Search result for

*lungen*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: lungen, -lungen-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The U.S. Marshal Service annually flies... 155, 000 prisoners around the country... for transfers, legal hearings and medical exams.Der Marshal Service transportiert pro Jahr 150.000 Häftlinge... in Gefängnisse, zu Gerichtsverhandlungen und ärztlichen Untersuchungen. Con Air (1997)
Why do you insist on having me repeat myself?Was sollen diese Wiederholungen? Conspiracy Theory (1997)
... andaskif he hadchlorine in his lungs.... nachChlorin denLungen. Conspiracy Theory (1997)
This is the latest in the new outbreak of killings following the breakdown of peace talks between Unionists and nationalists.Dies ist der jüngste Vorfall... nach dem Scheitern der Friedensverhandlungen... zwischen den Unionisten und den Nationalisten. The Devil's Own (1997)
I have made it half way. I'm already an asshole!Zumindest ist mir das gelungen: Dobermann (1997)
I want you to huff and puff and empty your lungs.Schnauf und keuch und blas die Luft aus den Lungen. Event Horizon (1997)
He"lI catch pneumonia.Er holt sich eine Lungenentzündung. Fathers' Day (1997)
Of course, we anticipate some controversy... over our recommendations.Wir erwarten natürlich Kontroverse um unsere Empfehlungen. G.I. Jane (1997)
It's also very important in a clinical situation.Es ist auch bei ärztlichen Behandlungen wichtig. Good Will Hunting (1997)
I guess it's not IPF.Ich schätze es ist keine Lungenfibrose. Informed Consent (2006)
No sexual assaults.Keine sexuellen Handlungen. Insomnia (1997)
I ran a check on all the Sistol orders over the last five years.Ich überprüfte alle Sistolbestellungen der letzten fünf Jahre. Kiss the Girls (1997)
Do I have lung cancer?Hab' ich Lungenkrebs? Knockin' on Heaven's Door (1997)
"We will be back as soon as there are more news. Celia Sarto for TVL2."Wir melden uns sofort zurück, sobald es neue Entwicklungen gibt. Knockin' on Heaven's Door (1997)
Who's in charge of this investigation?Wer leitet in diesem fall die ermittlungen? L.A. Confidential (1997)
You were the supervising officer on that case.Sie leiteten die Ermittlungen. L.A. Confidential (1997)
If I get sole custody, that's another 10 grand in child support payments.- Wenn ich das alleinige Sorgerecht kriege, sind das nochmal $10.000 Unterhaltszahlungen. Liar Liar (1997)
The chief of police came to the house and did an investigation.Der Polizeichef war persönlich hier und führte die Ermittlungen durch. Men in Black (1997)
Or have a psychotic episode.Oder man bekommt Wahnvorstellungen. Men in Black (1997)
And darned if I don't think I have!Ich glaube. es ist mir gelungen. Midnight in the Garden of Good and Evil (1997)
In the face of growing support for military intervention the President urged patience, stating negotiations--Angesichts zunehmender Unterstützung für eine militärische Intervention mahnt der Präsident zur Geduld und setzt die Verhandlungen-- Murder at 1600 (1997)
The task force is closed. We have a suspect.Die Ermittlungen wurden eingestellt, wir haben einen Verdächtigen. Murder at 1600 (1997)
North Korea has broken off negotiations.Verhandlungen abgebrochen. Murder at 1600 (1997)
All talks for a grain deal cease until they stand down.Die Verhandlungen über Weizen liegen auf Eis, bis sie nachgeben. Murder at 1600 (1997)
You see, he's reorganizing some of the divisions of the company.Er strukturiert einige Abteilungen der Firma um. My Best Friend's Wedding (1997)
Get out, you and your ape!Geh zu deinem gelungenen Wirtschafter. An Ambiguous Report About the End of the World (1997)
"I have not been able to express my gratefulness to you.""Es ist mir nicht gelungen, meine Dankbarkeit auszudrücken." As Good as It Gets (1997)
