er eine Kopie hat. Charlie and the Revenge of the Hot Nerd (2014)
Fair enough.Dagegen ist nichts einzuwenden. Charlie Gets Patrick High (2014)
Do you have any idea the lengths I have been to in order to protect you from criminal charges?Haben Sie eine Vorstellung, was ich tun musste, ... um Anzeigen von Ihnen abzuwenden? Victor Frankenstein (2015)
And use my incredible powers and strength.Und meine unfassbaren Kräfte anzuwenden. Hotel Transylvania 2 (2015)
And we're going back to more traditional sports.Verstehen Sie? Dass wir uns wieder den volksnahen Sportarten zuwenden. Ach, so ist das. The Fencer (2015)
"You can't turn your back on a royal."Man darf den Royals nicht den Rücken zuwenden. Back in Time (2015)
And I can't get up and turn my back on her.Ich darf nicht aufstehen und ihr den Rücken zuwenden. Back in Time (2015)
"Use twice daily.Zweimal täglich anzuwenden. The World Made Straight (2015)
"I'd spend my life in the Church if I had a choice. "I'm devoted to things of the spirit."Hätte ich die Wahl, würde ich der Kirche mein Leben widmen, würde mich ausschließlich den geistigen Dingen zuwenden. Three Card Trick (2015)
There's absolutely nothing wrong with the cargo itself.- Das ist absurd. Gegen die Ware gibt es absolut nichts einzuwenden. IX. (2015)
Perhaps there is no harm in it.Vielleicht ist ja nichts dagegen einzuwenden. Keep Your Friends Close (2015)
If I hadn't learned to turn to God, I wouldn't be here and neither would you.Hätte ich nicht gelernt, mich Gott zuzuwenden, wäre ich nicht hier, und du auch nicht. This Is All We Are (2015)
I've been instructed to use force, Nomi, if you will not cooperate.Ich wurde angewiesen, Gewalt anzuwenden, wenn Sie nicht kooperieren. Smart Money's on the Skinny Bitch (2015)
Now that we've dispensed with that little trinket, perhaps we can focus on the issue at hand.Da wir das Ding losgeworden sind, können wir uns dem zuwenden, worum es hier geht. Night Has a Thousand Eyes (2015)
Uh, well... you mind talking a little business?Nichts einzuwenden. Why? (2015)
Perhaps you should face your King.Ihr solltet Euch Eurem König zuwenden. Danger and Desire (2015)
Mr Strange wrote back to say he would never employ such magic.Mr. Strange schrieb zurück, niemals derartige Magie anzuwenden. Chapter Four: All the Mirrors of the World (2015)
Why did you undertake the restoration of English magic, if not to DO English magic?Warum beleben Sie die Zauberei wieder? Um sie nicht anzuwenden? Chapter Four: All the Mirrors of the World (2015)
Now, with this awful incident behind us we can think about the Miraculous Mermaid.Da dieser schreckliche Vorfall hinter uns liegt, können wir uns nun der Magischen Meerjungfrau zuwenden. Death Defying Feats (2015)
Help stave off a zombie apocalypse.Dabei helfen eine Zombie-Apokalypse abzuwenden. Virtual Reality Bites (2015)
It's hard to turn your back on family.Es ist schwer, sich von der Familie abzuwenden. The Baker in the Bits (2015)
But in recompense... I invite you to stop averting your gaze... and stare directly.Aber als Entschädigung... gestehe ich Euch zu, euren Blick nicht mehr abzuwenden, und mich direkt anzublicken. Cry Havoc (2015)
You've four days to avoid ridicule!Du hast vier Tage, eine Blamage abzuwenden. Blind Date (2015)
And I pray, do not think it would be considered an insult lo the company if you were to perform a trick or two of magic.Und lassen Sie mich Ihnen versichern, dass die Gesellschaft nichts gegen einen Zaubertrick einzuwenden hätte. Chapter One: The Friends of English Magic (2015)
You will not turn your back on this family.Du wirst dieser Familie nicht den Rücken zuwenden. The Prisoner (2015)
Now, a young woman ruling without a man to turn to for answers?Nun, eine junge Frau herrscht ohne sich einem Mann für Antworten zu zuwenden? Tempting Fate (2015)
I turned to him because I couldn't turn to you.Ich habe mich ihm zugewandt, weil ich mich dir nicht zuwenden konnte. Abandoned (2015)
And a dinner seemed a price worth paying to avert it.Ein Dinner war ein geringer Preis, um das abzuwenden. Episode #6.5 (2015)
Could you handle a stowaway?Hätten Sie etwas gegen einen blinden Passagier einzuwenden? Unexpected Love (2015)
Well, I guess the only way we're gonna be able to pull this off is to deploy the nuclear option.Ich schätze, der einzige Weg, wie wir das durchziehen können, besteht darin, die nukleare Option anzuwenden. Hold Me, Thrill Me, Kiss Me, Kill Me (2015)
Funny, because I would have had no problem turning mine on her.Witzig, denn ich hätte kein Problem gehabt, mich von ihr abzuwenden. Cold as Ice (2015)
If you have an argument, it's with me now.Wenn du was einzuwenden hast, wende dich an mich. Episode #1.1 (2015)
You should look to God.Du solltest dich Gott zuwenden. Episode #1.5 (2015)
[ reporter ] Prince Xander's space launch this evening was a huge success thanks to an elusive group of four girls who helped Space Inc. thwart a severe last-minute threat.Prinz Xanders Raketenstart war ein Erfolg, und zwar dank vier außergewöhnlicher Mädchen, die Space Inc. halfen, eine große Gefahr abzuwenden. Smart Is the New Cool (2015)
To use enhanced interrogation techniques to recover documents stolen from the NSA.- Nein. Die erweiterten Verhörmethoden anzuwenden, um die gestohlenen NSA Dokumente wiederzuerlangen. High Treason in the Holiday Season (2015)
I'm glad we could reach a deal without resorting to more ungentlemanly means, methods or tactics.Schön, dass wir uns einigen konnten, ohne mehr unfeine Mittel, Methoden oder Taktiken anzuwenden. O Holy Moly Night (2015)
To minimize damage to the village, owned by the accused, and his workers, the Council determined a manager.Um Schaden vom Dorf, vom Gut des Beschuldigten und von seinen Arbeitern abzuwenden, bestimmt der Rat einen Verwalter. Das kalte Herz (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Zuwendung { f }; Sichzuwenden { n } (zu)turning (to) [Add to Longdo]
zuwendento turn towards [Add to Longdo]
sich einer Tätigkeit zuwendento turn to [Add to Longdo]
sich ganz einer Sache zuwendento devote oneself fully to [Add to Longdo]
einer Sache Aufmerksamkeit zuwendento turn one's attention to sth. [Add to Longdo]
jdm. das Gesicht zuwendento turn (round) to face (look at) someone [Add to Longdo]
jdm. Geld zuwendento give someone money [Add to Longdo]
jdm. Liebe zuwendento devote love to someone [Add to Longdo]
Ich habe nichts einzuwenden.I have no objections. [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top