Search result for

*schlender*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: schlender, -schlender-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A lovely place to wander.Ein schöner Ort zum Umherschlendern. Cuanto (2014)
You just stroll up here and sayDu schlenderst hier einfach herein und sagst Reichenbach (2014)
I mean, are we supposed to just hang around here and wait for whatever nut jobs are trolling around town?Sollen wir einfach hier rumhängen und ewig warten, bis irgendein Spinner durch die Stadt schlendert? And the Brand Job (2014)
Gonna ease on down the road and re-run it to the car.Ich schlender locker flockig hier lang, bis zum Auto. Sisters (2015)
Strolling down the open road Showing off big-timeIch schlenderte die Straße entlang und zog eine Riesenshow ab. The Spectacle (2015)
Dude, did you really just do a casual slow-mo walk up in here with Dorothy cuda?Bist du hier eben mit Dorothy Cuda reingeschlendert? 4th Man Out (2015)
I loved roaming the streets, devouring the pulse of the city.Ich liebte es, durch die Straßen zu schlendern, den Puls der Stadt zu verschlingen. Checking In (2015)
It's white. Anyway, I'm laying into the delivery driver, and Mitchell strolls in and says, "oh, it's fine,"Wie auch immer, ich diskutiere mit dem Fahrer, und Mitchell schlendert herein und sagt: "Oh, es ist okay." The Day We Almost Died (2015)
And yet... just days ago, an escaped convict just strolls in here, into our house... our house!Und jetzt... vor wenigen Tagen, schlendert hier einfach ein entflohener Strafgefangener in unser Haus rein... unser Haus... und ermordet Ihren Commissioner und neun von Ihren Kameraden. Rise of the Villains: Strike Force (2015)
You can't just waltz in there recklessly!Du kannst da nicht einfach reinschlendern! Corpse Party (2015)
They walk, they stroll, they caper about, but they dinna march.Sie gehen, schlendern, stolpern herum, nur marschieren nicht. Je Suis Prest (2016)
Puttering around town, collecting herbs.Durch die Stadt geschlendert, Kräuter sammeln... Dragonfly in Amber (2016)
Though I suppose when I was younger, I did wish he might say, Ich schlendere gerne durch London, als wäre es mein erster Besuch. Episode #5.2 (2016)
"Barefoot she walked "along the beach, "Barfuß schlenderte sie am Strand entlang, Episode #1.4 (2016)
And I really don't appreciate you strolling in here and telling me how to deploy my resources because you can't build your own fucking case.Und ich weiß es wirklich nicht zu schätzen, dass Sie hier reinschlendern und mir erzählen, wie ich meine Ressourcen nutzen soll, weil Sie sich nicht selbst Ihren eigenen, verdammten Fall bauen können. Pilot (2016)
I'm Fatah Bellabbes, from the village of Boulayoune... It's far, but no need to yell.Dieser Mann, der über Frankreichs Straßen schlendert, ist kein gewöhnlicher Viehhalter. One Man and His Cow (2016)
You can't just roam around the streets of Tokyo, with your GoPro 3, ah, 3.5, thinking you're going to get a freaking viral video to go past 0.5 million.Du kannst nicht einfach in Tokio auf der Straße herumschlendern mit deiner GoPro 3... 3, 5 und erwarten, dass du ein virales Video machst mit mehr als einer halben Millionen Aufrufe. The Fourth Phase (2016)
Uh, I'll just wander off or something...Ich werde einfach davonschlendern oder so... Physician, Heal Thy Selfie (2016)
Waltzing into town after leaving Eastin to rot by the road.Schlendert in die Stadt, nachdem er Eastin hat verrotten lassen. Cold Murdering Bastards (2016)
You waltzed in here thinking this was gonna be like some prison movie.Sie sind hier mit dem Gedanken reingeschlendert als würde es hier wie in einem Gefängnisfilm ablaufen. To Trouble (2016)
You waltzed in here thinking this was gonna be like a prison movie.Sie sind hier mit dem Gedanken reingeschlendert als würde es hier wie in einem Gefängnisfilm ablaufen. To Trouble (2016)
You waltzed in here thinking this was gonna be like some prison movie, but it's not.Sie sind hier reingeschlendert gekommen mit dem Gedanken, dass es hier wie in einem Gefängnisfilm ablaufen würde, aber das tut es nicht. Accounts Payable (2016)
If you think you can waltz into my firm and take my lawyers, you must be out of your damn mind.Wenn Sie glauben, Sie könnten in meine Kanzlei schlendern, und meine Anwälte stehlen, dann sind Sie wohl nicht mehr bei Sinnen. 25th Hour (2016)
You think I'm gonna just let you waltz into my precinct?Sie glauben, ich lasse Sie einfach in meinem Revier herumschlendern? Mad City: Anything for You (2016)
From there on out, like as soon as I got out of class, we were going on walks together, and getting pizza, and going to the outdoor market.Von da an gingen wir immer gleich nach meinem Unterricht zusammen spazieren, aßen Pizza, schlenderten über den Markt. Amanda Knox (2016)
Wander into any shop in Britain and you'll find goods from all over the world - cameras and TVs from Japan, computers and phones from America.Schlendern sie in irgendein Geschäft in Großbritannien und Sie finden dort Waren aus der ganzen Welt. Kameras und Fernseher aus Japan, Computer und Telefone aus Amerika. Brexit: The Movie (2016)
When I see a pretty gal walking down the street, I think, "hubba hubba" like any other guy.Wenn ich ein schönes Mädel die Straße entlang schlendern sehe, denke ich "Hubba Hubba" so wie jeder andere Kerl. The Hot Tub Contamination (2016)
