Search result for

*pingel*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: pingel, -pingel-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's... he's been so fussy lately that I didn't want to wake him, so I decided I would unload the groceries before I took him out of his car seat.Er war in letzter Zeit so pingelig, sodass ich ihn nicht wecken wollte, also habe ich beschlossen, die Lebensmittel auszuladen, bevor ich ihn aus seinem Autositz nahm. Inconceivable (2014)
You know, I have heard that Mae, while not a picky person, prefers a close cut.Also ich hörte, dass Mae, obwohl sie nicht gerade pingelig ist, einen Kurzhaarschnitt vorzieht, aus Hygienegründen. Stuck (2014)
I mean, Sheila is professional and meticulous and wonderfully anal, and if she says that nothing gets misplaced in her inner sanctum, then I believe her, which leaves the national security option.Ich meine, Sheila ist professionell und sorgfältig und super-pingelig und wenn sie sagt, dass in ihrem Allerheiligsten nichts verschwindet, dann glaube ich ihr. Da bleibt nur die Option der Nationalen Sicherheit übrig. Buried Secrets (2014)
He's cranky. He's fussy. And he can ride your last nerve.Er ist launisch, er ist pingelig und er kann dir den letzten Nerv rauben. Every Mother's Son (2014)
Cuff links, tie clip, anal micro-manager.Manschettenknöpfe, Krawattenhalter, pingeliger Mikro-Manager. Pilot (2014)
- No. I'm not fussy.- Nein, ich bin nicht pingelig. Selina Kyle (2014)
For a murder suspect, he makes some awfully fussy bracelets.Für einen Mordverdächtigen, macht er furchtbar pingelige Armbänder. Rip Off (2014)
When I say every, I'm kind of anally compulsive about this sort of thing.Und wenn ich sage alles... Ich bin was sowas angeht ziemlich pingelig. Back in Time (2015)
Can't hit for shit, but they are sticklers for detail--Keine guten Spieler, aber die sind total pingelig... Part 7 (2015)
- Oh, stop being so petty.- Seit wann bist du so pingelig? A Place to Fall (2015)
I'm rather finicky myself, but you... You... you don't think about it. You just... eat.Ich bin eher pingelig, aber du, du... du denkst nicht darüber nach. Joust Friends (2015)
He means he's a nit-picker.Er meint, er ist pingelig. Parisienne (2015)
You know how I always keep meticulous files, and never throw anything away.Du weißt, wie pingelig ich mit Unterlagen bin, und dass ich nie etwas wegwerfe. AKA Take a Bloody Number (2015)
Scott's really anal about his stuff.Scott ist pingelig mit seinen Sachen. Ruthless in Purpose, and Insidious in Method (2015)
They want to dot their Is and cross their Ts.Pingelig drauf achten, dass jedes I-Pünktchen stimmt. I Spit on Your Grave: Vengeance is Mine (2015)
Stoick, you're being too picky. Stoick, you're cutting off my air supply.""Haudrauf, du bist zu pingelig." "Du nimmst mir die Luft."