Rashes, hot flushes, itching.Rote Flecken, Hitzewallungen, Kribbeln. Same Old Song (1997)
I always have hot flushes, rashes and itching.Ich habe dauernd Hitzewallungen, rote Flecken und Kribbeln. Same Old Song (1997)
And how they watched the sky for 16 long years praying for the great lungs to start working again.Und wie sie 16 Jahre lang den Himmel beobachteten in der Hoffnung, dass die großen Lungen wieder anfangen würden zu atmen. The Postman (1997)
Now those lords... ... theyhadsomeideas.Die Herren hatten bestimmte Vorstellungen. The Postman (1997)
But lawyers, bad trust department investments and the IRS devoured the estate, except for $40, 000, which Ms Birdie probably tucked in her mattress.Aber die Anwälte, Fehlinvestitionen und die Steuern haben das gesamte Vermögen verschlungen. Bis auf $40.000, die Ms. Birdie wahrscheinlich in ihre Matratze eingenäht hat. The Rainmaker (1997)
Hotel records show that two bottles were ordered.Und die Hotelunterlagen bestätigen zwei bestellungen. Red Corner (1997)
Do not touch me, you pig!Finger weg. Sie stören meine Ermittlungen. Red Corner (1997)
A government official who's deliberately obstructed this investigation and who I believe is an accessory to Hong Ling's murder.Ein Beamter störte die Ermittlungen. Ich glaube... - er war an dem Mord beteiligt. Red Corner (1997)
If you keep smoking in the car, I'll die of lung cancer.Wenn du nur im Wagen rauchst, sterbe ich an Lungenkrebs. Sara (1997)
If she gets pneumonia, then I'll kill you.Hat sie Lungenentzuündung - bringe ich dich um. Sara (1997)
He's not a Nick At Nite rerun type of guy.Er ist kein Typ für Nick at Night-Wiederholungen. Scream 2 (1997)
Let's get on with our lives. There's been enough exposure.Es gab genügend Enthüllungen, warum möchtest du noch mehr? Scream 2 (1997)
Only a few foreigners had penetrated its mysteries.Nur wenigen Ausländern ist es gelungen, in ihre Geheimnisse einzudringen. Seven Years in Tibet (1997)
The rising star of the cabinet, Minister Ngawang Jigme made an offering of his own to greet the Chinese generals and lead them through Lhasa.Der aufgehende Stern des Kabinetts, Minister Ngawang Jigme, hatte eigene Vorstellungen davon, die chinesischen Generäle zu begrüßen und nach Lhasa zu führen. Seven Years in Tibet (1997)
With both arms around you, he cannot point a gun at you.Wenn man die Arme um ihn geschlungen hat, kann er seine Waffe nicht gegen einen richten. Seven Years in Tibet (1997)
There are 2 archive sections in the basement of our building on Strand Boulevard.Es gibt 2 Archivabteilungen im Keller unseres Gebäudes am Strandboulevard. Smilla's Sense of Snow (1997)
Various references are attached... all of which state unanimously that if you want to know anything about ice, you would benefit by consulting Smilla Jaspersen.Diverse Beurteilungen sind beigefügt. Aus denen übereinstimmend hervorgeht, dass man, wenn man etwas über Eis wissen will, davon profitiert, Fräulein Smilla Jaspersen zu konsultieren. Smilla's Sense of Snow (1997)
Then there are these other references, all of which state that you have created trouble wherever you've been.Und dann diese anderen Beurteilungen, aus denen hervorgeht, dass Sie Unruhe gestiftet haben, wo immer Sie waren. Smilla's Sense of Snow (1997)
What we don't like are your fruitless and damaging attempts to meddle in the investigation of this case which I have already promised you I would look into.- Wir haben etwas gegen... Ihre nutzlosen und schädlichen Versuche, sich in die Ermittlungen einzumischen, obwohl ich Ihnen versprochen habe... Smilla's Sense of Snow (1997)
I don't want to let you go, Smilla.Beides ist mir nicht gelungen. Ich will nicht, dass du gehst. Smilla's Sense of Snow (1997)
Hope they can hold their breath a long time.Hoffe, die haben gute Lungen. Speed 2: Cruise Control (1997)
