“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

*mase*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: mase, -mase-
Possible hiragana form: ませ
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
maser(n) เครื่องขยายคลื่นแม่เหล็กไฟฟ้า โดยเฉพาะ microwave
lamasery(n) วัดในธิเบต

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
maser(เม'เซอะ) n. เครื่องขยายmicrowave

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Beta lactamasesเบต้า แลกตาเมสส์ [TU Subject Heading]
beta-Lactamasesเบตา-แลคตาเมส [TU Subject Heading]
Masersเมเซอร์ [TU Subject Heading]
Beta-Lactamasesบีตา-แลคตาเมส, เอนไซม์;เบตา-แลคตาเมส [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If anything happens to Maseo's family, then you're going to spend a long time testifying in front of the senate sub-committee.Wenn Maseos Familie irgendetwas passiert, werden Sie viel Zeit damit verbringen, vor dem Unterausschuss des Senats auszusagen. The Magician (2014)
Maseo is no longer.- Maseo existiert nicht länger. The Climb (2014)
Maseo, are you set?- Maseo, bist du bereit? The Climb (2014)
Maseo...- Maseo... The Climb (2014)
Maseo is dead.Und das tue ich nicht. Maseo ist tot. The Climb (2014)
Maseo's wife.Maseos Frau. Draw Back Your Bow (2014)
Maseo called me that before he left, and I looked it up, but it wasn't in my Chinese dictionary.Maseo nannte mich so, bevor er ging. Ich sah nach, aber es war nicht in meinem Chinesisch Wörterbuch. Draw Back Your Bow (2014)
So they know what happened to Maseo.Also wissen sie, was mit Maseo passiert ist. Draw Back Your Bow (2014)
You sure you don't want a Maserati?- Ja. Nicht lieber einen Maserati? Love & Mercy (2014)
Hey, welcome to Maserati.Hey, willkommen bei Maserati. Project Almanac (2015)
You see, I was either going to buy one of these or 17 Toyota Corollas.Ich wollte entweder einen Maserati oder 17 Toyota Corolla kaufen. Project Almanac (2015)
I've been terrified about somebody finding out about me for months and you're acting like it's the measles I've contracted.Ich habe seit Monaten Angst davor, dass jemand herausfindet, was mit mir los ist und du reagierst, als hätte ich mich nur mit Masern angesteckt. Pilot (2015)
We thought Yuri had the measles.Wir dachten, Yuri hätte die Masern. Tongue-Tied (2015)
- Mazel tov.Masel tov. Trust No Bitch (2015)
'Oh, measles!'Oh, die Masern! Waiting for Dutch (2015)
'Hatefulest, horridest measles!'Die meist gehassten, schrecklichsten Masern! Waiting for Dutch (2015)
'Oh, no, I ain't, ' responded Ben cheerfully, who knew what measles were.'Oh, nein, ich bin nicht betroffen, ' antwortete Ben fröhlich. Der wusste, was Masern waren. Waiting for Dutch (2015)
He's got the measles. Or was it his appendix?Der hat die Masern, oder war es der Blinddarm? I'm Off Then (2015)
Now get the hell out of my office. I have got a measle outbreak to deal with because idiot parents don't want to vaccinate and my best nurse is out with who the hell knows what.Und jetzt raus, ich hab hier einen Masernausbruch, weil blöde Eltern die Impfung verweigern, und meine beste Schwester ist an irgendeinem Scheiß erkrankt. Rabbit in a Snowstorm (2015)
Did you know Maseo would bring me here?Hast du gewusst, dass mich Maseo herbringt? Midnight City (2015)
Maseo...Maseo... Midnight City (2015)
Maybe we could have changed Maseo's mind, but not his.Wir hätten vielleicht Maseos Meinung ändern können, aber nicht seine. Midnight City (2015)