"And the truffle-infused gnocchi was the star dish at this up-and-comer that will please the pickiest of Brooklynites and the less discerning Staten Islander.""Die Trüffel-Gnocchi sind das Star-Gericht dieses neuen Restaurants. Es wird sowohl pingeligen Brooklynern als auch schlichten Staten Islandern munden." The Shot (2015)
I won't share with someone who doesn't shower. Hygiene matters.Ich will keine Mieter, die nicht duschen, Bei Hygiene bin ich pingelig. The Student and Mister Henri (2015)
OK, so other than nitpicking, why does this matter?Ohne pingelig zu sein, warum ist das wichtig? Testing the Evidence (2015)
I'm probably too overprotective.Ich bin wahrscheinlich zu pingelig. I Am Wrath (2016)
Jesus, Pine, for a murderer on the run, you're pretty bloody picky.Herrgott, Pine, für einen Mörder auf der Flucht sind Sie aber ganz schön pingelig. Episode #1.3 (2016)
Barbara, I swear, you're fussier than your mother was.Barbara, du bist noch pingeliger als deine Mutter war. Batman: The Killing Joke (2016)
He's such a finicky little fellow.Er ist so ein pingeliger, kleiner Bursche. The One True King (To Unite Them All) (2016)
They're really picky about the defendants they'll represent.Die sind echt pingelig und vertreten nicht jeden Angeklagten. Rules in Defiance (2016)
The guy's got a rep for being a real stickler.Der Typ hat den Ruf, sehr pingelig zu sein. Dead Again (2016)
Uh, we are friends that had sex four times in one night, but let's not get picky.Wir sind Freunde, die vier Mal Sex in einer Nacht hatten, aber wir wollen ja nicht pingelig sein. Family Affair (2016)
8 if I'm being picky.8, wenn ich pingelig. Always Bet Black (2016)
Oh, you mean, like, a slightly anal, overly stubborn, rule breaking, control freak?Oh, Sie meinen einen etwas pingeligen, überaus sturen Regel brechenden Kontroll-Freak? Win Loss (2016)
You know how picky I am about my samosas.Du weißt, wie pingelig ich bei Samosas bin. Marty Dobbs (2017)
- Wow, you're so anal.Du bist so pingelig. Housesitting (2017)
I'm very particular about time.Was Zeit anbelangt, bin ich sehr pingelig. The Pilot (2017)
Now I gotta get these edges super crispy because you motherfuckers are picky as shit.Dann muss ich die Ränder supergenau schneiden, denn ihr Wichser seid pingelig ohne Ende. So bin ich nicht. Chapter II (2017)
Now I gotta get these edges super crispy because you motherfuckers are picky as shit.Dann muss ich die Ränder supergenau schneiden, denn ihr Wichser seid pingelig ohne Ende. Chapter III (2017)
- This is extremely important to me.Da bin ich sehr pingelig. Styx (2017)
I'm only staying a little while.Wir sind da nicht so pingelig. Ich bleibe nur noch eine Minute. Hangmen Also Die! (1943)
All these picky little points you keep bringing up, they don't mean nothing!Alle diese pingeligen kleinen Punkte, die bedeuten nichts! 12 Angry Men (1957)
- He was very, very particular about - Thank you.Für einen sehr pingeligen Mann. Match Point (2005)
I believe it was nine, but who's counting?Ich glaube, es waren neun, aber wir wollen nicht pingelig sein. Two Nazis for the Price of One (1967)
Facts like that are hardly likely to escape his meticulous attention.Fakten wie diese werden kaum seiner pingeligen Aufmerksamkeit entgehen. A Dandy in Aspic (1968)
I didn't want to seem- a bit of an old fusspot just now, you know, but it's just as easy to get these things right, as they are easily found in the Balpa handbook.Ich möchte ja nicht pingeliger als unbedingt notwendig erscheinen... aber man kann solche Sachen leicht im BPV-Lehrbuch nachschlagen. Deja Vu (1970)
But it's our first house. Shouldn't be too fussy.Aber es ist unser erstes Heim und man sollte nicht zu pingelig sein. Il vicino di casa (1973)
- What's the matter?Sei doch nicht so pingelig. Serpico (1973)
Fussy Pimpelkram!Pingeliger Pimpelkram! Hans Röckle und der Teufel (1974)
We didn't hurt anyone.Wie kann man denn nur so pingelig sein. Going Places (1974)
You know how fussy rich people are.Reiche Leute sind pingelig. Family Plot (1976)
- Only an accountant would keep that.- Nur Buchhalter sind so pingelig. Murder by Death (1976)
If you want to get picky, you drool!Wenn du pingelig werden willst: du sabberst. The Main Event (1979)
It's just, I mean, Clark's so uptight, you know, like, fuss-fuss-fussy! Fussy!Es ist nur, Clark ist so verkrampft, so pingelig und kleinlich. The Deal (2014)
But y'all are fussy.Aber Sie sind so pingelig. Babe Secret Phone Germs (2015)
And now this directive from Brussels saying all EEC members must conform to some niggling European word-processing standards;Und jetzt flattert diese Direktive aus Brüssel auf den Tisch. Als EG-Mitglied muss man sich nach pingeligen, europäischen Textverarbeitungsnormen richten. The Devil You Know (1981)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
pingel

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Pingeligkeit { f }nitpicking [Add to Longdo]
penibel; pingelig; kleinlich { adj }fussy; petty [Add to Longdo]
pingelig { adj }pernickety [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top