ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
Search result for

*rücken*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: rücken, -rücken-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
strucken(สทรัค'เคิน) vi., vt. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ strike

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Put your hands behind your back.Die Hände hinter den Rücken. Queen's Gambit (2008)
You can just carry it around with you. And the next time you need to say "I love you," you can just press the button.Sie nehmen ihn überall mit hin, und wenn Sie wieder "Ich liebe dich" sagen wollen, drücken Sie den Knopf. Me and You and Everyone We Know (2005)
- Sure, hon.Reib mir den Rücken ein, ja? The Island of the Bloody Plantation (1983)
Move out!Alle Mann abrücken. My Lucky Stars (1985)
Squeeze.Abdrücken. 9:02 (2006)
What is Dow?- Was heißt denn "drücken"? One Crazy Summer (1986)
Keep pressing.Weiter drücken. Innerspace (1987)
Kill me.Drücken Sie ab. Quick Change (1990)
This tree house gets your back.Kriegst du hier nicht Rückenschmerzen? Forever Young (1992)
Most-most of my robes open in... in the back.Die meisten meiner Roben gehen hinten auf... am Rücken. The Proton Transmogrification (2014)
No sense in risking bridge-of-nose herpes.Es hat keinen Sinn, Nasenrücken-Herpes zu riskieren. The Gorilla Dissolution (2014)
Let me simplify it for you.Ich will es einfacher ausdrücken. Bottom of the World (2014)
I love you, and you should wear makeup and wigs and whatever makes you happy.Make-up und Perücken tragen. Was du auch willst. Bottom of the World (2014)
If Joshua Nolan figures out what you did to Amanda, he will take his great big gun and stuff it in your mouth and pull the trigger, evacuating the contents of your sick little head.Wenn Joshua Nolan herausfindet, was du Amanda angetan hast, dann wird er sich seine Kanone schnappen, sie dir in den Rachen stecken und auf den Abzug drücken. Dann ist dein kranker kleiner Kopf leer. Painted from Memory (2014)
Niles Pottinger looks great on camera. He's articulate and he's not afraid to crack skulls in a tough frontier town.Niles Pottinger macht sich gut vor der Kamera, er kann sich ausdrücken und er hat keine Angst, in einer Grenzstadt hart durchzugreifen. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
Wigs.Perücken. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
Is this how you honor their memory, by just turning your back on everything they stood for?Wie machst du ihnen damit Ehre? Wenn du allem, wofür sie eingestanden sind, den Rücken kehrst? This Woman's Work (2014)
Well, maybe you wanna keep that in mind next time you're thinking about stabbing me in the back.Vielleicht kannst du daran danken, wenn du mir das nächste Mal in den Rücken fallen willst. Beasts of Burden (2014)
I wanted to shove that gun into Stahma Tarr's mouth and pull the trigger.Ich wollte die Pistole liebend gern Stahma Tarr in den Mund stecken und abdrücken. All Things Must Pass (2014)
There's no law enforcement agency that keeps a database of dental records.Es gibt keine Strafverfolgungsbehörde, die eine Datenbank von Gebissabdrücken hat. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Decided to do everything he could to suppress his urges.Entschied alles zu tun, was er konnte, um seinen Drang zu unterdrücken. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
We back before.Wir rücken vor. Point and Shoot (2014)
Okay, hold this, put pressure on it. Okay?Ok, halten Sie das, drücken Sie drauf, ok? About Last Night (2014)
- Cough it up.- Rücken Sie es heraus. We Gotta Get Out of This Place (2014)
They're getting pats on the backs from presidents.Ihnen wird von Präsidenten auf den Rücken geklopft. We Gotta Get Out of This Place (2014)
I can fast-track them for drug residue.So an die 2.000 Dollar. Ich kann sie ganz schnell auf Drogenrückenstände testen. ...Goodbye (2014)
Yes, of course. You lead us.Wenn ich aufsitze, muss ich das Zeichen zum Abrücken geben. 1507 (2014)
"If I get up there, I will have to give the signal to advance. Do I? Can I?" Always I, I, I.Hör dir selbst zu: "Wenn ich aufsitze, muss ich das Zeichen zum Abrücken geben. 1507 (2014)
Okay, um... put your, uh-- your left hand around your, uh-- the back of your--Okay, also... tun Sie... Ihre linke Hand hinter Ihren... Rücken... Eating the Blame (2014)
