ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 稚, -稚- |
| [稚, zhì, ㄓˋ] young, immature; childhood Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 [hé, ㄏㄜˊ] 隹 [zhuī, ㄓㄨㄟ] Etymology: [pictophonetic] grain Rank: 2720 |
|
| 稚 | [稚] Meaning: immature; young On-yomi: チ, ジ, chi, ji Kun-yomi: いとけない, おさない, おくて, おでる, itokenai, osanai, okute, oderu Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 隹 Variants: 穉, 稺, Rank: 1560 | 穉 | [穉] Meaning: infancy On-yomi: チ, ジ, chi, ji Kun-yomi: いと.けない, おさ.ない, おく.て, おご.る, ito.kenai, osa.nai, oku.te, ogo.ru Radical: 禾 Variants: 稺, 稚 | 稺 | [稺] Meaning: infancy On-yomi: チ, ジ, chi, ji Kun-yomi: いと.けない, おさな.い, おくて, おご.る, ito.kenai, osana.i, okute, ogo.ru Radical: 禾 Variants: 穉, 稚 |
| 稚 | [zhì, ㄓˋ, 稚] infantile; young #25,729 [Add to Longdo] | 幼稚 | [yòu zhì, ㄧㄡˋ ㄓˋ, 幼 稚] young; childish; naive #8,059 [Add to Longdo] | 稚嫩 | [zhì nèn, ㄓˋ ㄋㄣˋ, 稚 嫩] young and tender; puerile; soft and immature #20,537 [Add to Longdo] | 稚气 | [zhì qì, ㄓˋ ㄑㄧˋ, 稚 气 / 稚 氣] childish nature; infantile; juvenile; puerile #34,068 [Add to Longdo] | 幼稚园 | [yòu zhì yuán, ㄧㄡˋ ㄓˋ ㄩㄢˊ, 幼 稚 园 / 幼 稚 園] kindergarten #49,672 [Add to Longdo] | 稚拙 | [zhì zhuō, ㄓˋ ㄓㄨㄛ, 稚 拙] young and clumsy; childish and awkward #103,653 [Add to Longdo] | 稚子 | [zhì zǐ, ㄓˋ ㄗˇ, 稚 子] young child #108,486 [Add to Longdo] | 稚弱 | [zhì ruò, ㄓˋ ㄖㄨㄛˋ, 稚 弱] immature and feeble #194,460 [Add to Longdo] | 稚虫 | [zhì chóng, ㄓˋ ㄔㄨㄥˊ, 稚 虫 / 稚 蟲] naiad; larva; developmental stage of insect #558,123 [Add to Longdo] |
| 幼稚園 | [ようちえん, youchien] (n) โรงเรียนอนุบาล |
| 幼稚園 | [ようちえん, youchien] (n) kindergarten; (P) #2,673 [Add to Longdo] | 若;稚 | [わか, waka] (n) (1) youth; (2) child (esp. of the young son of someone of high social standing); (n-pref, n-suf) (3) young; new #3,193 [Add to Longdo] | 幼い(P);稚い | [おさない(幼い)(P);いとけない, osanai ( osanai )(P); itokenai] (adj-i) (1) very young; (2) childish; immature; (P) #5,866 [Add to Longdo] | 若布(P);和布(P);稚海藻;裙蔕菜 | [わかめ(P);ワカメ, wakame (P); wakame] (n) (uk) wakame (species of edible brown seaweed, Undaria pinnatifida); (P) [Add to Longdo] | 水子;稚子;若子 | [みずこ;みずご;ちし(稚子), mizuko ; mizugo ; chishi ( chigo )] (n) (1) (みずこ, みずご only) aborted, stillborn or miscarried foetus (fetus); (2) (arch) newborn baby [Add to Longdo] | 稚鮎 | [ちあゆ, chiayu] (n) young ayu [Add to Longdo] | 稚気 | [ちき, chiki] (n) childishness; naivete [Add to Longdo] | 稚魚 | [ちぎょ, chigyo] (n) fry (young fish); (P) [Add to Longdo] | 稚児 | [ちご, chigo] (n) (1) (festivity) page; (2) baby; child; (3) (arch) boys kept by pederasts [Add to Longdo] | 稚児隼 | [ちごはやぶさ;チゴハヤブサ, chigohayabusa ; chigohayabusa] (n) (uk) northern hobby (species of falcon, Falco subbuteo) [Add to Longdo] | 稚拙 | [ちせつ, chisetsu] (adj-na, n) unskillful; childish; (P) [Add to Longdo] | 稚鰤 | [わらさ, warasa] (n) middled-sized yellowtail [Add to Longdo] | 丁稚 | [でっち, decchi] (n) apprentice; shop boy [Add to Longdo] | 丁稚奉公 | [でっちぼうこう, decchiboukou] (n, vs) apprenticeship [Add to Longdo] | 幼稚 | [ようち, youchi] (adj-na, n, adj-no) infancy; childish; infantile; (P) [Add to Longdo] | 幼稚園児 | [ようちえんじ, youchienji] (n) kindergartener; pre-schooler [Add to Longdo] | 幼稚産業保護論 | [ようちさんぎょうほごろん, youchisangyouhogoron] (n) infant-industry argument; theory of infant-industry protection [Add to Longdo] |
