Search result for

*滾開*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 滾開, -滾開-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
滚开[gǔn kāi, ㄍㄨㄣˇ ㄎㄞ,   /  ] to boil (of liquid); boiling hot; Get out!; Go away! #34,462 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Get away![CN] - 滾開! Siberiade (1979)
Go away![CN] 滾開! Schastlivye dni (1991)
Shag off, you creeps![CN] 滾開,你們這群鳥人 If.... (1968)
Go away, drunkard![CN] 滾開 酒鬼! Yaaba (1989)
Get lost![CN] 滾開! Sztálin menyasszonya (1991)
Get outta here![CN] 滾開! Apocalypse Now (1979)
Now get out of here.[CN] 現在,出去! 滾開! The Wall (1983)
Get stuffed.[CN] 滾開 To Sir, with Love (1967)
Get out of here.[CN] 滾開 Apocalypse Now (1979)
- Go away. - I was very afraid.[CN] 我很害怕 滾開! The Wall (1983)
- Get out of my way![CN] 行出100碼后 - 滾開 別擋道! The Black Seal (1983)
-Come on, Pam, luv. -Get lost, Denham![CN] 來吧,帕姆,親愛的 滾開,德納姆! To Sir, with Love (1967)
Scram, you lousy cops.[CN] 滾開, 討厭的警察 Riot in Cell Block 11 (1954)
Haskell, get away from me![CN] 哈斯克, 滾開 Riot in Cell Block 11 (1954)
Fuck off.[CN] 滾開! 就一點點麵包,謝謝! 你瘋了! The Wall (1983)
Get out of here![CN] 滾開! In the Realm of the Senses (1976)
I said out![CN] 我說滾開! In the Realm of the Senses (1976)
Move out! All of you! Do it now![CN] 你們全都滾開,現在就滾開 Escape from Sobibor (1987)
Begone, infernal![CN] 滾開 討厭鬼! Wesele (1973)
I hate it, get lost![CN] 我不喜歡這,給我滾開! Sztálin menyasszonya (1991)
Get away, you idiot![CN] 滾開,傻子! Sztálin menyasszonya (1991)
-Shove it, fuckup.[CN] -滾開 混蛋 Apocalypse Now (1979)
You're such a stupid animal. Get out of my sight.[CN] 蠢貨,快滾開 The Singing Ringing Tree (1957)
- Go away, please.[CN] - 滾開. Grand Hotel (1932)
Get lost, and quick![CN] 滾開 快! Sztálin menyasszonya (1991)
Get away from here![CN] 快滾開! Sztálin menyasszonya (1991)
Back off, Sarah![CN] 滾開,莎拉! Harry and the Hendersons (1987)
Drug addict, get out[CN] 吸毒的,滾開 Zheng hong qi xia (1991)
Your ass was sticking out just a little--Hey, man, fuck off![CN] 你的屁股有點翹 嘿 滾開! Apocalypse Now (1979)
Depart at this time, and don't be approaching any more or we fire arrows into your heads, and make castanets out of your testicles.[CN] 快點滾開吧,別再靠近了... 不然我們會把箭射到你的頭上 用你的睪丸來做響板 Monty Python and the Holy Grail (1975)
-What's in that vegetable basket?[CN] -菜籃裡有什麼? -滾開! Apocalypse Now (1979)
Good riddance to these rotten houses, but we need somewhere to move to.[CN] 滾開 擺脫這些破房子 Hands Over the City (1963)
Get away![CN] 滾開! Freeze Die Come to Life (1990)
Beat it![CN] 滾開! Schastlivye dni (1991)
Listen, I'm not gonna kiss you, face it![CN] 我是不會親你的,滾開! Trust (1990)
Get away from me, you asshole.[CN] 滾開 混蛋 Police Academy (1984)
Everybody fucked her.[CN] 混蛋! 滾開! The Wall (1983)
Don't come, your bastard, get lost[CN] 你別過來呀,滾開呀 Kuai le de xiao ji (1990)
Get out of here![CN] 妥靜! 滾開! Hands Over the City (1963)
Fuck off, dog.[CN] 滾開, 笨狗 Vagabond (1985)
Scram![CN] 滾開! Yaaba (1989)
-Get outta here, man![CN] -滾開! Apocalypse Now (1979)
Get out[CN] 滾開 Kuai le de xiao ji (1990)
- Move it, dirtbag. I'm first.[CN] -滾開 混蛋 我先理 Police Academy (1984)
Away, begone![CN] 滾開! 消失! House (1977)
Hey you, beat it![CN] - 嘿,你滾開! Schastlivye dni (1991)
-Get out of here[CN] - 滾開點兒 Freeze Die Come to Life (1990)
Always tailing us...get lost![CN] 總是跟著我們,滾開! Man of Marble (1977)
Go home, now![CN] 還不滾開 Spiritual Kung Fu (1978)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top