Search result for

*burchell

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: burchell, -burchell-, *burchell*
(Few results found for *burchell automatically try *%burchell*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
burchell

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I got burchell on hold.Burchell wartet. Pilot (2007)
Yeah, this is jay burchell.Hier ist Jay Burchell. Pilot (2007)
Thank you for calling, mr.Burchell.Danke für den Anruf, Mr. Burchell. Pilot (2007)
I suggest you calm down, mr.Burchell. Bingo.Ich schlage vor sie beruhigen sich, Mr. Burchell. Pilot (2007)
Mr.Burchell, this is special agent jan marlow.Mr. Burchell, hier ist Special Agent Jane Marlow. Pilot (2007)
- Are you still there, mr.Burchell? - Yes.Sind sie noch da, Mr. Burchell? Pilot (2007)
got him-- burchell, jason.Haben ihn. Burchell, Jason. Pilot (2007)
we'll check the footage again, mr.Burchell. How does that sound?Wir überprüfen das Filmmaterial nochmal, Mr. Burchell. Wie klingt das? Pilot (2007)
I'm afraid the rest of the footage was lost, mr.Burchell. There's no sign of your friend.Ich befürchte der Rest des Filmmaterials ging verloren, Mr. Burchell. Es gibt kein Zeichen von ihrem Freund. Pilot (2007)
Burchell, this is fred chambers.Burchell, hier ist Fred Chambers. Pilot (2007)
jay burchell, 26, graduated yale law last week, top five in his class...Jay Burchell, 26. Letzte Woche Jura in Yale abgeschlossen, als einer der 5 Besten. Pilot (2007)
That's where it gets interesting... sergeant thomas burchell served in iraq, 1992.Hier wird es interessant. Serg. William Burchell, diente im Irak, 1992. Pilot (2007)
Along with burchell, police are looking for this man, tyler fog.Zusammen mit Burchell, sucht die Polizei diesen Mann. Tyler Fog. Pilot (2007)
I want a copy of burchell and fog's transcripts.Ich will eine Kopie von Burchells und Fogs Abschriften. Pilot (2007)
Burchell mentioned a friend in a blue track jacket.Burchell erwähnte einen Freund in einer blauen Jacke. Pilot (2007)
Perhaps.But if fog and burchell have ties to terrorist groups overseas, they will be considered enemy combatants and remanded to the military--Vielleicht, aber wenn Fog und Burchell Verbindungen zu Terroristengruppen nach Übersee haben, wird das als feindliche Handlung eingestuft. Dann fällt das in Zuständigkeit der militärischen Gerichtsbarkeit. Pilot (2007)
I want burchell and fog wrapped up tight before president shears returns from tokyo.Marlow, ich will Burchell und Fog eingeschnürt, bevor Präsident Cheers aus Tokio zurückkommt. Pilot (2007)
Jay burchell.- Jay Burchell. Pilot (2007)
Okay.You're on, mr.Burchell.Ok, sie sind verbunden, Mr. Burchell. Pilot (2007)
Mr.Burchell, this is special agent marlow.Mr. Burchell, hier ist Special Agent Marlow. Pilot (2007)
Put burchell back online.Geben sie mir Burchell auf die Leitung. Pilot (2007)
It's your lucky day, burchell.Das ist ihr Glückstag, Burchell. Pilot (2007)
burchell, we're leaving fog now.Burchell, wir entfernen uns jetzt von Fog. Pilot (2007)
Jay burchell. Law school.Jay Burchell, juristische Fakultät. Pilot (2007)
Authorities now feel certain suspects, Fog and Burchell, remained in the New York area.Die Behörden sind sich sicher... die Verdächtigen, Fog und Burchell halten sich im Gebiet New York auf. New Haven (2007)
We understand he was on retainer to Carlton Fog?Wir haben verstanden, dass er für Carlton Fog arbeitete? Und anhand der Abdrücke, die wir drinnen gefunden haben, war er mit Jay Burchell und Tyler Fog hier. New Haven (2007)
Burchell was ROTC, his father's faithful icon.Burchell hat eine Reserve Offizier Ausbildung, sein Vater war bei der Erstaufklärung. New Haven (2007)
Burchell's been spotted in a black sedan.Burchell ist in einer schwarzen Limousine gesehen worden. - Wo? New Haven (2007)
