Search result for

*klose*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: klose, -klose-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If it were feasible, my diet would consist entirely of flavorless beige smoothies containing all the nutrients required by the human animal.Wenn es möglich wäre, würde meine Diät nur aus geschmacklosen beigen Smoothies bestehen. Welche alle Inhaltsstoffe beinhaltet die das menschliche Tier benötigt. The Road Trip (2014)
Though I should warn you, I'm not some hapless priest or one of those boys you toy with.Obwohl ich Euch warnen sollte, ich bin nicht irgendein glückloser Priester oder einer jener Jungen mit denen Ihr spielt. Terror of the Faithful (2014)
An uncivilised, unsightly, filthy bore, with your tasteless clothes and with your hair like thistledown.Sie sind ein unzivilisiertes, hässliches, dreckiges Schwein. Mit Ihren geschmacklosen Kleidern und Ihren Haaren wie... Distelwolle. Chapter Seven: Jonathan Strange & Mr Norrell (2015)
As you may know, I've been experimenting with elevated anxiety levels, and I thought, what better way to increase my discomfort than to subject myself to an evening of tasteless uncensored crotch talk?Wie ihr vielleicht wisst, experimentiere ich mit erhöhten Unbehaglichkeitslevels, und ich habe mir gedacht, was könnte mein Unbehagen mehr steigern, als mich selbst einen Abend lang einem geschmacklosen, unzensierten Frauengespräch auszusetzen? The Anxiety Optimization (2015)
This boy isn't some hapless smuggler.Dieser Junge ist kein glückloser Schmuggler. The Big Empty (2015)
You will provide me with the precise location of every last one of those vulgar traps, as well as the routes used by any of your other men.Sie werden mir jetzt den genauen Standort jeder einzelnen dieser geschmacklosen Fallen verraten. Ebenso die Routen, die von Ihren anderen Männern genommen werden. For the Next Millennium (2015)
Is this some kind of a sick joke or something?Ist das ein geschmackloser Scherz, oder was? Rowan (2015)
I wouldn't like to see this family dragged into a tawdry, local brouhaha.Dieses Haus darf nicht... in einen geschmacklosen Skandal verwickelt werden. Episode #6.8 (2015)
sweet and enjoyable at first, but ultimately a flavorless lump of sadness.zuerst süß und angenehm, aber letztendlich nur ein geschmackloser Klumpen Traurigkeit. The Mystery Date Observation (2015)
Twisted, tasteless, juvenile monsters! Puppet masters in another dimension.Kranker, geschmackloser, unreifer Monster in einer anderen Dimension. Sausage Party (2016)
I'm guessing there's a safe, could be in the wall. Could be behind one of those creepy paintings.Könnte in der Wand sein oder hinter einem der geschmacklosen Bilder. The Boss (2016)
Come on, it's late.- Komm schon, es ist spät. - Ich habe keine Lust auf "rückloses Fahren". The Beach (2016)
- In a toilet?In der Klosettschüssel? The Visitors: Bastille Day (2016)
They were forced to drink water from the toilet!Man zwang sie, Wasser aus Klosettschüsseln zu trinken. The Visitors: Bastille Day (2016)
- The tackiest thing you ever seen?- Geschmackloser geht es nicht, oder? You Don't Miss Your Water (2016)
I don't want you to be tied in a scandal.Es sollen keine geschmacklosen Gerüchte aufkommen. The Handmaiden (2016)
A series of shabby identities in vulgar worlds.Eine Reihe lumpiger Identitäten in geschmacklosen Welten. Ebb Tide (2016)
It was a private ceremony with no ornamentation.Es war eine schmucklose private Feier. The Day Tennyson Died (2016)
A ceremony where grown men draw stones from a bag and one unlucky participant draws a white stone and is sacrificed to a liquid rock.Nein? Eine Zeremonie, wo erwachsene Männer einen Stein aus einem Beutel ziehen und ein Glückloser einen weißen Stein zieht und einem flüssigen Fels geopfert wird. Paradise Lost (2016)
What a vile, tawdry rabble my relatives are and what a sad, desiccated bunch of hyenas most of them have become.Welch widerliches, geschmackloses Gesindel meine Verwandten doch sind, und welch traurige, vertrocknete Hyänen aus den meisten von ihnen wurden. Smoke and Mirrors (2016)
What's tackier than a Friday lunch wedding?Was ist geschmackloser als eine Freitags-Lunch-Hochzeit? I Don't Know How She Does It (2016)
Is it possible you're second-guessing your no-frills approach?Ist es möglich, dass ihr Bedenken wegen eures schmucklosen Auftritts habt? Promposal (2016)
- Those big, gaudy bulbs.- Diese großen, geschmacklosen Kugeln. Jingle Bell Glock (2016)
You'll have to forgive the less-than-tasteful decor.Vergeben Sie uns das mehr als geschmackloses Dekor. The Saint (2017)
Are there any other tasteless demands... you wish to make upon my artistry?Gibt es noch mehr geschmacklose Forderungen an meine Kunst? Beauty and the Beast (2017)
And when it was obvious they didn't know, you told them every tawdry detail.Und als das klar war, packtest du geschmacklose Details aus. The Burglary (2017)