You want to drift off into the sunset, or do you want to go out with a bang?Willst du langsam Richtung Sonnenuntergang schlendern? Oder mit einem Knall abtreten? Going in Style (2017)
We don't usually allow a pack of strangers to waltz through our door.Wir erlauben einem Haufen Fremder normal nicht, durch unsere Tür zu schlendern. Rock in the Road (2017)
Maybe I'll just happen by that construction site while enjoying a bank lollipop.Ich lutsche an 'nem Werbelolli von der Bank und schlender an der Baustelle vorbei. Kimmy Bites an Onion! (2017)
and just go casually down to the restaurant.und schlendert dann zum Restaurant. Barbecue (2017)
I was in New Mexico for work, I was walking through this Navajo gift shop.Ich war beruflich in New Mexico, ich schlenderte durch diesen Navajo-Geschenkladen. God Johnson (2017)
Lounging around at low tide in our flip flops, browsing Reader's Digest, dipping toast points into egg yolks.Bei Ebbe mit unseren Flipflops herumschlendern. Den Reader's Digest durchblättern, Toastecken ins Eidotter tunken. Guillotines Decide (2017)
Eat, sleep, loaf around... flirt a little, dance a little.Essen, schlafen, herumschlendern, flirten hier und da, tanzen ab und zu. Grand Hotel (1932)
For instance, I'm walking down the boulevard and just looking around out for a good time, and instead, who do I meet?Ein Beispiel: Ich schlendere den Boulevard entlang und versuche nur, eine gute Zeit zu haben, und wen treffe ich stattdessen? Desire (1936)
♪ I'll take her strolling down the road with my dancing ♪Ich werde ihr Schlendern die Strasse hinunter mit meinem Tanz begleiten Holiday Inn (1942)
I do like to stroll along the drom, drom, drom. Where the drum and bass, tickely um, bum, bum.Ich liebe das Schlendern am U-U-fer, wo die Bläser blasen "Ruf-ta-ta". The Adventures of Sherlock Holmes (1939)
Let's go out in the fields and take off our shoes - and walk through the grass.Gehen wir ins Grüne, ziehen uns die Schuhe aus und schlendern durchs Gras. It's a Wonderful Life (1946)
You jig, you amble, you lisp. You nickname God's creatures and make your wantonness your ignorance.Ihr schlendert, Ihr trippelt, Ihr lispelt und macht aus Gottes Kreaturen Larven und aus Eurer Leichtfertigkeit Unwissenheit. Hamlet (1948)
Well, I've only been around a few times, just wandering about.Nun, ich war nur ein paar Mal da, bin nur so durchgeschlendert. Desk Set (1957)
The way I've got it figured, if you were to mosey down to the motor pool about 1800 hours...Ich habe mir gedacht, wenn Sie gegen 18 Uhr zum Fuhrpark runterschlendern... Operation Mad Ball (1957)
I strolled over to the fireplace.Ich schlenderte hinüber zum Kamin. Cards on the Table (2005)
Just wandering around.Ich schlendere durch die Gegend. Mamma Roma (1962)
I spend the 2 first days strolling about the village.Die ersten zwei Tage gingen dahin, indem ich durch das Dorf schlenderte. The Third Lover (1962)
So let's mosey along home and see what rachel's got for breakfast.Lass uns nach Hause schlendern und nachsehen, was Rachel zum Frühstück gemacht hat. The Hunt (1962)
Actually, we were just passing through.Eigentlich wollten wir nur so durchschlendern. My Hero? (1965)
During my inspection this morning, I noticed that our own buildings could use some extra repair work.Wie ich durchs Lager schlenderte, fiel mir auf, unsere Gebäude sind auch bedürftig. Happy Birthday, Adolf (1966)
What I don't understand is where were you all night.Ich verstehe bloß nicht, wo du die ganze Nacht geschlendert hast. Staraya, staraya skazka (1968)
Carter, wander over to Hochstetter's car.Carter, schlendern Sie mal zu Hochstetters Auto. The Return of Major Bonacelli (1969)
In fine weather, Mr. Dvorak you can go for a breath of fresh air in the cemeteryBei schönem Wetter, Herr Dvorak, können Sie über den Friedhof schlendern, um frische Luft zu schnappen. Cremator (1969)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
schlender

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
dahinschlendern | dahinschlenderndto mosey | moseying [Add to Longdo]
geschlendertroamed [Add to Longdo]
schlendern; bummeln; umherbummeln; flanieren; spazieren; spazieren gehen; spazierengehen [ alt ] | schlendernd; bummelnd; umherbummelnd; flanierend; spazierend; spazieren gehend; spazierengehend [ alt ] | geschlendert; gebummelt; umhergebummelt; flaniert; spaziert; spazieren gegangen; spazierengegangen [ alt ]to stroll | strolling | strolled [Add to Longdo]
schlendern | schlendernd | schlendert | schlenderteto amble | ambling | ambles | ambled [Add to Longdo]
schlendern | schlendernd | schlendertto roam | roaming | roams [Add to Longdo]
schlendern | schlendernd | schlendertto saunter | sauntering | saunters [Add to Longdo]
schlendern; bummelnto wander [Add to Longdo]
schlenderndin a jog trot way [Add to Longdo]
schlendert dahinmoseys [Add to Longdo]
schlendertesauntered [Add to Longdo]
schlenderte dahinmoseyed [Add to Longdo]
schwanken; unsicher gehen; schlendern; tappen; watscheln | schwankend | schwanktto toddle | toddling | toddles [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
徐歩[じょほ, joho] langsam_gehen, umherschlendern, schlendern [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top