Search result for

*brite*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: brite, -brite-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
ignimbriteหินอิกนิมไบรต์ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
British!Brite! Patriot Games (1992)
We know the Brit is a specialist track racer:Der Brite ist eigentlich Bahnrennfahrer. La dernière échappée (2014)
West was a British national.West war ein Brite. The Grand Experiment (2014)
Hope the Brits have good umbrellas.Die Briten brauchen Schirme. The Prisoner's Dilemma (2014)
The Brits are gonna be unhappier.Das macht die Briten noch unglücklicher. Special Relationship (2014)
I just got "Brit-fucked" by that balloon animal.Ich wurde vor den Briten von diesem Idioten gefickt. Special Relationship (2014)
Oh, I got a tip from some super hot British chick.Eine heiße Britentussi gab mir den Tipp. Special Relationship (2014)
"In 1775, Paul Revere warned which two men That the British were coming to arrest them?""1775 warnte Paul Revere welche zwei Männer, dass die Briten kämen, um sie festzunehmen?" And the First Degree (2014)
Please forgive my tardiness.Euch Briten ist der Nachmittagstee ja heilig. Execution (2014)
He was a slave to the British, but he was the richest slave on Earth.Er war ein Sklave der Briten, aber er war der reichste Sklave der Welt. Orphans (2014)
The British have positive results with cyclosporine.Die Briten haben positive Forschungsergebnisse mit Ciclosporin. Es ist ein Immunsuppressivum bei Abstoßungsreaktionen. Gods (2014)
The Brits are still testing cyclosporine.Die Übereinstimmung der HLA-Merkmale können wir nur in Warschau checken und die Briten testen erst Ciclosporin. Gods (2014)
He was using the shocking display of Jamie's scars not to frighten his audience, but to stir outrage against the British.Er benutzte die schockierende Ansicht von Jamies Narben nicht, um dem Publikum Angst einzujagen, sondern um sie gegen die Briten aufzuwiegeln. Rent (2014)
Oppenheimer wanted to shut us down before the Brits.Oppenheimer will uns vor den Briten stoppen. Spooky Action at a Distance (2014)
I don't care what the Brit said, until you're out of my lab, quit playing hangman on my blackboards.Mir egal, was die Briten sagen, lasst die Spielchen, bis ihr aus meinem Labor raus seid. Spooky Action at a Distance (2014)
Thirty British scientists couldn't do it in a year. They abandoned their implosion project.Die Briten schafften es nicht, gaben ihr Implosionsprojekt auf. The Understudy (2014)
The British are quitters.Briten sind Versager. The Understudy (2014)
Brits must have really taken the wind out of his sails, huh?Die Briten nahmen ihm den Wind aus den Segeln. Tangier (2014)
Add the Brits, the number doubles.Mit den Briten ist es das Doppelte. Perestroika (2014)
They've got to give us at least one Brit for implosion.Sie müssen uns einen Briten für die Implosion geben. The Second Coming (2014)
He's letting the Brits choose which group they join.Die Briten entscheiden, mit wem sie arbeiten. The Second Coming (2014)
Frank, if you'll accept the advice of a native, there is an art to seducing a proper Englishman.Frank. Hier der Rat eines Briten, einen echten Engländer zu überreden, ist eine Kunst. The Second Coming (2014)
We missed you today at lunch with the Brits.Sie wurden beim Essen mit den Briten vermisst. The Second Coming (2014)
'Cause the Brits are joining Thin Man?Weil die Briten mitmachen? The Second Coming (2014)
I'm appointing a number two to mind the shop, get the Brits up to speed while I'm away.Ich ernenne eine Nummer zwei, die sich um alles kümmert und die Briten einweist. The Second Coming (2014)
The problem with us Brits, we are too beholden to our past.Wir Briten klammern uns an die Vergangenheit. The Second Coming (2014)
British people love doing stuff, right?Briten mögen solche Sachen doch, oder? Landline (2014)
- Yeah.- Brite mag das! Landline (2014)
British guy doing stuff!- Brite mag das! Landline (2014)
- The British are coming!- Die Briten kommen! Landline (2014)
This is about how I worked really hard to get to Vice Principal, and I'm not gonna let some British guy get in my way.Ich habe wirklich hart dafür gearbeitet, Konrektorin zu werden, und kein Brite der Welt wird mir in die Quere kommen. Teachers (2014)
Just as we did from the British and the Russians before you.So, wie wir es zuvor schon den Briten und den Russen wieder weggenommen haben. Redux (2014)
Well, Mike... the British buy albums, you know?Aber die Briten kaufen Alben. Love & Mercy (2014)
Like the fucking Brits in the six counties or the goddamn Dagos up in the North End.Wie die Schei - Briten in Nordirland oder die verfluchten Spaghettis oben in North End. Black Mass (2015)