They're regular at town meetings. They give their opinion in a respectful way.Sie gehen zu allen Gemeindeversammlungen, sie drücken ihre Meinung auf höfliche Art aus, The Sweet Hereafter (1997)
Your lungs will be vulnerable.Deine Lungen sind geschwächt. Swept from the Sea (1997)

WordNet (3.0)
nibelungenlied(n) an epic poem written in Middle High German and based on the legends of Siegfried and Teutonic kings
longan(n) tree of southeastern Asia to Australia grown primarily for its sweet edible fruit resembling litchi nuts; sometimes placed in genera Euphorbia or Nephelium, Syn. Nephelium longana, Euphorbia litchi, Dimocarpus longan, longanberry, lungen

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Nibelungenlied

n. [ G. See Nibelungs; Lied. ] A great medieval German epic of unknown authorship containing traditions which refer to the Burgundians at the time of Attila (called Etzel in the poem) and mythological elements pointing to heathen times. [ Webster 1913 Suppl. ]

German-Thai: Longdo Dictionary
Entwicklungen(n) |pl.|, See also: Entwicklung

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
geschlungenslung [Add to Longdo]
Abbestellung { f }; Widerruf { m } | Abbestellungen { pl }countermand | countermands [Add to Longdo]
Abdeckung { f }; Bedeckung { f }; Verhüllung { f } | Abdeckungen { pl }; Bedeckungen { pl }; Verhüllungen { pl }covering | coverings [Add to Longdo]
Abdunklung { f } | Abdunklungen { pl }dimout | dimouts [Add to Longdo]
Abhandlung { f } | Abhandlungen { pl }treatise | treatises [Add to Longdo]
Abonnementvorstellung { f } | Abonnementvorstellungen { pl }subscription performance | subscription performances [Add to Longdo]
Abseitsstellung { f }; Abseitsposition { f }; Abseits { n } [ sport ] | Abseitsstellungen { pl } | im abseits stehenoffside | offsides | to be offside [Add to Longdo]
Abteilung { f }; Ressort { n }; Gebiet { n }; Referat { n }; Sektion { f } | Abteilungen { pl } | ausführende Abteilung | beratende Abteilungdepartment | departments | responsible department | advisory department [Add to Longdo]
Abteilung { f }; Sektor { n } (eines Schiffes) | Abteilungen { pl }compartment (of a ship) | compartments [Add to Longdo]
Abwechslung { f } | Abwechslungen { pl } | zur Abwechslungchange | changes | for a change [Add to Longdo]
Agentur { f } | Agenturen { pl }; Vermittlungen { pl }agency | agencies [Add to Longdo]
Aktion { f }; Handlung { f }; Wirkung { f } | Aktionen { pl }; Handlungen { pl }; Wirkungen { pl } | konzertierte Aktionaction | actions | concerted action [Add to Longdo]
Anfertigungen { pl }; Herstellungen { pl }makings [Add to Longdo]
Anspielung { f } | Anspielungen { pl }allusion | allusions [Add to Longdo]
Anzahlung { f }; Deposit { n } | Anzahlungen { pl }; Depositen { pl }deposit | deposits [Add to Longdo]
erhaltene Anzahlungen auf Verkaufsverträgeadvances on sales contracts [Add to Longdo]
Arbeitsteilung { f } | Arbeitsteilungen { pl }division of labour | divisions of labour [Add to Longdo]
Aufwallung { f } | Aufwallungen { pl }upsurge | upsurges [Add to Longdo]
Aufzählung { f } | Aufzählungen { pl }enumeration | enumerations [Add to Longdo]
Ausgleich { m } | Ausgleichungen { pl }; Gleichstellungen { pl }equalization | equalizations [Add to Longdo]
Ausgleichszahlung { f } | Ausgleichszahlungen { pl }equalization payment | equalization payments [Add to Longdo]
Aushöhlung { f }; Höhlung { f } | Aushöhlungen { pl }; Höhlungen { pl }cavity | cavities [Add to Longdo]
Ausstellung { f } | Ausstellungen { pl }exhibition | exhibitions [Add to Longdo]
Ausstellung { f } | Ausstellungen { pl }exposition | expositions [Add to Longdo]
Ausstrahlung { f } | Ausstrahlungen { pl }radiation | radiations [Add to Longdo]
