Search result for

*今日では*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 今日では, -今日では-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
今日では[こんにちでは, konnichideha] (exp, adv) nowadays; in this day and age [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
Such a case is not uncommon today.そんな例は今日では珍しいことではありません。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
More and more women have their own careers are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
Today, even white-collar workers are confronted with great hardships.今日では、サラリーマンでさえ大変な苦難に直面している。
Today, you must have a photograph in your passport.今日では、パスポートには写真がなければならない。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at one time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
Nowadays, commuters take traffic jams for granted.今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。
Today she can do many things humans can do with language.今日では、彼女は人間が言語を使ってできることの多くのことができる。
Today only 10 percent is covered.今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
Today we have more than three times as many vehicles as on the loads in 1950.今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。
Nowadays many people live to be over seventy years old.今日では70歳以上まで生きる人は多い。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
Less students study German today than formerly.今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。
Nowadays almost every home has one or two televisions.今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。
Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
Today we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
Nowadays the young take no care of the old.今日では若い人はお年よりの面倒をみない。
It is not easy to be an umpire today.今日では審判になるのは容易ではない。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
Today foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Today paper is used in quantity every day.今日では大量の紙が毎日消費されている。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on the old people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There isn't a morning where I don't wake up wondering if today's the day that he's gonna release private patient information.[JP] 患者の情報を流すのは 今日ではないかー いつも そう思って朝を迎えてる The Evil Twin (2015)
Not today, My Lord.[JP] 今日ではありません、閣下 The Pointy End (2011)
We save someone, they'll still lose, just tomorrow, not today.[JP] 我々が誰かを救うと 彼らはさらに失うことになる 今日ではなく明日 Aletheia (2014)
But it is not this day.[JP] だが 今日ではない The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
They were willing to kill us. Maybe not today.[JP] 我々を殺す 今日ではなくても Single Strand (2014)
Today, we deliver enough clean-burning helium-3... to supply the energy needs of nearly 70% of the planet.[JP] 今日ではクリーン エネルギーのヘリウム−3が 地球のエネルギー需要の ほぼ70%を占めている Moon (2009)
But it is not this day.[JP] だが今日ではない The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
But not today.[JP] 今日ではない Bury Me Here (2017)
"Not today, not tomorrow."[JP] 「今日ではなく、明日でもなく」 The Day Will Come When You Won't Be (2016)
Maybe not today.[JP] 今日ではないかもね The Magical Delights of Stevie Nicks (2014)
He won't be in at all today.[JP] 彼は、今日ではされません。 Before the Devil Knows You're Dead (2007)
All that we do, is not for today but for tomorrow.[JP] 我々に必要なのは 今日ではなく 明日なのです Ip Man 3 (2015)
Yeah, the way you played today, I'll buy you the whole stand.[JP] そうね、今日では演奏方法は、 私はあなたの全体のスタンドを買ってあげる。 Before the Devil Knows You're Dead (2007)
Today, so many families know nothing of their ancestry.[JP] 今日では 自分の家系を 知らない家族が多い Bitchcraft (2013)
But not today.[JP] だが今日ではない An Innocent Man (2012)
Someday, not today.[JP] 今日ではなく、いつかだ。 Pan (2015)
But today, the age-old right of children to work is under attack.[JP] でも今日では昔からあるのに 子供たちの働く権利は非難されてるの Zoolander (2001)
But not today.[JP] しかし 今日ではない Kissed by Fire (2013)
Not today not tomorrow but I'm gonna kill you.[JP] 今日ではなくても... ...明日ではなくても... ...いつかはお前を殺す。 The Day Will Come When You Won't Be (2016)
I thought the interview was today.[JP] 面接は今日では? Get Me a Lawyer (2007)
Nothing remains today... it's all over![JP] 今日では何も残っていない おしまいだ! Kabul Express (2006)
TODAY SHE IS VICE-PRINCIPAL. SHE NEVER MARRIED.[JP] 今日では副校長である 彼女は一度も結婚をしなかった The Magdalene Sisters (2002)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top