Okay, Mr. Nygaard, I gotta ask you to stand and put your back to the bars.Okay Mr. Nygaard, ich muss sie bitten, aufzustehen und sich mit dem Rücken ans Gitter zu stellen. Who Shaves the Barber? (2014)
Sir, turn your back towards me...- Sir, drehen Sie ihren Rücken zu mir... Who Shaves the Barber? (2014)
I got pimples all over my back and an abscess on my ass so deep you could hide the profits from five Tommy Wheeler movies.Mein ganzer Rücken ist voller Ausschlag und am Arsch habe ich ein Abszess, der so groß ist, dass man die Gewinne von fünf Tommy Wheeler Filmen darin verstecken kann. Gem and Loan (2014)
To push my face into his back.Mein Gesicht in seinen Rücken drücken. Like Hell: Part 1 (2014)
He has such a nice back!Er hat einen so schönen Rücken! Like Hell: Part 1 (2014)
Just going to squeeze you 'til you pop.- Ich werde dich nur drücken, bis du platzt. - Oh, wow. Like Hell: Part 1 (2014)
You're next unless I run interference for you.Sie sind der Nächste, es sei denn, ich halte Ihnen den Rücken frei. Revolution (2014)
Ok, if we hit the reset button on the profile, what do we have?Okay, wenn wir beim Profil auf den Reset-Button drücken, was haben wir? Blood Relations (2014)
I'll be rooting for you. Thanks, Joe.- ich werde dir die Daumen drücken. Forgive (2014)
You did this behind our backs.Sie haben das hinter unserer Rücken getan. Moot Point (2014)
I assume this visit isn't an overdue "thank you" for signing over the deed to Grayson Manor.Du kommst sicher, um deinen überfälligen Dank auszudrücken, dass ich dir das Anwesen der Graysons überschrieb. Blood (2014)
Their backs are to me. They look like upperclassmen.Sie stehen mit dem Rücken zu mir. What Happens in Mecklinburg... (2014)
Behind your back. Let's go, let's go.Hinter Ihren Rücken. B.J. and the A.C. (2014)
The thing about blood, it's almost as good as ink at taking fingerprints.Die Sache mit Blut ist, es ist fast so gut wie Tinte bei Abnahme von Fingerabdrücken. Enough Nemesis to Go Around (2014)
Got your back, Detective.Ich halt' dir den Rücken frei, Detective. Panopticon (2014)
And I'm sure I can take it all in.Und ich bin mir sicher, ich kann das alles verdrücken. And the Reality Problem (2014)
Well, unlike him, I didn't let Conrad stab me in the back.Aber ich ließ nicht zu, dass Conrad mir in den Rücken fiel. Allegiance (2014)
Now he is kissing her along the curve of her back and down towards her...Jetzt küsst er sie den ganze Rücken hinunter... und dann weiter nach unten in Richtung ihrer... Charlie and the Hot Latina (2014)
What kind of man will turn his back on his own blood? What?Was für ein Mann wendet seinem eigen Fleisch und Blut den Rücken zu? Charlie and the Hot Latina (2014)
If we move heavy furniture in front of the door, they'll have to come in single file. That'll make them, or it, easier targets.Rücken wir Möbel vor die Tür, müssen sie einzeln rein, das macht sie zu leichten Zielen. The Darkness (2014)
We dusted the crime scene for prints.Wir suchten den Tatort nach Fingerabdrücken ab. Inconceivable (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
kruckenberg
druckenmiller

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Saarbrucken

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
萨尔布吕肯[Sà ěr bù lǚ kěn, ㄙㄚˋ ㄦˇ ㄅㄨˋ ㄌㄩˇ ㄎㄣˇ,      /     ] Saarbrücken #397,834 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
zerdrücken(vt) |zerdrückte, hat zerdrückt| บด ขยี้ กดให้แบน
die Daumen drückenเป็นสำนวน แปลว่า ให้กำลังใจ ส่งใจไปช่วย เช่น Ich drücke dir die Daumen bei der Prüfung.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Albtraum { m }; Alptraum { m }; drückende Last { f }incubus [Add to Longdo]
Anruf { m }; Telefonanruf { m } | Anrufe { pl } | einen Anruf durchführen | Anruf durch versehentliches Drücken auf Tasten des Handys in der Taschecall; phone call | calls | to complete a call | pocket call [Add to Longdo]
Armdrücken { n }arm wrestling [Add to Longdo]
Auge { n } [ anat. ] | Augen { pl } | ein Auge zudrücken | mit aufgerissenen Augen | mit bloßem Auge | unter vier Augen | unter vier Augen | jdn. aus dem Auge verlieren [ übtr. ] | mit einem blauen Auge davonkommen [ übtr. ]; glimpflich davonkommen | Augen mit schweren Liderneye | eyes | to turn a blind eye | saucer eyed | with the naked eye | between you and me and the gatepost | in private | to lose sight of sb. | to get off cheaply; to get off lightly | hooded eyes [Add to Longdo]