I'm standing outside the home of Kim Doherty, reputed to be the girlfriend of Drexler bombing suspect Jay Burchell.Ich stehe außerhalb des Hauses von Kim Doherty, der Freundin des Verdächtigen Jay Burchell. New Haven (2007)
We think Burchell and Fog left a little less than an hour ago.Wir denken Burchell und Fog sind seit weniger als eine Stunde weg. New Haven (2007)
If Burchell and Fog are making a run for Canada, I'm gonna make sure everybody knows about it.Wenn Burchell und Fog über die kanadische Grenze wollen, stell ich sicher, dass jeder davon weiß. New Haven (2007)
Knowing that Burchell and Fog have altered their appearance, our forensic artists have created these mock-ups of possible new looks.Burchell und Fog haben ihr Aussehen verändert. Unsere Forensiker haben es geschafft, diese Modelle von möglichen neuen Erscheinungsbildern zu erstellen. New Haven (2007)
So until we rule out their involvement, Burchell and Fog should be considered armed and dangerous.So lange wir ihre Beteiligung nicht ausschließen, sollten Burchell und Fog als bewaffnet und gefährlich betrachtet werden. New Haven (2007)
Burchell and Fog's known friends, lovers and acquaintances.Burchell's und Fog's Freunde, Liebhaber und Bekannte. New Haven (2007)
Or maybe she's just trying to buy Burchell and Fog some time.Oder Sie verschafft Burchell und Fog etwas Zeit. New Haven (2007)
Jay Burchell and Tyler Fog, this is special agent Marlow of the FBI.Jay Burchell und Tyler Fog, hier ist Special Agent Marlow vom FBI. New Haven (2007)
But Jay Burchell's threat was a bluff.Aber Jay Burchells Drohung war ein Bluff. The Retreat (2007)
Tyler Fog and Jay Burchell remain at large.Tyler Fog und Jay Burchell sind immer noch auf freiem Fuß. The Retreat (2007)
Burchell is our planner.Burchell ist unser Planer. The Retreat (2007)
Shears was involved both in the court-martial of Burchell's father and in Carlton Fog's federal indictment.Shears war an der Kriegsgerichtsverhandlung von Burchell's Vater und der Bundesanklage von Carlton Fog beteiligt. The Retreat (2007)
The fact is Burchell and Fog are on the run from us right now, and two of our agents have died trying to take them in.Tatsache ist, Burchell und Fog sind im Moment auf der Flucht und zwei unserer Agenten sind gestorben, als sie versuchten sie festzunehmen. The Retreat (2007)
Now call your wives, your husbands, your kids, whoever... and tell them that your day is just geting started and that you are not coming home until Burchell and Fog are brought in.Jetzt ruft eure Frauen an, eure Männer, eure Kinder, wen auch immer ... und sagt ihnen, dass euer Tag begonnen hat und ihr nicht heimkommt, bis Burchell und Fog geschnappt sind. The Retreat (2007)
We're not a law firm, Mr. Burchell.Wir sind keine Anwaltskanzlei, Mr. Burchell. The Retreat (2007)
- Yeah, his name's Jay Burchell, and he's innocent of whatever charges there are against him.-Ja, sein Name ist Jay Burchell, und er ist unschuldig, was auch immer sie ihm vorwerfen. The Retreat (2007)
Excellent so far, Mr. Burchell.Ausgezeichnet so weit, Mr. Burchell. The Retreat (2007)
- Mr. Burchell...-Mr. Burchell... The Retreat (2007)
If it's Burchell, keep him on the line.Wenn es Burchell ist, halten sie ihn in der Leitung. The Retreat (2007)
Randall, take Ms. Doherty back to your office in case Burchell calls back.Randall, geleiten sie Miss Doherty zurück in ihr Büro, falls Burchell zurück ruft. The Retreat (2007)
Glad you chose to join us, Mr. Burchell. You guys do this type of thing a lot?Schön dass sie sich uns anschließen, Mr. Burchell. The Retreat (2007)
Don't worry, Mr. Burchell.Kein Sorge, Mr. Burchell. The Retreat (2007)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
burchell

WordNet (3.0)
common zebra(n) of the plains of central and eastern Africa, Syn. Burchell's zebra, Equus Burchelli

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top