Search result for

*変わり者*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 変わり者, -変わり者-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
変わり者;変り者;変りもの[かわりもの, kawarimono] (n, adj-no) an eccentric; sport [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
What an oddball he is!あいつはなんて変わり者だ。
Men judged those women to be odd or dangerous.男はそういう女性が変わり者か危険だと考えた。
I'm the black sheep of the family.変わり者。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
'Cause if I'm not mistaken, and I'm not, your life's in danger. Arrosio's a good private dick.[JP] アロージオを雇え 変わり者だが 頭も良いし安い Four Flies on Grey Velvet (1971)
Everybody apart from old Nutbowl and the Shifty twins.[JP] "変わり者"の老人と"うさんくさい"双子以外 全員だ The World's End (2013)
Kind you'd call strange if he didn't have so much cash.[JP] 金持ちでなかったら 単なる変わり者です Legacy (2012)
Before I left for New York, I came to an arrangement with an acquaintance, [JP] ニューヨークに向かう前 知人の変わり者のボブに Step Nine (2013)
We are in common parlance - as peculiar[JP] 私たちは俗に言う 変わり者です Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016)
♪ Look at me like something's wrong.[JP] 私は変わり者 My Little Pony: Equestria Girls - Friendship Games (2015)
So, do we know who this Volcanalis character is?[JP] 話に出ていたボルカナリスとは どんな変わり者だ? Volcanalis (2013)
I think we're pretty different.[JP] 十分 変わり者よ Blue Is the Warmest Color (2013)
'Cause I want to show Dr. Brennan that genius and flaky aren't mutually exclusive.[JP] - 早く博士に見せたくて 天才と変わり者は似てるんです The Geek in the Guck (2014)
It's getting better and better![JP] ますます変わり者ね! 8 Women (2002)
Some pretty strange people work there. Well, not strange, really.[JP] かなり変わり者もいて 12 Angry Men (1957)
Some more than others...[JP] 怪しい変わり者だ Sharp Teeth (2014)
Well, wackos are kind of my thing.[JP] 変わり者ならぼくの仕事だ The Carrot in the Kudzu (2014)
Well, many people in the theater are insane.[JP] あの業界には変わり者が多い Understudy (2012)
Like his peculiar brain, dear[JP] ♪ 少し変わり者 Frozen (2013)
Look, there she goes The girl is strange, no question[JP] あの娘は変わり者 Beauty and the Beast (1991)
They're going to say that the Robinsons are strange, and they're going to be right.[JP] みんなこう言うのよ ロビンソンは変わり者だって そしてそれが正しいわ Fido (2006)
I know most people think you're just quirky or weird, Odd... except Stormy who thinks angels fly out of your butt.[JP] ストーミー以外の人は あなたを変わり者と 思ってるけど Odd Thomas (2013)
Crazy little girl thinks she's a spy.[JP] 変わり者 彼女はスパイだと思う Razgovor (2013)
There's about sixteen odd here at Athens.[JP] 16人位の変わり者が ここアテネにいる Kilo Two Bravo (2014)
You think it's gonna be a minute this time of year? You're crazy. Crazy, but right.[JP] 君は変わり者だが 今季は生きているつもりだろ? 変だけど正しいわ The Discovery (2017)
Silly, selfish, and eccentric.[JP] 愚かで利己的 そして変わり者 Prisoners (2013)
Well, he's odd, I grant you. He lives a solitary life.[JP] 確かに変わり者なのは認める 一人暮らしが好きだから The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
Well, aren't you an odd duck.[JP] 変わり者でもないのね Natural Selection (2013)
- But beware, you compromise me! - It's extraordinary![JP] ーあまり甘やかさないで ー変わり者ね 3 Hearts (2014)
- Lascivious beast![JP] - 淫らな変わり者! Das Rheingold (1980)
You know what's ever crazier?[JP] 今までこんな変わり者いたか? Heist (2015)
And alas, peculiars have been persecuted through the ages.[JP] 悲しいかな 変わり者は 古くから迫害されてきました Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016)
"This attorney's a bit different"?[JP] "この検事は変わり者です"? Hero (2007)
What a loss to spend that much time with someone, only to fixind out that she's a stranger.[JP] - ずっと一緒だったのに - - 変わり者としか思わなかった - Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
To top it all off, some geek in his mom's basement hacked the US Marshals' database.[JP] 揚げ句の果てに 彼の母親の地下の変わり者 米国司法省の データベースにハッキング The Cold War (2014)
Kook.[JP] 変わり者. The Turk (2008)
This time our director OD'd on weird.[JP] 今の演出家は変わり者よ Opera (1987)
He's different, so what? Why would he mind?[JP] 彼は変わり者 なぜ気にする? The Empty Hearse (2014)
I'm nominally in charge, and we're relying on you, a crack team of lone wolves, nerds, troublemakers, academic heretics, freaks, and general pains-in-the-butt-of-the-bureaucracy.[JP] まあ 便宜上 私が仕切るが そもそも出世に無縁な 霞ヶ関のはぐれ者 一匹狼 変わり者 オタク問題児 Shin Godzilla (2016)
You're a real piece of work, lady.[JP] あんたは本物の変わり者だ Triggerfinger (2012)
But behind that fair facade I'm afraid she's rather odd[JP] 美しいが 変わり者 Beauty and the Beast (1991)
I mean, he doesn't mind. Do you, eh? You old sod.[JP] いいだろ 変わり者くん The Boy (2016)
Because I was just an average guy.[JP] 僕は変わり者だったから Be with You (2004)
Look, there she goes That girl is so peculiar[JP] 変わり者の ベルが行く Beauty and the Beast (1991)
I'm a 16-year-old witch living in a church attic like some kind of freak.[JP] 私は屋根裏部屋に住む 16歳の魔女よ それって 何か変わり者じゃない Bloodletting (2013)
I get the feeling that your husband is a little bit of a neat freak.[JP] あなたの夫は ちょっと変わり者よね? Scary Monsters and Super Creeps (2009)
Characters talk to you. They transform.[JP] 変わり者はあなたと話し 彼らは化けるの Crimson Peak (2015)
It's not just Major Hanji. They're all weirdos.[JP] ハンジさんだけじゃない 変わり者だらけ Special Operations Squad: Prelude to the Counterattack, Part 2 (2013)
I regret being too weird to make friends.[JP] 変わり者で友だちがいないのも 残念だし Me and Earl and the Dying Girl (2015)
As I was saying some people are peculiar.[JP] さっき言ったとおり みんな変わり者です Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016)
They thought Columbus was a nut job, right?[JP] コロンブスだって 変わり者だったのさ The Man from Earth (2007)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top