Search result for

*crawley*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: crawley, -crawley-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Our best hope is Rafe McCawley. He knows that woman.Unsere beste Hoffnung ist Rafe McCrawley. I Almost Prayed (2014)
- Mrs Crawley has been distracted lately, with Lord Merton frisking around her skirts and getting in the way.In letzter Zeit wurde Mrs. Crawley von Lord Merton abgelenkt, der an ihrem Rockzipfel hing und ihr im Weg stand. Episode #5.2 (2014)
Mrs Crawley is never happier than when she has a chance to use her guiding hand.Mrs. Crawley ist immer glücklich, wenn sie ihre führende Hand einsetzen kann. Episode #5.2 (2014)
Miss Mary Crawley.Miss Mary Crawley. Episode #5.2 (2014)
You're always very kind to me, Mrs Crawley.Sie waren immer sehr nett zu mir, Mrs. Crawley. Episode #5.3 (2014)
At least, he likes to when in the company of Mrs Crawley.Zumindest dann, wenn Mrs. Crawley dabei ist. Episode #5.5 (2014)
Do you perhaps resent the idea of a change of position for Mrs Crawley?Mögen Sie die Vorstellung nicht, dass sich Mrs. Crawleys Stellung ändert? Episode #5.5 (2014)
You're not a Crawley.Sie sind kein Crawley. Episode #5.5 (2014)
You seem to suggest I should take the discarded leavings of Lady Mary Crawley, dust off the fluff and put them on my own plate!Du schlägst vor, ich nehme Lady Mary Crawleys weggeworfene Reste, entstaube und serviere sie auf meinem Teller? Episode #5.5 (2014)
All I know is that Tony broke off our engagement, which I had not deserved, because Mary Crawley crooked her little finger at him.Ich weiß nur, dass Tony unsere Verlobung auflöste, was ich nicht verdiente, weil Mary Crawley ihn bezirzte. Episode #5.5 (2014)
Mrs Reginald Crawley and the Lord Merton.Mrs. Reginald Crawley und Lord Merton. Episode #5.5 (2014)
You never said you were coming.Mrs. Crawley, was für eine Freude. Episode #5.4 (2014)
I've brought my cousin, Mrs Crawley.Das ist meine Cousine, Mrs. Crawley. Episode #5.4 (2014)
Ha-ha. Oh, I think you know Lady Mary Crawley.Ich glaube, du kennst Lady Mary Crawley. Episode #5.4 (2014)
This is Mrs Crawley, my cousin.Das ist Mrs. Crawley, meine Cousine. Episode #5.6 (2014)
Well, lam sure this is all very interesting to Mrs Crawley.Nun, ich bin sicher, Mrs. Crawley findet das Ganze sehr interessant. Episode #5.6 (2014)
You haven't met my mother-in-law and our cousin, - Mrs Crawley. - LADY SINDERBY:Das sind meine Schwiegermutter und unsere Cousine, Mrs. Crawley. Episode #5.6 (2014)
I give you Mrs Crawley, or should I say the future Lady Merton?Auf Mrs. Crawley! Oder die zukünftige Lady Merton? Episode #5.7 (2014)
You mean to marry Mrs Crawley here.Du willst Mrs. Crawley heiraten. Episode #5.7 (2014)
We should go. We must be back in good time for Mrs Crawley's dinner.Wir müssen gehen, um zeitig zu Mrs. Crawleys Essen zurück zu sein. Episode #5.7 (2014)
Only that Mrs Crawley, a decent, middle-class woman with neither birth nor fortune is expecting to fill our mother's shoes as one of the leaders of the county.Mrs. Crawley ist eine anständige, bürgerliche Frau, ohne adelige Herkunft oder Vermögen, die in Mutters Fußstapfen treten möchte, eine Führungsperson der Grafschaft. Episode #5.7 (2014)
You know Mrs Crawley's late son was my heir?- Mrs. Crawleys Sohn war mein Erbe. Episode #5.7 (2014)
I feel very sorry for Mrs Crawley.Mrs. Crawley tut mir so leid. Episode #5.7 (2014)
I'll say goodnight to Mrs Crawley.- Gute Nacht, Mrs. Crawley. Episode #5.7 (2014)
So has Mrs Crawley.Mrs. Crawley auch. Episode #5.8 (2014)
Before I started studying, I thought history, art or owt like that were only for the family, not for us.Bevor ich mit dem Lernen anfing, dachte ich, Geschichte und Kunst wären nur etwas für die Crawleys. Episode #5.8 (2014)
