Search result for

*sowie*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: sowie, -sowie-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Anyway, don't they melt?Und schmelzen die nicht sowieso? Two of a Kind (1983)
- She will discovers it.Sie erfährt es sowieso irgendwie. Love Lasts Three Years (2011)
Isn't this your father's cab?Mann, das Taxi gehört sowieso deinem Vater. Destiny (2006)
What difference does it make?Wärst doch sowieso nicht gekommen. The Indian Runner (1991)
Well, she's probably wrong, and I wouldn't trust her anyway.Sie irrt sich wahrscheinlich und ich würde ihr sowieso nicht trauen. Blond Ambition (2014)
It's not really my job anymore.Das ist sowieso nicht mehr mein Job. This Woman's Work (2014)
If I am so horrible, why do these duchies to which you lay claim, Imola and Forli, as well as Cesena, Pisa and Fano, why do they remain loyal to me?Wenn ich so grausam bin, warum sind die von Euch beanspruchten Herzogtümer Imola und Forli sowie Cesena, Pisa und Fano mir immer noch treu? 1505 (2014)
And to be honest, everything they said didn't make much sense anyway.Und um ehrlich zu sein, alles was sie gesagt haben, hat sowieso nicht viel Sinn gemacht. Who Shaves the Barber? (2014)
Oh, you can't reach it anyway, Mini Cooper.Du kommst doch sowieso nicht daran, Mini Cooper. And the Wedding Cake Cake Cake (2014)
'Cause I was gonna say, I know we left things weird, because I said that I liked you, but that was a mistake.Ich wollte sowieso gerade sagen, ich weiß, es war auf komische Weise, weil ich gesagt habe, dass ich dich mag, aber das war ein Fehler. Undercover (2014)
They already hate me.Sie hassen mich sowieso schon. And the Not Broke Parents (2014)
Nolan hacked into my father's phone and employment records, even looked into the police investigation after his arrest. Nothing can link him to Pascal or anybody in the days leading up to his murder, so... That letter's still a mystery.Nolan hackte sich in die Telefonrechnungen und die Personal- sowie Polizeiakte meines Vaters, es gab keine Verbindung zu Pascal oder sonst jemand in den Tagen vor seinem Tod, also dieser Brief bleibt mir ein Rätsel. Blood (2014)
He doesn't care anyway.Das ist ihm sowieso egal. B.J. and the A.C. (2014)
You all should've receive a copy of the syllabus along with a list of general guidelines and appropriate expectations.Sie alle sollten eine Kopie des Lehrplans sowie eine Liste von Grundregeln und angemessenen Erwartungen erhalten haben. Panopticon (2014)
Well, sorry, but I'm pissed and it's 11:30 anyway.Entschuldige, aber ich bin sauer und es ist sowieso schon 11:30 Uhr. And the Reality Problem (2014)
We can't break a $100, and anyway, this is so on the house.Wir können auf einen 100er nicht rausgeben, und der geht sowieso sowas von auf's Haus. And the Reality Problem (2014)
We won't find her alive, anyway.Lebend finden wir sie sowieso nicht. The Darkness (2014)
It's way too big for us, and the commute would probably be hell anyway.Du hast recht. Es ist viel zu groß für uns und der Arbeitsweg wäre wahrscheinlich sowieso die Hölle. Wir sind Stadtmenschen. Inconceivable (2014)
Um, it looks like you missed the superficial and the deep palmar arterial arches, as well as the flexor and extensor tendons and the digital nerves.Sieht aus, als haben sie das oberflächliche und tiefe handflächenseitige Gewölbe verpasst, sowie den Beugemuskel und die Streckmuskelsehne und die Abzweigungen der mittleren Nerven. All in the Family (2014)
We've all got Louis' back right now, and Jessica handles this stuff anyway.Wir stehen im Moment alle hinter Louis und Jessica kümmert sich sowieso um seine Sachen. Heartburn (2014)
And Jonathan would've found that loophole anyway.Und Jonathan hätte das Schlupfloch sowieso gefunden. Heartburn (2014)
Well, I liked you anyway.Ich mochte dich sowieso. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