Maseo blames himself for what happened.Maseo gibt sich selbst die Schuld für das, was passiert ist. Midnight City (2015)
Maseo!Maseo! Midnight City (2015)
Maseo...Maseo... Midnight City (2015)
Maseo?Maseo? Midnight City (2015)
Ok, Maseo, I get you wanting to go back before, but that was before.Okay, Maseo, ich verstehe, dass du vorher zurück wolltest, aber das war vorher. Midnight City (2015)
Maseo!Maseo! Midnight City (2015)
Look, Maseo, we--Schau, Maseo, wir... Canaries (2015)
Maseo saved it.Maseo hat es gerettet. Uprising (2015)
Like Maseo, I've disappeared from the world.Wie Maseo bin ich aus der Welt verschwunden. Uprising (2015)
The man who Maseo serves, when he finds out that I'm alive, he is gonna come for me and my sister.Der Mann, dem Maseo dient, sollte er herausfinden, dass ich lebe, wird er hinter mir und meiner Schwester her sein. Ra's al Ghul. Uprising (2015)
Maseo spoke of him while you were recuperating.Maseo hat von ihm gesprochen, während du dich erholt hast. Uprising (2015)
Your only hope for such a teacher was Maseo.Deine einzige Hoffnung auf so einen Lehrer war Maseo. Uprising (2015)
Why don't you come with me? So I can watch you die at the hand of Maseo's master?Damit ich sehe, wie Maseos Meister dich tötet? Uprising (2015)
You're going to get her back, maseo.Du bekommst sie zurück, Maseo. Left Behind (2015)
Maseo, take the wheel.Maseo, übernimm das Steuer. The Fallen (2015)
Maseo, right?Maseo, nicht wahr? The Fallen (2015)
That's not powerful, Maseo or brave.Das ist nicht mächtig, Maseo. Oder mutig. The Fallen (2015)
Maseo said stay left.Maseo sagte, wir sollen links. The Fallen (2015)
For a moment, your old life took hold but by coming here and kneeling before me, you have proven your loyalty.Für einen Moment hat dein altes Leben Überhand gewonnen. Aber indem du zu mir kommst und vor mir kniest, hast du deine Loyalität bewiesen und ich werde Sarabs Blut nicht für Maseos Handlungen vergießen. The Fallen (2015)
I did not foresee the day that Maseo Yamashiro appeared at my door.Ich habe nicht den Tag vorausgesehen, an dem Maseo Yamashiro vor meiner Tür erschien. This Is Your Sword (2015)
- Maseo Yamashiro is no more.Maseo Yamashiro gibt es nicht mehr. This Is Your Sword (2015)
My husband, Maseo, was consumed by the League's darkness.Mein Ehemann, Maseo, wurde durch die Dunkelheit der League verzehrt. This Is Your Sword (2015)
- Maseo is a memory.Maseo. Maseo existiert nicht mehr. This Is Your Sword (2015)
Maseo told me. And I told them.Maseo hat es mir gesagt und ich sagte es ihnen. This Is Your Sword (2015)
This would not be the first time that Sarab has betrayed me to Maseo Yamashiro's weaknesses.Das wäre nicht das erste Mal, dass Sarab mich durch die Schwächen von Maseo Yamashiro hintergeht. This Is Your Sword (2015)
It wasn't Maseo Yamashiro, it was Oliver Queen.Es war nicht Maseo Yamashiro. Es war Oliver Queen. This Is Your Sword (2015)
Maseo, this story, it's over before it begins.Maseo, diese Geschichte, sie ist vorbei, bevor sie beginnt. The Offer (2015)
- Maseo.Maseo... Public Enemy (2015)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
maseAfter I got all worked up about ordering in English, I walked in the store and they greeted me with "Irasshaimase!" I felt, like, "What the ...?"