And one of them is not to mess with Lady Mary Crawley.Man legt sich nicht mit Mary Crawley an. Episode #5.8 (2014)
I am Lady Mary Crawley!Ich bin Lady Mary Crawley. Episode #5.8 (2014)
It will show that the Crawleys do not believe you did it.Das wird zeigen, die Crawleys glauben an Ihre Unschuld. A Moorland Holiday (2014)
Stuff and nonsense! We Crawleys stick together.Wir Crawleys halten zusammen. A Moorland Holiday (2014)
But I do, Mrs Crawley.- Doch, Mrs. Crawley. A Moorland Holiday (2014)
Mrs Crawley said how much she enjoyed the evening, m'Lady.Mrs. Crawley sagte, wie sehr sie den Abend genoss. A Moorland Holiday (2014)
'Dear Mrs Crawley.'"Liebe Mrs. Crawley." A Moorland Holiday (2014)
I love you, Isobel Crawley!Ich liebe dich, Isobel Crawley. A Moorland Holiday (2014)
The estate's doing well, thanks to Mr Crawley and Mr Branson, but I don't like to feel out of step with my fellow man.Es läuft gut, dank Mr. Crawley und Mr. Branson, aber ich will der Zeit nicht hinterherhinken. Episode #6.1 (2015)
Mrs Crawley, I'm sure you don't intend to be offensive...Mrs. Crawley, Sie wollen sicher nicht beleidigend sein. Episode #6.1 (2015)
Mrs Crawley does.Mrs. Crawley tut das. Nicht wahr? Episode #6.1 (2015)
But Mrs Crawley also manages without a butler, m'lady.Aber Mrs. Crawley kommt doch auch ohne Butler aus. Episode #6.1 (2015)
'Dear Mrs Crawley, events have overtaken us and we are not now free to keep our engagement."Liebe Mrs. Crawley, aufgrund unvorhergesehener Ereignisse... können wir unsere Verabredung nicht einhalten. Christmas Special (2015)
- Jackson said he'd driven you to Mrs Crawley'sJackson fuhr dich zu Mrs. Crawley. Christmas Special (2015)
Leave us alone, Mrs Crawley, just leave us alone.Lassen Sie uns in Ruhe, Mrs. Crawley. Mehr will ich nicht. Christmas Special (2015)
Good day, Mrs Crawley.Guten Tag, Mrs. Crawley. Christmas Special (2015)
Mrs Crawley, my father-in-law is dying.Mrs. Crawley, mein Schwiegervater stirbt. Christmas Special (2015)
Tell Mrs Potter, Mrs Crawley will stay for some supper.Mrs. Crawley bleibt zum Essen. Christmas Special (2015)
You see my son is engaged to marry the wonderful Lady Edith Crawley, who is here tonight with her parents.Mein Sohn hat sich mit der wunderbaren Lady Edith Crawley verlobt. Sie ist heute mit ihren Eltern zu Gast. Christmas Special (2015)
You don't need Mrs Crawley to take him off your hands any more, do you?Sie brauchen Mrs. Crawley nicht mehr, um ihn loszuwerden, richtig? Christmas Special (2015)
Father, Mrs Crawley wants to take you away from your son and your family and kidnap you into marriage.Vater? Mrs. Crawley will dich deiner Familie entziehen... und zur Heirat zwingen. Christmas Special (2015)
If I'm honest, I'd like to get away for the day. Find somewhere local, where we can throw our own party, instead of a gathering by courtesy of the Crawley family.Ich möchte an dem Tag woanders sein und einen Saal suchen, wo wir unsere eigene Feier abhalten und nicht der Familie Crawley dafür danken müssen. Episode #6.2 (2015)
If a family at the Abbey has a cut finger, they go to London, but what about everyone else?Die Crawleys fahren für alles nach London. Was tun die anderen? Episode #6.2 (2015)
It means a lot to Lady Mary and the family that we're married in the house and I can't see why we shouldn't be.Es bedeutet Familie Crawley sehr viel, dass wir bei ihnen heiraten, was spricht dagegen? Episode #6.2 (2015)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
crawley

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Crawley

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top