In any case, it won't be until September.Das ware sowieso erst ab September. La vie à l'envers (2014)
I hate good-byes anyway, so... Yeah, me, too.- Ich hasse Abschiede sowieso, also... Beast Is the New Black (2014)
You wanted to ask me, though.Du wolltest mich das sowieso fragen. La dernière échappée (2014)
I'm not going with you.Ich komme sowieso nicht mit. La dernière échappée (2014)
I'm broke.Wir haben sowieso kaum Kohle. Mommy (2014)
Floor's better anyway.Der Boden ist sowieso besser. Most Likely to... (2014)
Well, ow Gibbs; he probably wouldn't have read it anyway.Du kennst Gibbs, er hätte es wahrscheinlich sowieso nicht gelesen. Page Not Found (2014)
That's why you're blubbering.Du heulst sowieso... A Lovebirds' Divorce (2014)
In any case... we'd stopped having sex.Und sowieso... wir schliefen nicht mehr miteinander. La mort et la belle vie (2014)
He doesn't like much. He's a teenager.Als Jugendlicher mag er sowieso nicht viel. La mort et la belle vie (2014)
I need you to go back to the apartment, get me a campus address and any other information you can dig up on this kid, ok?Ich möchte, dass du zurück ins Apartment gehst, mir eine Campus Adresse sowie sämtliche andere Informationen, die du über dieses Kind findest, schickst, okay? Betrayal (2014)
You lose anyway, because you are weak!Ihr verliert sowieso, weil ihr schwach seid! Live (2014)
My wife and your relatives be killed anyway!Meine Frau und dein Angehöriger werden sowieso getötet! Live (2014)
Because no one likes that stuff anyway.Weil das Zeug sowieso niemand mag. Nein, deswegen bin ich nicht hier. And the Near Death Experience (2014)
Oh, that's fine, 'cause I have to go anyway.Oh, das ist schon in Ordnung, denn ich muss sowieso los. Buried Secrets (2014)
It's easier on him, and it's, uh, repurposing something he doesn't need anyway.Es ist einfacher zu machen, und es, ähm, verwendet etwas, das er sowieso nicht braucht. Throwing It All Away (2014)
No one goes in there anyway.- Es geht sowieso keiner da rein. Fired Up (2014)
It's all gonna come crashing down anyway.Es wird sowieso alles zusammenfallen. Yesterday's Gone (2014)
Wee Lindsay was weak to begin with, so the devil took him much faster.Lindsay war sowieso schwach, darum holte ihn der Teufel viel schneller. The Way Out (2014)
Bye. -Bye.Ihr werdet sowieso verlieren. FC Venus (2005)
Wasn't really mine in the first place.Es gehörte sowieso nicht mir. Strangers (2014)
I have to move my car anyway.Ich muss mein Auto sowieso noch umparken. Charlie and Jordan Go to Prison (2014)
Where's your outrage?Wo ist Ihre Empörung? Sie werden das sowieso verdrehen. Minute Changes (2014)
From what I hear, it's all going to shit in 6 months.Ist sowieso in 6 Monaten den Bach runter. A Walk Among the Tombstones (2014)
Cause you walk around with a gun, sooner or later, it's gonna happen anyway.Denn früher oder später wird es sowieso passieren. A Walk Among the Tombstones (2014)
They're gonna kill her anyway.- Die bringen sie sowieso um. A Walk Among the Tombstones (2014)
Before you continue, I'd just like to say that... during Paul's time here, he's learned forgiveness, compassion, and most importantly to put bros before hos.Bevor Sie fortfahren, möchte ich nur kurz sagen, dass Paul während seiner Zeit hier Vergebung gelernt hat... sowie Mitgefühl und, was am wichtigsten ist, dass man seine Kumpels immer vor irgendwelche Schlampen stellt. Charlie Screws a Prisoner's Girlfriend (2014)
You're only supposed to see your dentist every six months anyway.Das wäre für mich okay. Man sollte seinen Zahnarzt sowieso nur alle sechs Monate aufsuchen. Charlie and the Re-Virginized Hooker (2014)

German-Thai: Longdo Dictionary
sowieอย่างกับ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
sobald; sowie { adv }as soon as [Add to Longdo]
sowiesoin any case [Add to Longdo]
sowieas well as; and; plus [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top