| | Anyway, this homosexual flirtatiousness is so adolescent. | [CN] 總之,這些同性戀調侃 實在太過幼稚 If.... (1968) | We've grown up together since we were in kindergarten. | [JP] いやね みんな幼稚園の時から 幼なじみだから Fantastipo (2005) | I've never seen such infantry! | [JP] 幼稚園みたい! 動物だよ! RRRrrrr!!! (2004) | Dissolute man-child gives himself a hot shot. | [JP] 自堕落で幼稚な男が 自分で過剰摂取するんだ A Landmark Story (2013) | Mama left with daughter at 8:30 for preschool as usual. | [JP] 奥さんと娘は いつもどおり 8: 30に幼稚園へ行った The Italian Job (2003) | - The appropriate kindergarten. | [JP] - 適当な幼稚園があるかとかね Midnight (2009) | The things I said at the funeral were childish and cheap. I'm sorry. | [CN] 我在丧礼说的话太幼稚又低俗 我很抱歉 The Bad and the Beautiful (1952) | Four years out here and still acting like a wet-eared cadet on the Hudson. | [CN] 到这四年了,做事还很幼稚 She Wore a Yellow Ribbon (1949) | He told me I was being childish. | [JP] 幼稚だと言われた Chapter 10 (2013) | Damn it, you act as if you're in kindergarten. | [CN] 该死的,你怎么这么幼稚 Wait Until Dark (1967) | A herd of panty-waisted angels and you? | [JP] 幼稚な天使達とお前達か? Do You Believe in Miracles (2014) | Just as poor judgement undid you all those centuries ago, your mistaken trust in Metatron will bring you down again. | [JP] 稚拙な判断で数世紀を 棒に振ったのと同様 メタトロンに対する誤った信頼は 再び君を貶めるだろう King of the Damned (2014) | - As your people have done for centuries, with your witch trials and inquisitions! | [JP] - 何世紀もお前らは 幼稚な正義感から 進化の目を摘んできた Dans L'Ombre (2014) | These affairs are rather childish, I think. | [CN] 我觉得这些东西布置得很幼稚 Up the Down Staircase (1967) | There are a few people who still might wonder if a kindergarten teacher is really the right person to be President but they're just a tiny, tiny minority. | [JP] それは良かった 数人の人達は訝しんでた 幼稚園の先生が本当に 大統領でいいのかどうか Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004) | Julie pegged you right off. But me, still wet behind the ears McCleary. | [CN] 朱莉马上就看穿你了,但我却幼稚无知 Scandal Sheet (1952) | How naive and destructive I have been toward the two of us! | [CN] 多么幼稚 我破坏了我俩的关系! Uden en trævl (1968) | It went as far as to feign a sort of juvenile innocence. | [CN] 假装出一副幼稚的无辜 I vinti (1953) | He has clear blue eyes and a boyish face. | [CN] 他有一双清澈的蓝眼睛和一副幼稚的脸庞 The Making of Fanny and Alexander (1984) | A star architect! And had time to make my kids a tree house too. | [JP] 彼が 幼稚園の庭に 木の家を建ててくれました Chameleon (2008) | He's got his first pre-school interview in the morning. | [JP] 明日の朝 幼稚園の面接受けるんだ Those Kinds of Things (2011) | My dear, I shall never forgive myself for behaving like a stupid schoolboy. | [CN] 噢 亲爱的 我永远不能原谅 我刚才那种幼稚的行动 Notorious (1946) | An FBI agent shot and killed a CBI agent in the midst of a botched operation. | [JP] FBI捜査官が 稚拙な作戦の最中に CBIの捜査官を 撃ち殺した The Crimson Ticket (2012) | You were probably still in kindergarten. | [JP] 君が幼稚園ぐらいの頃だ I Hate These People (2007) | If I'm elected, I will do away with cap-and-gown kindergarten graduations and sixth-grade dance parties. | [JP] また幼稚園の卒園式での ぼうしとガウン着用は廃止 6年のダンスバーティーも You're Not Elected, Charlie Brown (1972) | Not everyone