Ausdrucksfähigkeit { f }; Gewandtheit { f }; Fähigkeit, sich gut auszudrückenarticulateness [Add to Longdo]
Bergrücken { m }(mountain) ridge [Add to Longdo]
Bergrücken { m }; Kamm { m }crest [Add to Longdo]
Brücke { f } | Brücken { pl } | eine Brücke schlagenbridge | bridges | to bridge [Add to Longdo]
Brückenechse { f }tuatara [Add to Longdo]
Brückengeländer { n }parapet [Add to Longdo]
Brückenkopf { m } | Brückenköpfe { pl }bridgehead | bridgeheads [Add to Longdo]
Brückenkopf { m } | Brückenköpfe { pl }toehold | toeholds [Add to Longdo]
Brückenpfeiler { m }; Pier { f }pier [Add to Longdo]
Brückenschaltung { f }bridge circuit [Add to Longdo]
Brückenstecker { m }strapping plug [Add to Longdo]
Buchrücken { m }spine [Add to Longdo]
Dankbarkeit { f }; Erkenntlichkeit { f } | jdm. seine Dankbarkeit ausdrückengratitude | to express one's gratitude to someone [Add to Longdo]
Daumen { m } | Daumen { pl } | Daumen drehen | die Daumen drücken | Daumen lutschen | einen grünen Daumen haben [ übtr. ]thumb | thumbs | to twiddle one's thumbs | to keep one's fingers crossed | to suck the thumb | to have green fingers [ fig. ] [Add to Longdo]
Drücken { n }hitting [Add to Longdo]
Drücken { n } (Umformen)spinning (forming) [Add to Longdo]
Eindrücken { n }push in [Add to Longdo]
Einrücken { n }indention [Add to Longdo]
Entrecote { n } (Rückenstück vom Rind) [ cook. ]entrecote; entrecôte [Add to Longdo]
Eselsbrücke { f }; Gedächtnishilfe { f } | Eselsbrücken { pl }; Spickzettel { pl }mnemonic; mnemonic rhyme | cribs [Add to Longdo]
in Rückenlehne eingebauter Fernseherat-seat TV [Add to Longdo]
Fingerabdruck { m } | Fingerabdrücke { pl } | mit Fingerabdrücken versehenfingerprint | fingerprints | fingerprinted [Add to Longdo]
Fußgängerbrücke { f } | Fußgängerbrücken { pl }footbridge | footbridges [Add to Longdo]
Gewölbe { n }; Fußrücken { m }arch [Add to Longdo]
Hängebrücke { f } | Hängebrücken { pl }suspension bridge | suspension bridges [Add to Longdo]
Handrücken { m } [ anat. ]back of the hand [Add to Longdo]
Herz { n } | Herzen { pl } | ein Herz aus Stein | ein Herz aus Stein | ins Herz schließen | ins Herz geschlossen | jdn. ans Herz drücken | jdm. ans Herz gewachsen sein | ans Herz drücken; an die Brust drücken; ins Herz schließen | aus tiefstem Herzen; aus innerster Seele | aus tiefstem Herzen danken | etw. auf dem Herzen haben | sich etw. zu Herzen nehmen | schweren Herzensheart | hearts | a heart of stone | a heart of flint | to take into one's heart | locked in one's heart | to press (someone) close to one's heart | to be dear to someone's heart | to embosom (poetically; archaic) | with all one's heart and with all one's soul | to thank from the bottom of one's heart | to have sth. on the mind | to take root | with a heavy heart [Add to Longdo]
(rückenfreies) Kleid mit Nackenbandhalter dress; halter-neck [Add to Longdo]
Krücke { f } | Krücken { pl }crutch | crutches [Add to Longdo]
Landungsbrücke { f } | Landungsbrücken { pl }gangplank | gangplanks [Add to Longdo]
Landungsbrücke { f } | Landungsbrücken { pl }jetty | jetties [Add to Longdo]
jdm. zu Leibe rückento get to grips with sb. [Add to Longdo]
Luftbrücke { f } | Luftbrücken { pl }airlift | airlifts [Add to Longdo]
jdm. auf die Pelle rücken; jdm. auf der Pelle liegento pester someone [Add to Longdo]
jdm. auf die Pelle rückento crowd someone [Add to Longdo]
Perücke { f } | Perücken { pl }periwig | periwigs [Add to Longdo]
Perücke { f } | Perücken { pl }wig | wigs [Add to Longdo]
Pfeiler { m } (Brücken-)pier [Add to Longdo]
Ponton { m }; Prahm { m }; Brückenboot { n } [ naut. ]pontoon [Add to Longdo]
Rücken { m } | glatter Rücken | steifer Rücken | einen steifen Rücken bekommenback | flat back | a crick in one's back | to crick one's back [Add to Longdo]
jdm. in den Rücken fallento stab someone in the back [Add to Longdo]
Rücken { m } (eines Tieres)ridge [Add to Longdo]
Rückenbestattung { f }supine burial [Add to Longdo]
Rückendeckel { m }back cover [Add to Longdo]
Rückenlehne { f } | verstellbare Rückenlehneback; back rest | rake [Add to Longdo]
Rückenleiden { n }; Rückenschaden { m }back trouble [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
刷り直す[すりなおす, surinaosu] (ein_Buch) neu_drucken [Add to Longdo]
刷る[する, suru] drucken [Add to Longdo]
印刷[いんさつ, insatsu] das_Drucken, Druck [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top