Search result for

*台座*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 台座, -台座-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
台座[tái zuò, ㄊㄞˊ ㄗㄨㄛˋ,  ] pedestal [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
台座[だいざ, daiza] (n) pedestal [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is a .50 cal, so cheek on the stock.[JP] 銃はキャリバー50だ 台座に寄せたほうがいい Cobalt (2015)
At the base of it, the Spanish national motto was inscribed.[JP] 台座には スペイン国家の標語が刻まれています The Good Shepherd (2012)
Please take your seats up on the stage. Hurry, hurry![CN] 都请上台座好了 快 快 Bad Words (2013)
Now get her on her pedestal and keep her there![JP] 娘を台座の上から一歩も動かせるな! Gnomeo & Juliet (2011)
Seahawks, Sunday, box seats.[CN] 西雅圖海鷹隊 週日 中心看台座位 Adrift and at Peace (2010)
Juliet. You're not allowed off your pedestal. What are you doing out in the alley?[JP] 台座の上を 離れてはいけないんだろ? Gnomeo & Juliet (2011)
I could feel the cold rising from my marble pedestal... as the autumn leaves settled on my upraised arm.[JP] 台座の大理石の冷たさが 足に伝わる 秋の枯葉が 動かせない腕に降りかかる Nostalgia (1983)
It's a tactical mil-dot scope on a bipod.[JP] 軍事用スコープで台座に載ってる Cobalt (2015)
Don't step off that pedestal earlier or they'll blow you sky high. I won't.[JP] 開始前はフライングするな 台座に地雷が... The Hunger Games (2012)
Okay, she just fell off that pedestal, in my opinion.[JP] 俺の意見では 彼女は 台座から落ちた After Porn Ends 2 (2017)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top