Search result for

*馬大*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 馬大, -馬大-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, tuó, ㄊㄨㄛˊ] to carry on one's back
Radical: , Decomposition:   馬 [, ㄇㄚˇ]  大 [, ㄉㄚˋ]
Etymology: [pictophonetic] horse
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
马大[Mǎ dà, ㄇㄚˇ ㄉㄚˋ,   /  ] Martha (biblical name) [Add to Longdo]
人高马大[rén gāo mǎ dà, ㄖㄣˊ ㄍㄠ ㄇㄚˇ ㄉㄚˋ,     /    ] tall and strong #59,234 [Add to Longdo]
马大哈[mǎ dà hā, ㄇㄚˇ ㄉㄚˋ ㄏㄚ,    /   ] a careless person; scatterbrain; frivolous and forgetful #73,516 [Add to Longdo]
费尔马大定理[Fèi ěr mǎ dà dìng lǐ, ㄈㄟˋ ㄦˇ ㄇㄚˇ ㄉㄚˋ ㄉㄧㄥˋ ㄌㄧˇ,       /      ] Fermat's last theorem [Add to Longdo]
青马大挢[Qīng mǎ dà jiǎo, ㄑㄧㄥ ㄇㄚˇ ㄉㄚˋ ㄐㄧㄠˇ,     /    ] Tsing Ma bridge (to Hong Kong airport) [Add to Longdo]
骡马大车[luó mǎ dà chē, ㄌㄨㄛˊ ㄇㄚˇ ㄉㄚˋ ㄔㄜ,     /    ] mule and horse carts [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
馬大頭;鬼蜻蜓(oK)[おにやんま;オニヤンマ, oniyanma ; oniyanma] (n) (uk) Anotogaster sieboldii (largest species of dragonfly in Japan) [Add to Longdo]
練馬大根[ねりまだいこん, nerimadaikon] (n) (1) variety of daikon; (2) woman's fat legs [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Governor Ma was killed last night[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }昨天晚上馬大人被人幹掉 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
I want to drink... with Brother Ma![CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }我要喝... 我要跟馬大哥喝 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Brother Ma, please take care of my wife Lotus[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥,內子黃蓮就拜託你了 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
You mean the sworn brothers of Governor Ma?[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }什麼? { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大人的結拜兄弟黃縱和張汶祥? ! Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
How do you see Brother Ma?[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }你覺得... 馬大哥的為人怎樣? Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Brother Ma, thank you[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥,謝謝你了 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Brother, we have just met better mind your tongue[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }哥,我們跟馬大哥只是萍水相逢 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }說話該有點保留 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Thank you![CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }謝謝馬大哥 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Brother Ma[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Brother Ma please don't mind sleeping here[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥,今天晚上就委屈一下 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }在這兒睡一晚吧 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Come and drink with Ma[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }快來敬馬大哥一杯 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Sir, we will make the murderer pay for it[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大人,馬家上下一定替你討回公道 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Yes, Brother Ma, we promise don't worry, we won't let you down[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }對! 馬大哥,我們答應你 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }你儘管放心,我們絕對不會令你失望 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Brother Ma, I believe that it's God's will to let us make friends[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥,我們認識都算是有緣 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Brother Ma, send us good news as soon as possible[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥,你一定要盡快給我們消息 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Brother Ma! My buddy![CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥 好兄弟! Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
We owe you so much, my brother![CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥,我欠你的實在太多了! Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
I hope Ma would become a general one day[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }我只希望馬大哥早日高中武狀元 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Brother Ma, please![CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥,求求你吧 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Brother Ma, this is my toast[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥,我敬你的 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Brother Ma, will it bring any inconvenience?[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥,會不會不太方便呀? Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
See what Ma has caught![CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }你看看馬大哥抓到什麼? Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Yeah, Brother Ma, I was afraid of wild boar since I was a kid[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }對啊... 馬大哥,我自小就怕野豬 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
You really mean it?[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }真的? 馬大哥 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
He is a nice guy[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥? ! 馬大哥當然是個大好人 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Brother Ma, thank you for giving us face to stay, I am so happy![CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥,謝謝你賞面,我真的很高興 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Sir[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大人 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Brother Ma, my brother and Man-cheong are sincere please say yes[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥,我哥哥和汶祥盛意拳拳 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }你就成全他們吧 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Thank you, Ma[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }那麼,謝謝馬大哥 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Forgive my rudeness[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥,你別怪我衝動 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Sir, please don't blame me! I didn't mean it[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大人,求你別見怪 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Why is Ma a nice guy?[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }你覺得馬大哥有什麼好處呢? Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
I am sure you have your reason to step up measures[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }我想馬大哥一定有你的理由 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
The officer said you did a good job to uproot the bandits[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥,外面總管大人說你平亂有功 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Mr. Ma, wish you ever success[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥,祝你馬到功成 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Come and join us[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }快來求馬大哥吧 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Toast to Ma, come on[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }快敬馬大哥一杯吧 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Ma, no matter what we will promise anything you ask[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }對! 馬大哥 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }無論什麼事我們都一定答應的 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Great! Brother Ma, you'd come back[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }好呀,馬大哥,你一定要回來呀 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Brother Ma, what's the matter?[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥,什麼事呀? Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
We have to cut one thousand pieces of flesh off her and cut her breasts off to nourish the victim's soul[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }今天 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }我們就要在這個女人身上割一千塊肉 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }取其雙乳以祭馬大哥的亡魂! Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Brother Ma, cheers![CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥,乾杯 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Of course, he is bringing us luck![CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }當然不同嘛,馬大哥是我們的大貴人 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Brother Ma, this is the fish you caught, you eat first[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥,魚兒是你抓的,你先吃吧 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Brother Ma, excuse me[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥,失陪了 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Lotus, toast to Brother Ma, come on[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }對了,阿蓮,敬馬大哥一杯吧 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Brother Ma, have my toast, all the best to you[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬大哥,我敬你一杯,祝你一帆風順 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top