Here I thought this "Candy" was an insipid dullard.Ich dachte diese "Candy" sei ein geschmackloses Dummerchen. Candy Morningstar (2017)
That's a stupid pizza.Das ist eine geschmacklose Pizza. Kimmy Goes to College! (2017)
Once Walsh's tasteless decor had been replaced for something more befitting of a classy operation like ours, Statt Walshys geschmackloser Einrichtung kam etwas Passenderes für unser Image. Salesmen Are Like Vampires (2017)
If you don't keep quiet I'm gonna lock you up in one of the outhouses.Wenn du nicht den Mund hältst, sperr ich dich ins Klosett. Red Dust (1932)
Um, but it was Truly Tasteless Jokes book one and two.Es war Geschmacklose Witze, Band eins und zwei. Sarah Silverman: A Speck of Dust (2017)
Very unfortunate family, hey Holmes?Ziemlich glücklose Familie, was, Holmes? The House of Fear (1945)
Poor, hapless man.Armer, glückloser Mann. The Sword and the Rose (1953)
This is an ugly house in bad taste, which I rent.Das ist ein geschmackloses Haus, das ich gemietet habe. The Barefoot Contessa (1954)
Louis XV was no less disconcerted by the enemy's behaviour.Ludwig XV. erfuhr mit Bestürzung vom geschmacklosen Benehmen des Feindes. Fanfan la Tulipe (1952)
Excuses for the roughest crimes."Seine Eltern schlugen ihn nicht, als er klein war." Ich kenne diese Klagen zur Entschuldigung der geschmacklosesten Verbrechen. The Young One (1960)
Just a joke in doubtful taste.Nur ein geschmackloser Scherz. Our Man in Havana (1959)
ECLIPSED BY THE MOVEMENT OF EARTH AND TIME. BARBARA JEAN TRENTON, WHOSE WORLD IS A PROJECTION ROOM, WHOSE DREAMS ARE MADE OUT OF CELLULOID.Barbara Jean Trenton, niedergestreckt von entflohenen Jahren und auf dem glücklosen Gehweg liegend, beim verzweifelten Versuch, das Nummerschild von flüchtigem Ruhm zu erhalten. The Sixteen-Millimeter Shrine (1959)
AT LEAST I WOULD THINK YOU'D LOOK AT THE PART. IT'D BE A SH EER WASTE OF MY TIME. MAYBE WE SHOU LD GET THE SCRI PT, Ich mochte diese geschmacklosen, primitiven Kerl schon damals nicht, als ich hier unter Vertrag stand. The Sixteen-Millimeter Shrine (1959)
Do you only have that ridiculous order for tasteless flowers in your head?Haben Sie nur diesen lächerlichen Auftrag für geschmacklose falsche Blumen im Kopf? The Devil's Daffodil (1961)
These tasteless flowers were an order for heroin, worth more than 200.000 pounds!Denn diese geschmacklosen falschen Blumen waren ein Auftrag für Heroin, im Wert von 200.000 Pfund! The Devil's Daffodil (1961)
Next week onthe twilight zone, two incredibly talented people join forces to show us what happens when an accident-prone, discombobulated lady with six thumbs and two left feet meets a hapless guardian angel who knows more about martinis than miracles.Nächste Woche vereinen zwei unglaublich talentierte Menschen ihre Kräfte, um uns zu zeigen, was passiert, wenn eine vom Pech verfolgte und verwirrte Lady mit 6 Daumen und zwei linken Füßen einen glücklosen Schutzengel trifft, der mehr von Martinis versteht, als von Wundern. I Sing the Body Electric (1962)
Nobody except you could have had such a tasteless idea.Niemand außer dir konnte auf so ein geschmacklosen Einfall kommen. Invincible Masked Rider (1963)
I don't like jokes in bad taste.Ich mag keine geschmacklosen Scherze. Suzanne's Career (1963)
Be the envy of your less fortunate sisters!Macht eure glücklosen Schwestern neidisch! A Hard Day's Night (1964)
Off you go.Nicht an der Klosettspülung, sondern am Schirm. Hogan Gives a Birthday Party (1966)
Is this a joke?- Das ist ein sehr geschmackloser Scherz. Fantomas vs. Scotland Yard (1967)
Is this a joke?- Was soll der geschmacklose Scherz? Fantomas vs. Scotland Yard (1967)
That was a tasteless joke, Inspector!Das sind geschmacklose Scherze, Inspektor! The Zombie Walks (1968)
"...of potatoes "he hides next to the toilets."Hunderte Kilo Kartoffeln, die er neben dem Klosett versteckt. Les patates (1969)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
klose

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Klosettbecken { n }closetbowl [Add to Longdo]
Klosettdeckel { m }lavatory lid [Add to Longdo]
Klosettpapier { n }toilet paper [Add to Longdo]
Wasserklosett { n }; Klosett { n }water closet; closet [Add to Longdo]
Wasserklosetts { n }water closets [Add to Longdo]
Zimmerdecke { f }; Decke { f } | Zimmerdecken { pl }; Decken { pl } | abgehängte Decke | begehbare Decke | drucklose Decke | eingezogene Decke | eine Zimmerdecke einziehen | (Zimmerdecke) verputzen; gipsen; täfeln; verschalenceiling | ceilings | suspended ceiling | accessible ceiling | non-pressurized ceiling | false ceiling | to ceil | to ceil [Add to Longdo]
geschmacklos; unschmackhaft; fade { adj } | geschmackloser; fader | am geschmacklosesten; am fadestentasteless | more tasteless | most tasteless [Add to Longdo]
kitschig; billig; geschmacklos { adj } | kitschiger; billiger; geschmackloser | am kitschigsten; am billigsten; am geschmacklosestentawdry | tawdrier | tawdriest [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top