that applies to Our Lady of the Gulf gets in. | [JP] 誰でもが私達の幼稚園に 入学出来るワケではないの Those Kinds of Things (2011) | Not so long ago I'd have considered such a statement juvenile... and rather middle-class. | [CN] 不久前我会认为这样的 声明是很幼稚的 而且像中产阶级一样 Ninotchka (1939) | Amassing a collection of cheap plastic discs seems infantile. | [JP] 安っぽいプラスチックのメダルを 集めるなんて 幼稚だね Dead Man's Switch (2013) | I went to kindergarten. I know how the alphabet works! | [JP] アルファベットは幼稚園で習った Despicable Me (2010) | Kindergarten records say the girl is Amy Myles, daughter of Stacey Myles. | [JP] 幼稚園の記録では 少女はエイミー ステイシーの娘で 父親は不明だ Mission Creep (2011) | But due to some uncontrollable drive, you permit the slightest action of a kid... | [CN] 不过你无法控制自己的情绪 而使自己的行为显得幼稚 All About Eve (1950) | He's been studying meteorology since pre-school. | [JP] 幼稚園の頃から気象の勉強してるから The Way Way Back (2013) | We come to school. | [JP] 朝は 幼稚園にくる Blue Is the Warmest Color (2013) | I'm led to believe the young man's quite childish. | [CN] 我认为那个年轻人 似乎相当幼稚 Mr. Deeds Goes to Town (1936) | You can drink, you can joke, you can engage in juvenile attempts to make your father uncomfortable, but you will do your duty. | [JP] 飲んでもいい 冗談を言ってもいい 父親を不快にさせるため 幼稚な言動をしてもいい Second Sons (2013) | What is this, kindergarten? Give me a hard one. | [JP] どこの幼稚園だよ もっと難しいのを! Monsters University (2013) | Stop pushing her into the nursery. She's 20. She said so herself. | [CN] 別把她說得那麼幼稚, 她20歲了 她自己這麼說的 The Uninvited (1944) | - I agree with you. It's juvenile. | [CN] - 我赞同你 它很幼稚 Pretty Poison (1968) | Look over here. | [CN] 太幼稚了 Episode #1.4 (2004) | He's got the mind of a child. | [CN] 他有一颗童稚的心 Mad Max Beyond Thunderdome (1985) | I would like for him to go here. | [JP] ここの幼稚園へ 通園させたいのですが Those Kinds of Things (2011) | You must promise to abandon this act of yours, it's really nothing it's really quite infantile. | [CN] 你必须答应放弃你的行为 它真的一无是处... ...它真的非常幼稚 Come Play with Me (1968) | Okay, I'm childish. Maybe so. | [CN] 好了,是我幼稚,我多管闲事 In the Line of Duty (1986) | Our... position as a family, our very respectability, is called into question by Lydia's wild behaviour. | [JP] つまり あの子の幼稚な行動は 家族の評判に影響するの Episode #1.4 (1995) | Takahiro's at a sleepover. He's not here. | [JP] 隆博は 幼稚園のお泊まり合宿で いません Episode #1.5 (2013) | Have you heard from Harrison's pre-school yet? | [JP] ハリソンの幼稚園から 連絡あった? Those Kinds of Things (2011) | Yeah, a lot of kids sleep with security blankets when they're little, but once they start socializing, you know, learning how to be part of a group, they don't need it. | [JP] 赤ちゃんの 習慣も 幼稚園へ行くと 色々学んで成長するわ Run (2012) | I'm in no mood for your juvenile quips. | [CN] 没有心情听你这些幼稚的嘲弄 You Only Live Twice (1967) | Don't be so naive! | [CN] 别那么幼稚啦! I Remember You (1985) | Was it naive? | [CN] 幼稚吗? 当然幼稚错了吗? We'll Live Till Monday (1968) |
| 幼稚園 | [ようちえん, youchien] Kindergarten [Add to Longdo] | 稚 | [ち, chi] KIND [Add to Longdo] | 稚児 | [ちご, chigo] Kind, prachtvoll_gekleidetes_Kind, beim_Festzug [Add to Longdo] | 稚拙 | [ちせつ, chisetsu] naiv, kindlich, kunstlos [Add to Longdo] | 稚気 | [ちき, chiki] kindliches_Wesen, Naivitaet [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |