Search result for

*国営*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 国営, -国営-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
国営[こくえい, kokuei] (n, adj-no) state management; (P) #10,231 [Add to Longdo]
国営テレビ[こくえいテレビ, kokuei terebi] (n) government-run television; public television [Add to Longdo]
国営テレビ局[こくえいテレビきょく, kokuei terebi kyoku] (n) state-run television station [Add to Longdo]
国営化[こくえいか, kokueika] (n, vs) nationalization; nationalisation [Add to Longdo]
国営企業[こくえいきぎょう, kokueikigyou] (n) state-run business [Add to Longdo]
国営通信[こくえいつうしん, kokueitsuushin] (n) government news; state-run news [Add to Longdo]
国営農場[こくえいのうじょう, kokueinoujou] (n) state-run farm [Add to Longdo]
再国営化[さいこくえいか, saikokueika] (n, vs) re-nationalisation [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Two to national papers, two to local papers, two to national channels.[JP] 全国紙に2つ 地元紙2つ 国営局2つ Form and Void (2014)
What kind of alien, out of all the places in the whole wide world, would invade some shitty council estate in South London?[JP] 国営団地 侵略して何すんだよ? Attack the Block (2011)
Well, this will be the headline on every national newscast.[JP] これは国営放送の見出しだ L0M1S (2015)
The director of the French National Museum was[JP] フランス国営博物館館長は 2012 (2009)
State controlled with a closed security system, which explains our little pit stop.[JP] 国営の閉鎖的な安全保障制度 そしてそれは一時停車を明確にしてる Asylum (2015)
It was a top-secret government-run school that turned little girls into killing machines.[JP] 其処は極秘の国営学校で 少女を殺人マシーンに変える Barely Lethal (2015)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top