Search result for

*母様*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 母様, -母様-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
お母様;御母様;お母さま[おかあさま, okaasama] (n) (hon) mother [Add to Longdo]
御母様[おたあさま;おたたさま, otaasama ; otatasama] (n) (hon) (See 御母様・おかあさま) mother (used by children of court nobles and noble families) [Add to Longdo]
母様;母さま[かあさま, kaasama] (n) (hon) (See お母さま) mother [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Please give my kindest regards to your mother.お母様にくれぐれもよろしく。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You take mother her tea.[JP] お母様にお茶を Episode #1.5 (1995)
Mamma, you mistake Mr Darcy's meaning.[JP] お母様 勘違いしているわ Pride and Prejudice (1995)
You're so much like me, just another giggler.[JP] お母様ったら笑い上戸ね War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
- Mother will be pleased.[JP] お母様が喜ぶわ Episode #1.5 (1995)
Dear Mamma, don't go.[JP] お母様 行かないで Episode #1.2 (1995)
Did your mother tell you that we cannot be married for a year?[JP] お母様からすでにお話が? War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Mother![JP] お母様! Episode #1.1 (1995)
- Well? - Mama, don't ask me anything now.[JP] 何も聞かないでお母様 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Please, don't, Mama! I don't want to think about him.[JP] やめてお母様 考えたくもない War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Our mother indeed finds their exuberance a little trying for her nerves.[JP] お母様は騒々しくて 神経が参るって Episode #1.5 (1995)
Mother would like you to keep her company during meals.[JP] 食事の時ぐらい お義母様の 相手をして下さいな The Scent of Green Papaya (1993)
- Mamma.[JP] お母様 Episode #1.5 (1995)
Is Mrs Bennet asking for us?[JP] お母様が何か? Episode #1.5 (1995)
- Yes, yes. Mama, darling, how I love you! How happy I am![JP] お母様 私は今本当に幸せよ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Give a little respect to the Lady the King's brother is inconsolable[JP] まあ失礼ですよ お母様が亡くなられてから 王弟殿下は悲嘆にくれています Le roi soleil (2006)
Even mother can't understand me.[JP] 《お母様だって》 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
If Mrs. Philips extended the invitation to include me, [JP] 叔母様が構わなければ Episode #1.2 (1995)
Come on, speak, Mama.[JP] お母様話してちょうだい War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
I must take mamma her tea.[JP] お母様にお茶を Episode #1.5 (1995)
Mother?[JP] ああ お母様 Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
That lady, I suppose, is your mother.[JP] その方は あなたのお母様ね? Episode #1.6 (1995)
Mother, stop![JP] お母様 もうやめて Raise the Red Lantern (1991)
Mother was in hysterics, and the house was in confusion.[JP] お母様はヒステリーを 起こして大騒ぎ Episode #1.5 (1995)
Your mother's sister is named Mrs. Philips?[JP] お母様の妹さんが フィリップス夫人ね Episode #1.1 (1995)
Mama, Bolkonsky is here![JP] お母様あの方が War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Does your mom know? About tomorrow night?[JP] お母様はご存知なの? Back to the Future (1985)
Just that I can't wait to see my mother's face![JP] ただ お母様に会いたくて Episode #1.5 (1995)
Your mother let you marry someone from so far away?[JP] こんな遠い所へ嫁いで お母様はご心配なさらない? Raise the Red Lantern (1991)
Three weeks ago, when our Aunt was going to that part of town, [JP] 3週間前 伯母様が お出かけの折に Episode #1.3 (1995)
Mamma has been asking for you every five minutes.[JP] お母様は リジーはまだかと Episode #1.5 (1995)
Maybe we can show her one of our two-bedroom apartments.[JP] お母様にも部屋を探しましょうか? Someone's Watching Me! (1978)
Make my apologies to Lady Catherine, Fitzwilliam.[JP] 叔母様にお詫びを Episode #1.4 (1995)
(KITTY): Here's aunt Philips! She can tell us the news from Meryton.[JP] フィリップス叔母様よ お話が聞ける Episode #1.5 (1995)
Think of your father, of Nikolai![JP] お父様やお母様は何と... War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
You visit your Aunt Philips in Meryton frequently, I understand cousin?[JP] フィリップス叔母様を よくお訪ねに? Episode #1.2 (1995)
Do I know your mother?[JP] 私とお母様が? Back to the Future (1985)
I send no compliments to your mother. You deserve no such attention.[JP] お母様によろしくとも 言いません Episode #1.6 (1995)
Mamma, you mistake Mr. Darcy's meaning.[JP] お母様 勘違いしているわ Episode #1.1 (1995)
Does your mother still keep to her bed?[JP] お母様は寝てるの? Episode #1.5 (1995)
Your mother says breakfast's ready![JP] お母様が朝食だって 呼んでいらっしゃるわ Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Mamma, this is Lady Catherine de Bourgh.[JP] お母様 デ・バーグ令夫人よ Episode #1.6 (1995)
It's nearly 10. - Coming! - Are you ready, Mama?[JP] もうすぐよお母様は? War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
I must conclude. I cannot be away from our poor mother long.[JP] もうお母様の所へ行くわ Episode #1.5 (1995)
What? Oh my! I feel for his mother.[JP] 世話が大変でしょ お母様に同情するわ Sky Palace (1994)
You always speak of money. Why not marry a rich man?[JP] お母様はお金のことばかり お金持ちがいいわ Raise the Red Lantern (1991)
they'll never seperate us again and the cardinal?[JP] 約束する 私たちはもう別れない でも女王様、お母様、枢機卿は? Le roi soleil (2006)
I've been telling you... - Mama, are you asleep?[JP] お母様 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Well, is he very much in love?[JP] お母様 あの人 私を好きなのかしら War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
You will write to your mother and say you wish to stay longer.[JP] お母様に滞在を延ばすと 手紙を書けば ー Episode #1.4 (1995)
My dear Aunt, pray write and let me understand how he should have been there.[JP] 伯母様 なぜ彼が 式に参列したのですか Episode #1.6 (1995)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top