Search result for

*八つ*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 八つ, -八つ-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
八つ[やっつ, yattsu] (n) แปดชิ้น/อย่าง

Japanese-English: EDICT Dictionary
3時のおやつ;三時のおやつ;三時のお八つ[さんじのおやつ, sanjinooyatsu] (exp) afternoon refreshment; afternoon tea [Add to Longdo]
お八つ(P);お八;御八つ[おやつ, oyatsu] (n) (1) (uk) between meal snack; (2) (See 八つ時) mid-afternoon (around 3 o'clock) snack; afternoon refreshment; afternoon tea; (P) [Add to Longdo]
熊さん八っつあん;熊さん八つあん[くまさんはっつあん, kumasanhattsuan] (n) the average Joe; the man in the street [Add to Longdo]
身八つ[みやつ, miyatsu] (n) (abbr) (See 身八つ口) small opening in the side of some traditional Japanese clothing (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit) [Add to Longdo]
身八つ口;身八口[みやつぐち, miyatsuguchi] (n) small opening in the side of some traditional Japanese clothing (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit) [Add to Longdo]
川八目;川八つ目[かわやつめ;カワヤツメ, kawayatsume ; kawayatsume] (n) (uk) (See シベリアヤツメ) Arctic lamprey (Lethenteron camtschaticum) [Add to Longdo]
八つ(P);8つ[やっつ(P);やつ, yattsu (P); yatsu] (num) eight; (P) [Add to Longdo]
八つあたりに[やつあたりに, yatsuatarini] (adv) indiscriminately; recklessly [Add to Longdo]
八つ橋;八ツ橋;八橋;八ッ橋[やつはし, yatsuhashi] (n) (1) type of sweet made with bean paste (local delicacy in Kyoto); cinnamon-seasoned cracknel (cookie); (2) zigzag bridge [Add to Longdo]
八つ口;八口[やつくち, yatsukuchi] (n) small opening in the side of some traditional Japanese clothing (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit) [Add to Longdo]
八つ時[やつどき, yatsudoki] (n) (arch) (approx.) 2 o'clock (am or pm) [Add to Longdo]
八つ手;八手[やつで, yatsude] (n) Japanese fatsia; Fatsia japonica; eight-fingered-leaf shrub [Add to Longdo]
八つ手網[やつであみ, yatsudeami] (n) eight-armed scoop net [Add to Longdo]
八つ切り;八切[やつぎり, yatsugiri] (n) octavo format (about 21.5 to 16.5 cm); cutting into 8 parts [Add to Longdo]
八つ折り判[やつおりばん, yatsuoriban] (n) octavo [Add to Longdo]
八つ当たり(P);八つあたり[やつあたり, yatsuatari] (n) outburst of anger; (P) [Add to Longdo]
八つ頭;八頭[やつがしら, yatsugashira] (n) (See 里芋) form of taro; yam [Add to Longdo]
八つ目鰻;八目鰻[やつめうなぎ;ヤツメウナギ, yatsumeunagi ; yatsumeunagi] (n) (uk) lamprey; lamprey eel [Add to Longdo]
八つ裂き[やつざき, yatsuzaki] (n) tearing limb from limb; tearing apart; cutting (a person) to pieces [Add to Longdo]
八足の机;八脚の案;八つ足の机[やつあしのつくえ;はっそくのつくえ(八足の机), yatsuashinotsukue ; hassokunotsukue ( hachi ashi no tsukue )] (n) (arch) eight-legged table (used as a stand for religious offerings, etc.) [Add to Longdo]
八目;八つ目[やつめ, yatsume] (n) (1) (abbr) eighth (place, position, etc.); (2) having eight eyes; having many eyes; (3) (of a fabric) having a loose knit; (4) (See 八目鰻) lamprey; (5) (See 八目鏑) eight-holed arrow whistle [Add to Longdo]
八目鏑;八つ目鏑[やつめかぶら, yatsumekabura] (n) (obsc) (See 鏑) eight-holed arrow whistle [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Don't take it out on me.オレに八つ当たりするなよ。 [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I intend to see to it that any man who sails under a pirate flag gets what he deserves.[JP] 海賊船がやって来たら容赦せず 懲らしめてやります 見つけ次第 八つ裂きにしますよ Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
What exactly are you taking out on that dummy?[JP] あなたはダミーに 何を八つ当たりしてるの? Heir to the Demon (2014)
I'm sorry I got mad at him.[JP] 八つ当たりして 悪かったわ What Maisie Knew (2012)
I also heard you were sick of him taking it out on you.[JP] 他にも君は彼が君に八つ当たりして うんざりしてると聞いた Wingman (2014)
Eight rusty cans of okra and a bottle of aspirin.[JP] オクラの缶詰八つ と頭痛薬。 Swear (2016)
- After snack? After your nap?[JP] - お八つの後、それとも昼の後 The Pursuit of Happyness (2006)
Take it out on yourself, not on me.[JP] 私に八つ当たりしないで A.C.A.B. - All Cops Are Bastards (2012)
Have to get slapped around or whatever[JP] 他人に八つ当たりしないように The Purging of the Pundit (2014)
I will cut you to fucking bits.[JP] 八つ裂きにしてやる。 開けろ! Pandorum (2009)
Annabeth will dismember me if we leave without saying good-bye.[JP] サヨナラも言わずに姉貴と別れたら 俺は アナベスに八つ裂きにされちまう Where in the World is Carmine O'Brien? (2011)
I had a lot of self-doubt, and it manifested itself in the form of unchecked rage and aggression.[JP] 自分に自身がなくて そのせいで 他の奴に八つ当たりしちまったんだ Zootopia (2016)
