Search result for

*おしまいだ*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: おしまいだ, -おしまいだ-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
This is it. They're going to kill me.これでおしまいだ、殺されてしまう。
Once you hesitate, you are lost.ひとたび躊躇したら、君はおしまいだ。 [ M ]
It's all over for you.もう我々はおしまいだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is ruined. Do you understand? Just ruined.[JP] これは使えない おしまいだ 4 Days Out (2009)
The Order's finished.[JP] 騎士団はおしまいだ Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 (2011)
That nobody should ever sleep and not dream[JP] 安住することはない 夢を見なくなったらおしまいだ Le roi soleil (2006)
Oh, my God.[JP] おしまいだ Grilled (2009)
An art form has died If opera goes away, we're fucked.[JP] 1つの芸術が失われ 我々はおしまいだ! Bad Teacher (2011)
You just ended up getting here.[JP] 着いたから おしまいだ Exotica (1994)
You're done for the day.[JP] ※君はおしまいだぞ。 Surrogates (2009)
Never more[JP] 夢を見なくなったらおしまいだ Le roi soleil (2006)
I got a letter from Greg Malina.[JP] グレッグから手紙が届いた おしまいだ There's No 'We' Anymore (2007)
They would make my life a living hell, Amy..[JP] 薬物検査をしたとバレたら 俺はおしまいだ Bad Teacher (2011)
That DEA brother-in-law? Screwed. You were right under his nose.[JP] 麻薬取締局の義弟は おしまいだ Caballo sin Nombre (2010)
I'm afraid we... we are done for.[JP] わしらは おしまいだ Pinocchio (1940)
And this one will, given half a chance. - Oh, hell.[JP] スキを見せたらおしまいだ Burning House of Love (2008)
The cops are gonna come for us, they are gonna shut down my website. - We re so dead! - Yeah.[JP] ウェブサイトはきっと閉鎖だ おしまいだよ! Scream 4 (2011)
This is it. This is the end.[JP] もうダメだ おしまいだ Sin City (2005)
Arya child, we are done with dancing for the day.[JP] アーヤお嬢ちゃん 今日のダンスはおしまいだ The Pointy End (2011)
Seriously, it will absolutely fuck you up! Oh, I'm sorry. You guys already got fucked up, didn't you.[JP] 中身はまったくのニセモノ 残念だがおまえらはもうおしまいだ The Hangover Part II (2011)
Whatever the case we need to get aboard Nero's ship undetected.[JP] ネロに探知されたら おしまいだ Star Trek (2009)
It's over, Art.[JP] おしまいだよ There's No 'We' Anymore (2007)
You murdered me.[JP] もうおしまいだ Hellboy II: The Golden Army (2008)
Listen to me, if anybody finds out about this outside of our crew, we are screwed.[JP] モーやビッグ・バニーに バレたら おしまいだ Fool's Gold (2008)
Next time we race, boy, it will be the end of you.[JP] 小僧 次のレースで お前はおしまいだ Star Wars: The Phantom Menace (1999)
Come on, out! It's all done.[JP] はい おしまいだ。 StreetDance 3D (2010)
This party's over.[JP] パーティーはおしまいだ Star Wars: Attack of the Clones (2002)
We're done for today.[JP] 今日はおしまいだ Cripples, Bastards, and Broken Things (2011)
After all that's happened![JP] もう おしまいだ! The Memory of a Killer (2003)
Oh, merciful God, why?[JP] もうだめおしまいだわ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
The end.[JP] おしまいだ! Despicable Me (2010)
You murdered me.[JP] おしまいだよ Hellboy II: The Golden Army (2008)
You won't walk away from this one, you slave scum.[JP] お前もこれでおしまいだ 奴隷の小僧 Star Wars: The Phantom Menace (1999)
If you don't tell me where they are hiding, then I have no choice but to shoot you and your cat.[JP] どこに隠れてるか白状しないと もうおしまいだぞ Son of Rambow (2007)
What? stop it?[JP] 何がおしまいだよ All About My Dog (2005)
- It's over. You're coming with me now.[JP] - おしまいだ 一緒に来るんだ Son of Rambow (2007)
If you insist on moving around like that your entry into the Academy could be the end of my career.[JP] 動かないでくださいよ アカデミー・フランセーズの制服がほつれたら 私は仕立屋としておしまいだ The Wing or The Thigh? (1976)
That's it. Game over, man. What the fuck are we gonna do now?[JP] もうおしまいだ どうすりゃいいんだよ? Aliens (1986)
What if you were to disassociate while driving? Get into a situation where you could be shot by the police?[JP] 運転中に発症でもして 警察に撃たれたらおしまいだ Bit by a Dead Bee (2009)
Now... it is finished.[JP] しかし もうおしまいだ Star Wars: Attack of the Clones (2002)
- We're done for![JP] おしまいだ! Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
We are undone. Undone I tell you.[JP] 我々はおしまいだ 破滅だ 300 (2006)
We're doomed![JP] もうおしまいだ! Aliens (1986)
Hey, do not mess with me. I will bury you because I'm crazy, yo.[JP] 相手が悪かったな お前はおしまいだ Peekaboo (2009)
You can survive that-- we can't.[JP] そうなったら 俺たちはおしまいだ Get Me a Lawyer (2007)
Go ahead. We won't have any more of this agitation.[JP] ほら 騒ぎはおしまいだ The Graduate (1967)
Nothing remains today... it's all over![JP] 今日では何も残っていない おしまいだ! Kabul Express (2006)
Oh, we are dead.[JP] おしまいだ Seven Thirty-Seven (2009)
Grig, my weapons are gone![JP] おしまいだ The Last Starfighter (1984)
Everything is finished?[JP] おしまいだなんて War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
You're finished! You won't get any further![JP] おしまいだ! First Blood (1982)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top