Search result for

*燃料不足*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 燃料不足, -燃料不足-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
燃料不足[ねんりょうぶそく, nenryoubusoku] (n) fuel shortage [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The fuel shortage awoke the country to the need of developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
See, I don't think so. Since we took out the Wakonda reactor, the Espheni are short on fuel.[JP] 原子炉を破壊され 敵は燃料不足だ Journey to Xibalba (2013)
Divert only those planes that are expected to run low on fuel to other airports.[CN] 燃料不足的班机请疏导至其它机场 Kôkaku kidôtai: Stand Alone Complex Solid State Society (2006)
Lander's in a stable orbit, but I don't have enough fuel to reach the Aurora.[JP] ランダーは軌道上に ありますが オーロラへは 燃料不足です The Last Days on Mars (2013)
Cities in brownout... food shortages, cars burning fuel to run.[JP] 都市では電力不足や 食糧不足と燃料不足に あえいでいた Moon (2009)
I'm... I'm low on fuel.[CN] 我燃料不足了 Planes (2013)
Do you copy?[CN] 即使有他们的座标位置,但我们的燃料不足 USS Indianapolis: Men of Courage (2016)
I can assure you, the fuel shortage is our number one priority.[JP] ご安心ください、燃料不足は 我々の最優先事項ではありますが The Hand of God (2005)
What brings you to Cuba?[CN] 这车好像是燃料不足了 The Fate of the Furious (2017)
- Hi, Slim. - Was it a lack of gasoline which brought down the craft of the dauntless Frenchmen or some other unlooked-for mishap?[CN] 发生事故之原因是燃料不足 The Spirit of St. Louis (1957)
- We have bingo fuel.[CN] 我们燃料不足了 Flight of the Intruder (1991)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top