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
mase
masek
maser
maseng
maseri
masella
maselli
tomasek
maserati
thomases
masefield
tomaselli
tomasello
tomasetti
christmases

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
maser
Xmases
masers
Lammases
lamasery
lamaseries
Christmases
Michaelmases

WordNet (3.0)
gas maser(n) a maser in which microwave radiation interacts with gas molecules
lamasery(n) a monastery for lamas
masefield(n) English poet (1878-1967), Syn. John Edward Masefield, John Masefield
maser(n) an acronym for microwave amplification by stimulated emission of radiation; an amplifier that works on the same principle as a laser and emits coherent microwave radiation
maseru(n) the capital of Lesotho; located in northwestern Lesotho, Syn. capital of Lesotho
zymase(n) a complex of enzymes that cause glycolysis; originally found in yeast but also present in higher organisms
laser(n) an acronym for light amplification by stimulated emission of radiation; an optical device that produces an intense monochromatic beam of coherent light, Syn. optical maser
penicillinase(n) enzyme produced by certain bacteria that inactivates penicillin and results in resistance to that antibiotic, Syn. beta-lactamase

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Lamasery

n. [ See 2d Lama. ] A monastery or convent of lamas, in Tibet, Mongolia, etc. [ 1913 Webster ]

Mase

n. & v. See Maze. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

mase

v. i. [ by back-formation from maser{ 2 }. ] To emit coherent microwave radiation, as in a maser{ 2 }. [ PJC ]

Maselyn

n. A drinking cup. See 1st Maslin, 2. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

maser

n. 1. Same as Mazer. [ 1913 Webster ]

2. (Physics) [ from Microwave Amplification by Stimulated Emission of Radiation. ] An electronic device producing coherent monochromatic microwave radiation; it produces less noise than other forms of microwave oscillator. [ acronym ] [ PJC ]

Zymase

n. [ From Zyme. ] (Physiol. Chem.) A soluble ferment, or enzyme. See Enzyme. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
马塞卢[Mǎ sài lú, ㄇㄚˇ ㄙㄞˋ ㄌㄨˊ,    /   ] Maseru (capital of Lesotho) #234,013 [Add to Longdo]
内酰胺酶[nèi xiān àn méi, ㄋㄟˋ ㄒㄧㄢ ㄢˋ ㄇㄟˊ,     /    ] beta-lactamase (a bacterial inhibitor) [Add to Longdo]
喇嘛庙[Lǎ ma miào, ㄌㄚˇ ㄇㄚ˙ ㄇㄧㄠˋ,    /   ] Lamasery; temple of Tibetan Buddhism [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
構いません[かまいません, kamaimasen] TH: คำพูดที่ใช้บอกฝ่ายตรงข้ามให้สบายใจว่าผู้พูดไม่ถือสา แปลว่า ไม่เป็นไร  EN: it doesn't matter
済ませる[すませる, sumaseru] TH: ทำให้เสร็จเรียบร้อย  EN: to be finished

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Knolle { f }; Maserknolle { f } (Baum) | Knollen { pl }; Maserknollen { pl }burl | burls [Add to Longdo]
Maser { f }; Maserung { f }; Streifen { m }; Strich { m }vein [Add to Longdo]
Maserung { f }grain [Add to Longdo]
Maserung { f }; Textur { f }texture [Add to Longdo]
gemasert; maserig { adj }grained; grainy [Add to Longdo]
marmorieren; masern; ädernto vein [Add to Longdo]
masernto grain [Add to Longdo]
Masern { pl } [ med. ]measles [Add to Longdo]
Maseru (Hauptstadt von Lesotho)Maseru (capital of Lesotho) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ませ;まし[mase ; mashi] (aux) (1) (pol) (See ます) (used to make a polite request or demand) please; (2) used to increase the politeness of a greeting, apology, etc. #57 [Add to Longdo]
すいません;すんません;すんまへん[suimasen ; sunmasen ; sunmahen] (exp) (col) (すんまへん is Kansai dialect) (See 済みません) excuse me #12,861 [Add to Longdo]
いらっしゃいませ(P);いらしゃいませ(ik);いっらしゃいませ(ik)[irasshaimase (P); irashaimase (ik); irrashaimase (ik)] (exp) welcome (in shops, etc.); (P) [Add to Longdo]
お変わりありませんか[おかわりありませんか, okawariarimasenka] (exp) (pol) how have (you) been? (gen. used after some time apart); lit [Add to Longdo]
かも知れません[かもしれません, kamoshiremasen] (exp) (uk) (pol) (See かも知れない・かもしれない) may; might; perhaps; may be; possibly; (P) [Add to Longdo]
さっぱり分かりません[さっぱりわかりません, sappariwakarimasen] (exp) (See さっぱり分らない) having no inkling of; having no idea of [Add to Longdo]
すぃません[suimasen] (exp) (col) (See 済みません) sorry; excuse me [Add to Longdo]
そうかもしれない;そうかもしれません[soukamoshirenai ; soukamoshiremasen] (exp) you could say that [Add to Longdo]
そうもない;そうもありません[soumonai ; soumoarimasen] (exp) (See そう, 有りそう) (after -masu base of verb) very unlikely to (verb) [Add to Longdo]
それはそうかもしれません[sorehasoukamoshiremasen] (exp) (pol) (See それはそうかもしれない) that may be true; that might be the case [Add to Longdo]
とんでもありません;とんでもございません[tondemoarimasen ; tondemogozaimasen] (adj-f) (1) (See とんでもない・1) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (See とんでもない・2) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (See とんでもない・3) don't mention it; you're welcome [Add to Longdo]
ないと行けません;無いといけません;無いと行けません[ないといけません, naitoikemasen] (exp) (1) (uk) (See ないと行けない・ないといけない・1) (after negative base of verb) have to (verb); must (verb); (2) (esp. 無いといけません) (See ないと行けない・ないといけない・2) is indispensable; absolutely necessary [Add to Longdo]
なければならない(P);なければなりません(P);なければいけない(P);ねばならぬ;ねばならない;ねばなりません;なければならぬ;なけばならない[nakerebanaranai (P); nakerebanarimasen (P); nakerebaikenai (P); nebanaranu ; nebana] (exp) have to do; must; should; ought to; (P) [Add to Longdo]
ならない(P);ならぬ;ならん;なりません[naranai (P); naranu ; naran ; narimasen] (exp) (1) (usu. ...てならない or ...でならない) cannot help (doing, etc.); cannot resist; cannot bear not to; (2) (usu. ...てはならない or ...ではならない) must not ...; should not ...; (3) (usu. ...なくてはならない, ...なければならない, or ...ねばならない) must ...; have to ...; ought to ....; (P) [Add to Longdo]
ませなんだ;ましなんだ;ませんかった;ませんだった[masenanda ; mashinanda ; masenkatta ; masendatta] (exp) (pol) (arch) (See ませんでした) suffix used to negate a verb in the past tense [Add to Longdo]
ませる[maseru] (v1) to seem grown-up; to seem mature; to be precocious; to be advanced for one's age [Add to Longdo]
ません[masen] (exp) (pol) (See ない, ます) suffix used to negate a verb in the non-past tense [Add to Longdo]
ませんか[masenka] (exp) (1) (pol) (See ます) (used to ask a question in the negative) won't (hasn't, isn't, doesn't, etc.); (2) (used to make invitations, express desires or give indirect commands) won't you; (P) [Add to Longdo]
ませんでした[masendeshita] (exp) (pol) (See ません) suffix used to negate a verb in the past tense [Add to Longdo]
アロマテラピー;アロマセラピー[aromaterapi-; aromaserapi-] (n) aromatherapy (fre [Add to Longdo]
ズマン;ずまん[zuman ; zuman] (exp) (col) (See すいません) Excuse me (coll. form of sumimasen) [Add to Longdo]
チマーゼ[chima-ze] (n) zymase (ger [Add to Longdo]
ニューデリーメタロベータラクタマーゼ[nyu-deri-metarobe-tarakutama-ze] (n) New Delhi metallo-beta-lactamase; NDM-1 [Add to Longdo]
マサラティー[masaratei-] (n) Maserati [Add to Longdo]
マセガキ[masegaki] (n) precocious brat [Add to Longdo]
メーザー[me-za-] (n) maser (microwave amplification by stimulated emission of radiation) [Add to Longdo]
亜麻製[あませい, amasei] (adj-no) flaxen; linen [Add to Longdo]
飲ませる[のませる, nomaseru] (v1) to make somebody drink; to give someone a drink [Add to Longdo]
凹ませる[へこませる, hekomaseru] (v1) to dent; to indent; to depress; to humiliate [Add to Longdo]
海千山千[うみせんやません, umisenyamasen] (n, adj-no) sly old dog; old fox [Add to Longdo]
額に汗を滲ませて[ひたいにあせをにじませて, hitainiasewonijimasete] (exp) with a sweating brow [Add to Longdo]
噛ませる[かませる, kamaseru] (v1) (1) (uk) to force something into someone's mouth (i.e. a gag); (2) to wedge something into a space, filling it; (3) to feed someone (something) [Add to Longdo]
噛ませ犬;かませ犬[かませいぬ, kamaseinu] (n) foil; someone to look as if he's putting up a fight but actually have no chance of winning [Add to Longdo]
含ませる[ふくませる, fukumaseru] (v1, vt) (See 含む) to soak; to saturate; to suckle; to make one hold something in the mouth; to include; to instruct; to make one understand [Add to Longdo]
休ませる[やすませる, yasumaseru] (v1) to excuse (someone); to give a holiday to; to make (someone) rest [Add to Longdo]
御ませ[おませ, omase] (adj-na) (uk) precocious; precocious child [Add to Longdo]
構いません[かまいません, kamaimasen] (exp) no problem; it doesn't matter [Add to Longdo]
行けません[いけません, ikemasen] (exp) (1) (uk) (See 行けない・1) wrong; not good; of no use; (2) (See 行けない・2) hopeless; past hope; (3) (See 行けない・3) must not do; (P) [Add to Longdo]
済ませる[すませる, sumaseru] (v1, vt) to finish; to make an end of; to get through with; to let end; (P) [Add to Longdo]
済みません[すみません, sumimasen] (int) (uk) (pol) sorry; excuse me; thank you; (P) [Add to Longdo]
山背[やませ, yamase] (n) cold wind descending from the mountains; (in the Tohoku region in summer) a cold Pacific wind [Add to Longdo]
山翡翠;山魚狗[やませみ;ヤマセミ, yamasemi ; yamasemi] (n) (uk) crested kingfisher (Megaceryle lugubris) [Add to Longdo]
仕様がありません[しようがありません, shiyougaarimasen] (exp) (uk) (See 仕様が無い) it can't be helped; it is inevitable; nothing can be done [Add to Longdo]
申し訳ありません[もうしわけありません, moushiwakearimasen] (exp) (1) I'm sorry; (it's) inexcusable; (2) thank you very much (for help, etc.); (P) [Add to Longdo]
申し訳ございません[もうしわけございません, moushiwakegozaimasen] (exp) (1) I'm sorry; (it's) inexcusable; (2) thank you very much (for help, etc.) [Add to Longdo]
相済みません[あいすみません, aisumimasen] (exp) (See 相済む・2, 相済まない) Forgive me (very formal) [Add to Longdo]
息を弾ませる[いきをはずませる, ikiwohazumaseru] (exp, v1) to pant; to gasp; to be short of breath; to be excited [Add to Longdo]
達磨船[だるません, darumasen] (n) barge; lighter [Add to Longdo]
伝馬船[てんません, tenmasen] (n) large sculling boat [Add to Longdo]
馴染ませる[なじませる, najimaseru] (v1) (1) (uk) (See 馴染む) to blend; to mix thoroughly and evenly; (2) to make fit in; to domesticate [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top