Search result for

*宿す*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 宿す, -宿す-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
宿す[やどす, yadosu] (v5s, vt) (1) to keep (guest); (2) to conceive; (3) to carry (virus); (4) to entrust; (P) [Add to Longdo]
子を宿す[こをやどす, kowoyadosu] (exp, v5s) to be pregnant; to be with child [Add to Longdo]
種を宿す[たねをやどす, tanewoyadosu] (exp, v5s) to be the mother of someone's child [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You love a woman who bears the child of another and you love her with no thought of yourself even though you know she may never love you the way you love her.[JP] 他人の子を宿す女性を愛し 馬鹿にされても愛する これでは愛が 得られないと知りながら Legion (2010)
My brother Klaus is playing against both sides, hungry for power and hoping to protect the werewolf carrying his child, but Marcel has an advantage.[JP] 兄ことクラウスは 両者を相手に画作している 力に飢えながらも 人狼が身に宿す自身の子を 守ることを望んでいる Tangled Up in Blue (2013)
Half of them will have bastards in their bellies come the morning.[JP] 半分くらいがその腹に婚外子を宿す Blackwater (2012)
It's just... you got to bear in mind, affairs of the heart... or the lips in your case...[JP] 心に宿す事になった 恋愛感情が... The Other Side (2012)
I suppose it doesn't really matter which Lannister puts the baby into you.[JP] どのラニスターがお前の腹に子を宿すかは 関係のないみたいだ Second Sons (2013)
And the best way to stop them is to put your baby in my belly. We can try again later.[JP] 敵を止める最善策はあなたの子を私の腹に宿すこと また後で試しましょう What Is Dead May Never Die (2012)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
宿す[やどす, yadosu] beherbergen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top