Behandlung { f }; Verfahren { n } | Behandlungen { pl } | schlechte Behandlung { f }; Misshandlung { f } | in ärztlicher Behandlung sein | stationäre Behandlungtreatment | treatments | ill-treatment | to be under medical treatment | stationary treatment [Add to Longdo]
Beitrittsverhandlungen { pl }accession talks [Add to Longdo]
Bestellung { f } | Bestellungen { pl } | Bestellung bestätigen | Bestellung vormerken | Bestellung vormerken | laut Ihrer Bestellung | laut Ihrer Bestellung | folgende Bestellungenorder; ordering; mail-order | orders; orderings | to confirm an order | to enter an order | to book an order | as per your order | in accordance with your order | follow-up orders [Add to Longdo]
Bild { n }; Abbildung { f }; Darstellung { f } | Bilder { pl }; Abbildungen { pl }; Darstellungen { pl }picture; image | pictures; images [Add to Longdo]
Bilder { pl }; bildliche Darstellungenimagery [Add to Longdo]
Bodenbestellung { f }; Bestellung { f }; Bodenbebauung { f }; Bodenkultivierung { f } | Bodenbestellungen { pl }tillage | tillages [Add to Longdo]
Buchen { n }; Buchung { f }; Reservierung { f }; Bestellung { f } | Buchungen { pl }; Reservierungen { pl }; Bestellungen { pl }booking | bookings [Add to Longdo]
Buchhandlung { f }; Buchladen { m } | Buchhandlungen { pl }; Bücherläden { pl }bookshop | bookshops [Add to Longdo]
Coup { m }; Streich { m }; gelungener Streich | Coups { pl }; Streiche { pl }coup | coup [Add to Longdo]
Darstellung { f }; Inbegriff { m } | Darstellungen { pl }; Inbegriffe { pl }embodiment | embodiments [Add to Longdo]
Darstellung { f }; Behauptung { f }; Äußerung { f } | Darstellungen { pl }; Behauptungen { pl }; Äußerungen { pl } | falsche Darstellung; falsche Behauptungstatement | statement | misstatement [Add to Longdo]
Darstellung { f }; Beschreibung { f }; Schilderung { f } | Darstellungen { pl }; Beschreibungen { pl }; Schilderungen { pl }depiction | depictions [Add to Longdo]
Delikatessenhandlung { f } | Delikatessenhandlungen { pl }delicatessen shop | delicatessen shops [Add to Longdo]
Dreiteilung { f } | Dreiteilungen { pl }trisection | trisections [Add to Longdo]
Durchführung { f } | Durchführung von Schulungenperformance; performing | performance of training courses [Add to Longdo]
Eilbestellung { f } | Eilbestellungen { pl }express delivery | express deliveries [Add to Longdo]
Einstellung { f } | Einstellungen { pl }engagement | engagements [Add to Longdo]
Einstellung { f } | Einstellungen { pl }setting | settings [Add to Longdo]
Empfehlung { f } | Empfehlungen { pl } | auf Empfehlung vonrecommendation | recommendations | on the recommendation of [Add to Longdo]
Enthüllung { f } | Enthüllungen { pl }revealment | revealments [Add to Longdo]
Enthüllung { f }; Enthüllen { n }; Aufdecken { n } | Enthüllungen { pl }uncovering | uncoverings [Add to Longdo]
Entstellung { f } | Entstellungen { pl }defacement | defacements [Add to Longdo]
Entstellung { f }; Verunstaltung { f } | Entstellungen { pl }; Verunstaltungen { pl }deformation | deformations [Add to Longdo]
Entwicklung { f } | Entwicklungen { pl }evolution | evolutions [Add to Longdo]
Entwicklung { f }; Entstehung { f }; Entfaltung { f } | Entwicklungen { pl } | bedrohliche Entwicklung | gegenwärtige Entwicklung | wirtschaftliche Entwicklung; wirtschaftlicher Aufbau | jüngste Entwicklungendevelopment | developments | threatening development | present development | economic development | recent developments [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
旧弊[きゅうへい, kyuuhei] altes_Uebel, altmodische_Vorstellungen [Add to Longdo]
決裂[けつれつ, ketsuretsu] (Verhandlungen erfolglos) abbrechen [Add to Longdo]
肺がん[はいがん, haigan] Lungenkrebs [Add to Longdo]
肺活量[はいかつりょう, haikatsuryou] Lungenkapazitaet [Add to Longdo]
肺炎[はいえん, haien] Lungenentzuendung [Add to Longdo]
肺病[はいびょう, haibyou] Lungenkrankheit, Schwindsucht [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top