Search result for

*変わりない*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 変わりない, -変わりない-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
変わりない[かわりない, kawarinai] (exp) (1) (See 変わりなく) no change; no difference; (2) (See お変わりありませんか) accidents or incidents; no unusual events [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Is everything OK?変わりない?

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She seems fine.[JP] 変わりないわ The Night of the Comet (2009)
It's still a birthday cake.[JP] バースデイケーキに変わりない Room (2015)
Of course. Is everything ok?[JP] もちろん 変わりないか? Blind Spot (2014)
Well, I suppose a box is as good a place for me as anywhere.[JP] 俺にしてみたら箱でもどこでも変わりないが The House of Black and White (2015)
It's in the same building. It's all under the same roof.[JP] 同じ建物には変わりない I See You (2010)
But we'll take it as a sign. - A good omen.[JP] 良い兆しには変わりない 縁起が良い The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
Hi, Marie. How are you? What's up?[JP] いらっしゃい 変わりないか? Negro Y Azul (2009)
- No change?[JP] - 変わりないか? Zero Dark Thirty (2012)
Everything ok?[JP] 変わりない? The Huntress Returns (2013)
I will need your resignation.[JP] 辞任を求めることには、変わりないのよ Day 7: 8:00 a.m.-9:00 a.m. (2009)
As far as we're concerned, this might as well be the Garden of Eden.[JP] 俺達にとっては ここはエデンの園と 変わりないよ Massacres and Matinees (2014)
Jo, how are you holding up?[JP] ジョー 変わりない? Mean Girls 2 (2011)
Is everything ok with my mom?[JP] お母さんは変わりない? Keep Your Enemies Closer (2013)
Even if you didn't, you were still planning on killing thousands of people.[JP] お前らじゃなくても 何千人もの人を殺そうと 計画してたことには変わりない No More Good Days (2009)
Is everything ok?[JP] 変わりない? Pilot (2013)
So you're Eren, huh? You okay? How are things?[JP] 君がエレンだね 大丈夫 変わりない Can't Look Into His Eyes: Prelude to the Counterattack, Part 1 (2013)
I know that doesn't matter.[JP] 変わりないけど The Skeleton Twins (2014)
Sherlock and I may have our differences, but we're still family.[JP] シャーロックと私は 考え方に 違いがあるかもしれないが 家族には変わりない Step Nine (2013)
And even if you banish him, he's still gonna be your son.[JP] たとえ追放したところで あんたの息子に変わりない Son of the Mask (2005)
I don't know. Is everything ok?[JP] さあね 変わりない? Crucible (2013)
Is everything okay?[JP] お変わりないですか? The Trap (2015)
But, legal separation from your family doesn't change the fact that you are Sakichi Konuma's son[JP] いいか 籍を抜いたからってな お前が小沼佐吉の息子で あるってことには変わりないんだよ Metro ni notte (2006)
Hey.[JP] 変わりない? Wujing (No. 84) (2013)
Ignat, how are you doing?[JP] "イグナート 変わりないか?" The Mirror (1975)
I'm sorry, Padre, but I think it's ridiculous to blame invisible fairies for the bad shit people do.[JP] すまないが神父 それは馬鹿げてる 見えない妖精を 非難するのと変わりない Deliver Us from Evil (2014)
If we're not free, then we're no different than Cylons.[JP] 自由でなければ サイロンとなんら変わりない Bastille Day (2004)
And still no.[JP] 違うのに変わりないな Bad Dreams (2009)
- Everything okay? - Yeah.[JP] "変わりないです? The Good Shepherd (2012)
It's their version of golf.[JP] 彼らにとってゴルフと変わりない The Empty Hearse (2014)
You'll always be his son.[JP] 君は息子には変わりないよ Head (2013)
Is everything ok?[JP] 変わりないか? Keep Your Enemies Closer (2013)
Because whether or not his wife is a Cylon, she's nothing but trouble and I wanted to keep her away from him as long as I could.[JP] 彼女がサイロンであろうがなかろうが トラブルには変わりないからだ できるだけ彼女を 彼から離しておきたかったんだ Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004)
Game is game, right?[JP] 獲物に変わりないだろ? Wedding in Red (2013)
You're still under arrest for murder.[JP] 逮捕されてることには 変わりないぞ The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Everything okay?[JP] 変わりない? Death Do Us Part (2015)
He's holding. No changes.[JP] 変わりない Alien (1979)
No, that's fine. He's starting to act like a real punk.[JP] そうする ちんぴらと変わりない Magic Mike (2012)
Charlie... you okay?[JP] チャーリー... 変わりない? Gnothi Seauton (2008)
- Everything all right?[JP] - 変わりないか? Zero Day (2013)
You come back after all this time with no apologies and one hand and expect everything to be the same?[JP] あなたは片手で帰ってきて 何の謝罪もなく 以前と変わりないなんて言える? Two Swords (2014)
All right.[JP] 変わりない Bad Teeth (2012)
NOPE, NOTHING YET.[JP] "いや 変わりない" Highway of Tears (2014)
I believe that time travel is a technology... no different than your warp drive... to be utilized for the benefit of all species.[JP] タイムとラベルは 君達のワープドライブ技術と変わりない 全ての種族に利益をもたらすために使う Storm Front, Part II (2004)
Is she okay?[JP] お変わりない? Take Shelter (2011)
Iwazaki is still the same?[JP] (あかね) 岩崎 変わりない? Kowareta kizuna (2003)
Any change?[JP] 変わりないか? The Matrix Reloaded (2003)
So, nothing has changed.[JP] そうか、変わりないな Need for Speed (2014)
You still got that address?[JP] 住所は変わりないな? Bad Code (2012)
But then you must leave for Laos.[JP] あんたはラオスに行かなければ ならないことに変わりないぞ Skin Trade (2014)
They haven't appeared.[JP] 変わりないです Be with You (2004)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top