Search result for

*seward*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: seward, -seward-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We ran into each other at the Seward Park trail.Wir sind uns auf dem Seward Park-Pfad über den Weg gelaufen. Don't Let's Start (2014)
My father... tended to Secretary of State Seward on the night Lincoln was shot.Mein Vater behandelte Außenminister Seward, an dem Abend, als Lincoln erschossen wurde. Wonderful Surprises (2015)
Seward Street subway station?Seward Street U-Bahn Station? Ghostbusters (2016)
Followed closely by Colin Andrews, a tech pioneer who was last seen jogging in Seward Park.Dicht gefolgt von Colin Andrews, einem Tech-Pionier, der zuletzt beim Joggen im Seward Park gesehen wurde. Even Cowgirls Get the Black and Blues (2015)
- Uh... Seward Park.- Seward Park. Even Cowgirls Get the Black and Blues (2015)
Thirty-three-year-old tech entrepreneur Colin Andrews, was last seen Wednesday evening, when he told his brother he was going for a run in Seward Park with his dog.Der 33-jährige Tech-Unternehmer Colin Andrews wurde zuletzt Mittwochabend gesehen, als er seinem Bruder sagte, er wolle mit seinem Hund im Seward Park joggen gehen. Even Cowgirls Get the Black and Blues (2015)
Yes, I'm here to see Dr. Seward.Ja, ich möchte zu Dr. Seward. The Day Tennyson Died (2016)
Dr. Seward, we can't look after you inside.Dr. Seward, wir können uns da drin nicht um Sie kümmern. The Blessed Dark (2016)
I'm here to see Dr. Seward.- Ich möchte zu Dr. Seward. Predators Far and Near (2016)
Doctor Seward, stop this session now!Dr. Seward, unterbinden Sie diese Sitzung sofort! A Blade of Grass (2016)
The vic who went missing in Seward Park...Das Opfer, das im Seward Park verschwand... Fifty Shades of Grey Matter (2016)
The vic who went missing in Seward Park...Das Opfer, das im Seward Park verschwand... Pour Some Sugar, Zombie (2016)
- You knew Colin Andrews went for a run with his dog in Seward Park every evening.- Du wusstest, dass Colin Andrews jeden Abend mit seinem Hund im Seward Park joggen ging. Pour Some Sugar, Zombie (2016)
The vic who went missing in Seward Park...- Das Opfer, das im Seward Park verschwand... Method Head (2016)
You think you are some Vanessa Seward.Du glaubst, du bist Vanessa Seward. It Begins (2016)
I am Vanessa Seward.Ich bin Vanessa Seward. It Begins (2016)
Vanessa Seward.Vanessa Seward. It Begins (2016)
Vanessa Seward.Vanessa Seward. It Begins (2016)
I am Vanessa Seward.Ich bin Vanessa Seward. It Begins (2016)
Vanessa Seward.Vanessa Seward. It Begins (2016)
Dr. Seward? Yes?- Dr. Seward? Dracula (1931)
Might I inquire if you are the Dr. Seward whose sanitarium is at Whitby?Sind Sie der Dr. Seward, der in Whitby eine Klinik hat? Dracula (1931)
Dr. Seward, when did Miss Weston have the last transfusion?Dr. Seward, wann erhielt Miss Weston die letzte Transfusion? Dracula (1931)
Dr. Seward, your patient, Renfield, whose blood I have just analyzed, is obsessed with the idea that he must devour living things in order to sustain his own life.Dr. Seward, Ihr Patient Renfield, dessen Blut ich soeben untersucht habe, ist von der Idee besessen, lebende Wesen zu verzehren, um sein eigenes Leben zu erhalten. Dracula (1931)
Oh, Dr. Seward, send me away from this place.Dr. Seward, schicken Sie mich fort von hier. Dracula (1931)
I'm warning you, Dr. Seward. If you don't send me away, you must answer for what will happen to Miss Mina!Ich warne Sie, Dr. Seward, wenn Sie mich nicht fortschicken, müssen Sie verantworten, was mit Miss Mina geschieht. Dracula (1931)
Seward, I want you to have Renfield closely watched by day and night, especially by night.Seward, Renfield soll strengstens bewacht werden, bei Tag wie bei Nacht. Besonders bei Nacht. Dracula (1931)