And, today, well, today, we Bostonians face a similar invasion.Er hat die Briten und die Römer zurückgeschlagen, brutale Angreifer, die die braven Menschen in Irland versklaven wollten, und heute sehen wir Bostoner uns einer ähnlichen Invasion gegenüber. Black Mass (2015)
And Rasheed Hamud. He's British.Und Rasheed Hamud, er ist Brite. Eye in the Sky (2015)
There are two British citizens and an American as targets.Zwei Briten und ein Amerikaner sind Zielpersonen. Eye in the Sky (2015)
Sir, we've received a call from the British regarding an operation.(Ricardo) Die Briten riefen wegen einer Operation an. Eye in the Sky (2015)
Listen to me. Tell the British, if they really do have two, four, and five on the East Africa list in their sights, they have our full support to strike.Hören Sie, sagen Sie den Briten, wenn sie die zwei, vier und fünf der Ostafrikaliste haben, haben sie unsere volle Unterstützung. Eye in the Sky (2015)
Don't think this is racial or anything, but I never feel like you people are clean.Ich mein das nicht rassistisch, aber Briten sind nicht sehr reinlich. Wild Card (2015)
I can tell if a Brit's been in a room, just like that.Ich merke, ob ein Brite im Zimmer war... Und das auf Anhieb. Wild Card (2015)
The Nigerian called it Big Pico and the British called it Clarence Peak.Die Nigerianer nannten ihn Big Pico und die Briten Clarence Peak. Palm Trees in the Snow (2015)
I'm British...Ich bin Brite... Slow West (2015)
Russian, French, British, Israeli, you name it.Russen, Franzosen, Briten, Israelis... Mission: Impossible - Rogue Nation (2015)
The British government uses them to transport state secrets.Die Briten transportieren darin Staatsgeheimnisse. Mission: Impossible - Rogue Nation (2015)
Well, we have to warn the British government. Yeah, MI6.- Wir müssen die Briten warnen. Mission: Impossible - Rogue Nation (2015)
That's why we have to warn the British.Deshalb müssen wir die Briten warnen. Mission: Impossible - Rogue Nation (2015)
We are going to warn the British. We're going to find Lane, we're going to get him, before he takes the Prime Minister.Wir warnen die Briten. Mission: Impossible - Rogue Nation (2015)
And in his effort to avert the British from recognizing the Confederacy, he subjugated what?Und um die Briten davon abzuhalten, die Konföderation anzuerkennen, unterwarf er wen? Project Almanac (2015)
- that brit, tonight.- diesen Briten, heute Abend. Looking Top to Bottom (2015)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บัง[bang] (v) EN: shade ; shelter ; screen ; cover ; hide from view ; take cover ; protect from ; obstruct  FR: abriter ; s'abriter ; protéger
ชื่อเสียง[cheūsīeng] (n) EN: fame ; reputation ; renown ; popularity ; prestige  FR: réputation [ f ] ; célébrité [ f ] ; prestige [ m ] ; renommée [ f ] ; popularité [ f ]
ดารา[dārā] (n) EN: star ; celebrity ; film star ; movie star  FR: star [ f ] ; célébrité [ f ] ; vedette [ f ] ; étoile [ f ]
ให้อาศัยอยู่[hai āsai yū] (v) EN: house  FR: abriter ; s'abriter
ให้ที่พักอาศัย[hai thīphak āsai] (v, exp) EN: house  FR: abriter ; s'abriter
กำบัง[kambang] (v) EN: cover ; shield ; shelter ; veil ; make a shelter for ; hide ; screen ; protect  FR: abriter ; protéger
กำบังลม[kambang lom] (v, exp) EN: keep off the wind ; shelter from the wind  FR: abriter du vent
คนดัง[khon dang] (n, exp) EN: celebrity ; star ; film star  FR: célébrité [ f ] ; vedette [ f ]
เกียรติ[kīatti] (n) EN: honour = honor (Am.)  FR: célébrité [ f ] ; renommée [ f ]
หลบ[lop] (v) EN: shelter ; take shelter  FR: s'abriter
หลบฝน[lop fon] (v, exp) EN: shelter from the rain  FR: s'abriter de la pluie
หลบภัย[lopphai] (v) EN: take refuge ; seek refuse ; seek asylum  FR: se réfugier ; chercher refuge ; chercher l'asile ; s'abriter
ผู้ยิ่งใหญ่[phū yingyai] (n, exp) EN: big man ; powerful person ; person of consequence ; great man ; hero  FR: personnage illustre [ m ] ; célébrité [ f ] ; sommité [ f ] ; personne éminente [ f ]
ศรี[sī] (n) EN: glory ; honour splendour ; magnificence ; fame ; renown  FR: gloire [ m ] ; honneur [ m ] ; célébrité [ f ] ; renommée [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
brite
hybritech

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Ambrite

n. [ From amber. ] A fossil resin occurring in large masses in New Zealand. [ 1913 Webster ]

Bright

{ } v. t. To be or become overripe, as wheat, barley, or hops. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

Variants: Brite

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Brite { m }; Britin { f } (abwertend)pommy; pommie [ Austr. ] [Add to Longdo]
Brite { m }; Britin { f }Briton; British (man; woman) [Add to Longdo]
die Britenthe British [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
イグニンブライト[iguninburaito] (n) ignimbrite [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top