- So you take it out on the wall?[JP] - だから八つ当たりか? The Great Game (2010)
Let's say I tear you to pieces after sending them back![JP] その後あたしに八つ裂きにされてもいいんかい! ? そのあと わたしに やつざきに されても いいんかい! Spirited Away (2001)
I'm gonna fucking carve you up.[JP] 八つ裂きにしてやる。 Pandorum (2009)
I'll give you a choice, Nutcracker, dismemberment or barbeque.[JP] クルミ割り人形, お前に選択肢を与えよう。 八つ裂きの刑かそれともバーベキューか。 Barbie in the Nutcracker (2001)
Don't take it out on her. She didn't do anything.[JP] 八つ当たりするなよ 彼女は何もしてないだろ The Golden Hammer (2014)
Tear him to pieces![JP] 八つ裂きにしろ The Old Gods and the New (2012)
For example, I am so furious with my mother, so I took it out on you.[JP] たとえば、私は、母にとても激怒していた、 それで、私はあなたに八つ当たりしました Red Faced (2015)
No, I just read your name tag, crazy waitress lady.[JP] 八つ当たりは よしやがれ Code Name: The Cleaner (2007)
Unless of course you've been ripped to pieces![JP] 君に八つ裂きにされてなきゃね Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
Don't take it out on us... 'cause you couldn't go out with Bangs.[JP] 八つ当たりはやめろ... バングスが出航 しなかったから The Finest Hours (2016)
I REALLY HATE YOU.[JP] 八つ裂きに してやりたい Highway of Tears (2014)
If I bring an unmarried Pashtun girl in my building, my neighbors would tear us apart for the sin.[JP] 私が結婚してないパシュツーンの女を連れ込んだら... 近所の住民に八つ裂きにされてしまいます Rock the Kasbah (2015)
We know the idea of service is offensive to you, George, but don't take it out on us.[JP] 君は人に仕えることが イヤなんだろ? ジョージ だが 八つ当たりはよせ Gosford Park (2001)
Horst, I thought when I mauled you that last time, I killed you.[JP] あなたを八つ裂きにした時 殺したと思った My Fair Foosa (2015)
I do not think you should be taking this out on him.[JP] あの子に八つ当たりすべきじゃない Tell It to the Frogs (2010)
So I think I might be projecting my own guilt... and taking it out on him in ways... that I'm not even aware of.[JP] それで自身を映し出して... 八つ当たりをする... 無意識に Night at the Museum: Secret of the Tomb (2014)
Rip her![JP] 八つ裂きにしろ The Lion and the Rose (2014)
it's 'lashing out on all sides', [JP] "八つ当り"って言うんです Until the Lights Come Back (2005)
Rip her! Rip her![JP] 八つ裂きにしろ The Lion and the Rose (2014)
I will be drawn and quartered tomorrow.[JP] 明日には引きずり回しにされ八つ裂きにされるだけだ Breaker of Chains (2014)
They wanna tear her apart. C'mon. Let's go.[JP] 彼女を八つ裂きに したがってる The Tall Man (2012)
We know that meteorites from the coast from eight different cities, countries.[JP] "隕石は八つの異なる場所に落ちます" Battle Los Angeles (2011)
Ripped to pieces?[JP] 八つ裂き? Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
I seen 'em torn to pieces fighting while you was off somewhere hiding in a hole.[JP] 仲間が戦って八つ裂きにされるのを見た その頃 お前は穴の中で隠れていたんだ Dark Wings, Dark Words (2013)
Still, you really shouldn't take it out on her.[JP] それでも 彼女に八つ当たりするべきじゃないわ Lethe (2013)
Those guys will cut you to ribbons.[JP] あいつらに八つ裂きにされるぞ Meta Fiction (2014)
I'm sorry I'm taking it out on you.[JP] すまない 君に八つ当たりした Take Shelter (2011)
So grasp my hands the dog would tear in two![JP] 八つ裂きにされたいか Due Date (2010)
So did I. - Don't take it out on them.[JP] - それを子供達に八つ当たりするな The Chorus (2004)
I know you're upset about Kara, but don't take it out on the troops.[JP] カーラのことで、 動揺してるけど、 皆に八つ当たりしないで。 For the Girl Who Has Everything (2016)
Octuplets. And let me tell you, those little bastards bite.[JP] 八つ子で しかも噛まれたが Star Trek Into Darkness (2013)
Look, we've certainly all been dumped on, for whatever reason.[JP] 何がしかの理由で 八つ当たりするなんて事は 誰でもやる事だ - そう Volcanalis (2013)
I'm meeting with mr.[JP] 群衆が彼らを八つ裂きにするのを 放っておくべきでしょうか? 数分後にマトボ氏と会談する Day 7: 8:00 a.m.-9:00 a.m. (2009)
Don't get caught up in me. [ smooches ][JP] 行って 私に八つ当たりしないでね Victor (2015)
Drawing and quartering?[JP] 八つ裂きか? 首吊りか? The Mountain and the Viper (2014)
But please don't take this out on dad.[JP] でも この事で お父さんに八つ当たりしないで Heir to the Demon (2014)
Sure, fuck the judge, fuck me, and fuck the fact that I lost my job today![JP] 八つ当たりするなら すればいい 僕は仕事が出来ないんだ Any Day Now (2012)
Give the order and we'll tear out this rebel.[JP] 命令さえいただければ この反乱者たちを八つ裂きにします Sons of the Harpy (2015)
And you? You're letting a grudge get the better of you.[JP] あなたは 八つ当たりしてるだけ Resident Evil: Vendetta (2017)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
お八つ[おやつ, oyatsu] Zwischenmahlzeit_am_Nachmittag [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top