Pardon me, Dr. Seward, but I think Miss Mina should go to her room at once.Entschuldigen Sie, Dr. Seward, Miss Mina sollte sofort auf ihr Zimmer gehen. Dracula (1931)
Dr. Seward, my humble apology.Dr. Seward, ich bitte um Entschuldigung. Dracula (1931)
Dr. Seward, I'm taking Mina with me to London tonight or I'll call in the police.Dr. Seward, Mina kommt jetzt mit mir nach London, oder ich rufe die Polizei. Dracula (1931)
Seward, I must be master here or I can do nothing.Seward, nur ich weiß, wie wir Erfolg haben können. Dracula (1931)
Well, Dr. Seward, what about it?Nun, Dr. Seward. Wie sieht es aus? Dracula (1931)
Seward, that which I feared from the beginning has happened.Seward. Das, was ich von Anfang an fürchtete, ist eingetreten. Dracula (1931)
You will tell Dr. Seward, who is sitting in the next box, that there is a phone call for him.Sie werden Dr. Seward, der in der nächsten Loge sitzt, sagen... dass er am Telefon verlangt wird. Drácula (1931)
Dr. Seward, there's a phone call for you.Dr. Seward, Sie werden am Telefon verlangt. Drácula (1931)
Are you the Dr. Seward who has a sanatorium in Whitby?Sind Sie der Dr. Seward, der in Whitby ein Sanatorium besitzt? Drácula (1931)
Dr. Seward's patient, Renfield, whose blood I have just analyzed is obsessed with the idea that he must eat other living creatures in order to sustain his own life.Dr. Sewards Patient, Renfield... dessen Blut ich gerade analysiert habe... ist besessen von der Idee, dass er andere Lebewesen vertilgen muss... um sein eigenes Leben zu erhalten. Drácula (1931)
I am going to England with Dr. Seward to study Renfield's case.Ich werde mit Dr. Seward nach England reisen, um Renfields Fall zu studieren. Drácula (1931)
Is Dr. Seward around?Ist Dr. Seward da? Drácula (1931)
Miss Seward.Fräulein Seward. Drácula (1931)
Good night, Miss Seward.- Gute Nacht, Fräulein Seward. Drácula (1931)
Dr. Seward, please accept my apologies.Dr. Seward, bitte verzeihen Sie mir. Drácula (1931)
Dr. Seward!Dr. Seward! Drácula (1931)
Dr. Seward and his famous scholar are in the abbey chasing vampires.Dr. Seward und sein berühmter Gelehrter sind in der Abtei... auf der Jagd nach Vampiren. Drácula (1931)
Seward, my friend, I must be in charge here or whatever I do will be useless.Seward, mein Freund, ich muss hier das Sagen haben... sonst sind alle meine Maßnahmen wirkungslos. Drácula (1931)
Dracula's blood is already flowing in Miss Seward's veins.Draculas Blut fließt bereits in den Venen von Fräulein Seward. Drácula (1931)
I'm former Secretary of State William Henry Seward.ผมเป็นอดีต รมต.กระทรวงต่างประเทศ วิลเลี่ยม เฮนรี่ ซวร์ด ไม่ใช่.. The Prom (2011)
I won't be a trouble to Dr. Seward or any of you.Ich werde für Dr. Seward oder euch keine Last sein. Horror of Dracula (1958)
I have nothing against Dr. Seward, please don't think that, but....Ich habe nichts gegen Dr. Seward, glauben Sie das nicht, aber... Horror of Dracula (1958)
Dr. Seward said she needs fresh air.Dr. Seward verschrieb ihr frische Luft. Horror of Dracula (1958)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
seward
seward's

WordNet (3.0)
Seward(n) United States politician who as Secretary of State in 1867 arranged for the purchase of Alaska from Russia (known at the time as Seward's Folly) (1801-1872), Syn. William Henry Seward
Burroughs(n) United States writer noted for his works portraying the life of drug addicts (1914-1997), Syn. William Burroughs, William Seward Burroughs, William S. Burroughs
Burroughs(n) United States inventor who patented the first practical adding machine (1855-1898), Syn. William Seward Burroughs
Darrow(n) United States lawyer famous for his defense of lost causes (1857-1938), Syn. Clarence Seward Darrow, Clarence Darrow

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top