Search result for

*最重要*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 最重要, -最重要-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
最重要[さいじゅうよう, saijuuyou] (adj-na) most important [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
This is a matter of supreme importance.これは最重要問題だ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And we strongly suspect it had something to with gaining access to his most sensitive files.[JP] 彼の最重要機密ファイルに 近づくためじゃなかったかと 強く疑ってるがね Details (2013)
"And the most important is the last.[CN] 而最重要的感觉就是最后一个 The Bells of St. Mary's (1945)
But remember... no questions and no interference.[CN] 我发觉钱是世上最重要的 Gone with the Wind (1939)
More importantly was I any good?[CN] 最重要的是 我棒吗? The One with the Ick Factor (1995)
All that matters today[CN] 今天最重要的 Quai des Orfèvres (1947)
Sir, this is one of the most wanted terrorists in the world.[JP] 最重要指名手配の1人だ Olympus Has Fallen (2013)
You say nothing of this to anyone. That is most important.[CN] 最重要的是 绝对不能告诉任何人 Night Train to Munich (1940)
The most important thing is:[CN] 最重要的是: Tattoo (2002)
And without light it's hard to work at the benches, or to write a book - and above all, to find the enemy.[CN] 没有光线,很难工作,或者写书 最重要的是,很难发现敌人 Baltic Deputy (1937)
Iseshima Hotel is the most important issue this time around. 414) }Director Kishikawa Shingo please take it easy on us.[JP] 言っておくけど 伊勢島ホテルは 今回の最重要課題だから そのつもりで ≪(岸川)黒崎検査官➡ お手柔らかにお願いいたします Episode #1.7 (2013)
Dogs and humans protect the Alpha.[JP] 犬と人間は 最重要人物を守るもんだ Blood Feud (2012)
- This is important...[CN] ―这是世界上最重要的事情 The Day the Earth Stood Still (1951)
Why, land's the only thing that matters.[CN] 土地是最重要的 Gone with the Wind (1939)
I'm going to go out on a limb and assume that Deadshot is on Argus' most wanted list.[JP] 危険を冒して 射撃の名手を引き受ける 「アーガスは 最重要指名手配リストにある Unfinished Business (2013)
Why, land's the only thing that matters. It's the only thing that lasts.[CN] 土地是最重要的,是唯一长存的 Gone with the Wind (1939)
And most of all, we want the name and real-time location of his source.[JP] 奴の情報源と 居場所が最重要だ The Bourne Ultimatum (2007)
It's a big moment in their lives.[CN] 这是他们生命的最重要的一个时刻 The Bells of St. Mary's (1945)
That's what matters.[CN] 這是最重要的 Les Visiteurs du Soir (1942)
The most important moment in your life is now.[CN] 人生最重要的时刻是现在 The Paradine Case (1947)
In fact, the most important thing.[CN] 应该说 是最重要的 Design for Living (1933)
They're most important to me. Most important. All the little details.[CN] 那些对我是最重要的 每个细节都很重要 Shadow of a Doubt (1943)
I love you. That's just how it is.[CN] 我愛你 這才是最重要的 我愛你 Les Visiteurs du Soir (1942)
And so the most important thing is to make sure of everyone around us.[CN] 最重要的是确保大家的安全 Saboteur (1942)
They are numbers four and five on our East Africa Most Wanted list.[JP] 彼らは我々の東アフリカ最重要指名手配の 4番目と5番目にリストアップされてます Eye in the Sky (2015)
We all know your Top Ten is little more than a publicity campaign.[JP] 君らの10大最重要手配リストなど 公共広告さながらショボイものだ Pilot (2013)
The most crucial part of the line that must be held it's right up there.[JP] 守りぬくべき前線の最重要拠点は あそこの上 The Vest (2011)
Right now, we're the most wanted men in this city.[JP] 今 俺達はこの街で 最重要指名手配者だ Run All Night (2015)
The officers from the Police Special Action Force were killed during an operation to capture one of the most wanted terrorist...[JP] 警察特別部隊員が 運転中に殺害された 最重要手配のテロリストを捜索中に... London Has Fallen (2016)
This whole job hangs on one thing, timing.[CN] 整件事最重要的一点是时间性 Saboteur (1942)
HVT is in sight confirmed, Haissam Haqqani.[JP] 最重要ターゲットを確認 ハイッサム・ハッカニだ From A to B and Back Again (2014)
We are looking maps, wherever there an extraction point.[JP] 「最重要戦略拠点」を記した地図を捜せ Battle Los Angeles (2011)
There's nothing more important to me than the Expo.[JP] - ひどいわ。 - エキスポは最重要事項だ Iron Man 2 (2010)
The most important episodes in my life happened in my childhood.[CN] 这是我人生中, 童年里最重要的时刻 I Remember You (1985)
Okay, the important thing now is the green pen.[JP] 今の最重要課題は緑色のペン The Vest (2011)
If ever there was a time when staying alive was important, you heard what they said.[CN] 最重要是保住性命 他们说过 Saboteur (1942)
It's all a matter of timing. I'll write a book about it.[CN] 得掌握时机最重要 改天我还会出本书呢 It Happened One Night (1934)
Earning money is the most important thing. You know?[JP] 金儲けは最重要事項だ Night Market Hero (2011)
Family's the most important thing.[CN] 家最重要 Bad Boys (1995)
Okay, green is important.[JP] 緑が最重要 The Vest (2011)
But, sir, these samples are government-classified substances.[JP] P3レベルに対応可能な 研究所に送ってくれ しかし 国の最重要機密指定物です ヤバいですよ Shin Godzilla (2016)
The most important people in the world are in our care.[JP] 世界の最重要人物たちの世話を London Has Fallen (2016)
35 years of vitally important data.[JP] 35年分の最重要データを Trace Decay (2016)
Right now, the most important thing is to find Savannah.[JP] 今 最重要なのは サバンナを見つけることだ Adam Raised a Cain (2009)
So look through these mug shots of Central City's most wanted, and see if you can find our guy.[JP] 最重要指名手配のファイルだ 探し出せるか? Going Rogue (2014)
Command deems the information on those computers to be of the highest priority.[JP] 司令部はコンピュータの情報 を欲しがっている 最重要事項だ Terminator Salvation (2009)
And right now the prime suspect is her drug dealer.[JP] 今の最重要容疑者は 麻薬の売人だ The Spark in the Park (2013)
Somehow, don't you think... it's what we are in here that matters?[CN] 可能吧,你不认为... 是我们的存在才是最重要的吗? The Bells of St. Mary's (1945)
But to me the most important thing to know about an assassination is not who fired the shot, but who paid for the bullet.[CN] 但对我来说行刺最重要的 不是谁开枪,而是谁顶罪 The Mask of Dimitrios (1944)
Peter Ricoletti... Number one on Interpol's most wanted list since 1982.[JP] 最重要指名手配されていた リコレッティを The Reichenbach Fall (2012)
Health is the most important.[CN] 健康最重要 Hey Babu Riba (1985)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top