Search result for

*得意忘形*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 得意忘形, -得意忘形-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
得意忘形[dé yì wàng xíng, ㄉㄜˊ ㄧˋ ㄨㄤˋ ㄒㄧㄥˊ,    ] happy; lost in exhilaration #44,013 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Expect a standing ovation for picking up a $19 check?[CN] 还是会为了捡到19美金的支票 而得意忘形 Double Date (2009)
— Don't get cocky![CN] 不要太得意忘形了! Crusher Joe: The Movie (1983)
You big mouth and too arrogant .[CN] 还是嘴巴太松 得意忘形 Doraemon the Movie: Nobita's Dinosaur (2006)
Just don't get carried away.[CN] 所以别得意忘形 Intimacy (2001)
I just don't think we should be gloating too much[CN] 我们不能得意忘形 Thirteen Days (2000)
A handful of people applaud you and it's gone to your head.[CN] 一些人赞美你 你就得意忘形了 Saawariya (2007)
Slaphappy.[CN] 得意忘形 His Girl Friday (1940)
But don't overdo it, okay, Icka?[CN] 但别太得意忘形了,好吗?
Don't get carried away just because you did well on the test.[CN] 不要因为成绩好就得意忘形啊 The Girl Who Leapt Through Time (2006)
You gloat too much.[CN] 你得意忘形了 Appleseed (2004)
Five years in battle, Much, and you still forget the Last Man![CN] Much 我们打了5年的仗 你还是会得意忘形! Will You Tolerate This? (2006)
I was a bit too excited when I found out I was accepted to the university.[CN] 那时候考上了大学,稍微有点得意忘形 Nada sô sô (2006)
I came out of the courthouse so pleased to have won...[CN] 我从法庭出来 因为赢了官司我有点得意忘形... And My Paralyzing Fear of Death (2007)
Maybe you got carried away[CN] 可能是你太得意忘形了 The Five Billion Dollar Legacy (1970)
Loser dad was getting dizzy with success, and even started introducing new product lines under the Versach label.[CN] 得意忘形的失败老爹 竟然亲自动手开发起了 VERSACH的新商品 Kamikaze Girls (2004)
Sorry, it's too much fun.[CN] 不好意思 我有點得意忘形了 SuckSeed (2011)
This is temporary, so don't go getting your hopes up.[CN] 这只是暂时的,所以别得意忘形了 Because of Winn-Dixie (2005)
Without the Central Party's orders, you freed an enemy prisoner who should have been shot![CN] 你手里的军权也是靠党中央的命令才拿到的 不要太得意忘形 71: Into the Fire (2010)
she did an excellent job of raising me.[CN] 混蛋 少得意忘形了 Yu Yu Hakusho: Ghost Files (1992)
You a happy man. I'm so glad.[CN] 你真是得意忘形,我好高兴 2 Fast 2 Furious (2003)
Well, don't let it go to your head, hmm?[CN] 别得意忘形了,知道吗? Dead Space: Aftermath (2011)
I hate it when you say that.[CN] 你说这话时候得意忘形的样子真让我不爽 I hate it when you say that. Taxi 4 (2007)
Getting careless in our excitement, huh?[CN] 我们得意忘形了 是吗 The Russia House (1990)
He'd been getting above himself.[CN] 他太得意忘形了 When the Last Sword Is Drawn (2002)
Stop messing... Around.[CN] 少得意忘形... One Piece: Episode of Alabaster - Sabaku no Ojou to Kaizoku Tachi (2007)
You're beside yourself with joy.[CN] 尼古拉特你简直得意忘形了 Mephisto (1981)
There's a field of landmines down there.[CN] 别得意忘形 下面可是恐怖的地雷区 One Piece: Adventure on Nejimaki Island (2001)
So we don't grow complacent, our wise God sends us a sign.[CN] 英名的上帝怕我们 得意忘形 The Scarlet Letter (1995)
Of course not! It was just a joke! Tell us the truth.[CN] 我说谎的 刚刚一得意忘形就撒谎承认了 Kisaragi (2007)
I guess I got a little carried away there![CN] 稍微有点得意忘形了 Crusher Joe: The Movie (1983)
Don't get too cocky![CN] 别给我得意忘形 Bleach: Fade to Black, I Call Your Name (2008)
♪ Conquest is assured if I do not forget myself and laugh[CN] 征服在望 假如我没得意忘形的大笑 The Phantom of the Opera at the Royal Albert Hall (2011)
Kind of flattering, really.[CN] 有點得意忘形了 Tombstone (1993)
Above all, Major Grau, not too much zeal.[CN] 格劳少校不要得意忘形 The Night of the Generals (1967)
Becoming marginally famous has really turned you into an asshole.[CN] 刚有了点小名气,你就得意忘形了 Funny People (2009)
No, it's my fault for wandering off on my own.[CN] 不不 是我不好 一個人得意忘形地到處亂走 Galileo SP (2008)
Last time, some of you forgotten yourselves.[CN] 上次 有些人得意忘形了 Matilda (1996)
I can rest.[CN] 别得意忘形 Ballad of Orin (1977)
We're not gettin' our hopes up, are we, Winn-Dixie?[CN] 我们不会得意忘形的 是吧,戴茜? - 那好 Because of Winn-Dixie (2005)
- Don't flatter yourself.[CN] - 別得意忘形了 Charlie Bartlett (2007)
Some nit snares you and you think you're a great lover.[CN] 小三八追你就得意忘形 A Summer's Tale (1996)
Maybe I was being a sore winner.[CN] 或许是我太得意忘形 Down to You (2000)
Back home that's what we call an overcooked ham.[CN] 我们家乡有个说法: 得意忘形 Contact (1997)
Mom, I appreciate your concern for me, but you get too carried away.[CN] 妈妈, 我很感谢你的关心, 但你太得意忘形。 Senrei (1996)
I'm flattered by your interest.[CN] 哦 你的话让我有些得意忘形了 Starting Out in the Evening (2007)
I might get a bit carried away, but if you wouldn't stop getting at me...[CN] 我可能会有点得意忘形 但如果你不停止打我的注意... One Day (2011)
really are because you get carried away 10 boxes to breath eat takoyaki[CN] 真是的, 谁叫你得意忘形 一连吃了10盘章鱼烧 Detective Conan: Quarter of Silence (2011)
Don't go blowing your wig.[CN] 不要得意忘形 Water for Elephants (2011)
Remember your place![CN] 妳这个得意忘形的家伙 Mai otome (2005)
I was also flattered that a great actress cared to listen to me.[CN] 我得意忘形了 像您这样伟大的演员会听我说话 Persona (1966)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top