Search result for

*เราต้องไปเดี๋ยวนี้*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เราต้องไปเดี๋ยวนี้, -เราต้องไปเดี๋ยวนี้-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Listen, I got us a car, but we gotta move now.ฟังนะ เราได้รถแล้ว แต่เราต้องไปเดี๋ยวนี้เลย Hotel Rwanda (2004)
Right now we've got to move.เราต้องไปเดี๋ยวนี้! The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
We must go at once.พวกเราต้องไปเดี๋ยวนี้ Pride & Prejudice (2005)
Your Highness, we don't have much time. We must leave now.องค์ชาย, เรามีเวลาไม่มากแล้ว เราต้องไปเดี๋ยวนี้ Episode #1.8 (2006)
- Right now.- เราต้องไปเดี๋ยวนี้ Paranormal Activity (2007)
- We have to go right now. - Wha... why?- เราต้องไปเดี๋ยวนี้เลย The Nanny Diaries (2007)
You're nothing.มอลลี่, เราต้องไปเดี๋ยวนี้ เรากำลังไปที่ไหน? Chapter Twenty-Three 'How to Stop an Exploding Man' (2007)
We need to go now.เราต้องไปเดี๋ยวนี้ The Sunshine State (2008)
And we gotta go now.และเราต้องไปเดี๋ยวนี้ Deal or No Deal (2008)
We running now?เราต้องไปเดี๋ยวนี้ Deal or No Deal (2008)
We have to go!พวกเราต้องไปเดี๋ยวนี้! Vantage Point (2008)
We need to leave now.เราต้องไปเดี๋ยวนี้แล้วนะ 24: Redemption (2008)
We have to go now. We're running out of time.เราต้องไปเดี๋ยวนี้แล้ว เวลาจะหมดแล้ว Hell or High Water (2008)
Look, we need to leave, okay?ที่นี่อันตรายเกินไป เราต้องไปเดี๋ยวนี้ Chapter Five 'Exposed' (2009)
If we're going to meet with Thi-Sen and his council at the arranged time, we'll have to leave now.ถ้าเราจะไปพบไท-เซ็นกับสภาของเขา ให้ทันตามเวลาที่กำหนด เราต้องไปเดี๋ยวนี้เลย Trespass (2009)
We have to go.เราต้องไปเดี๋ยวนี้ Sigh (2009)
-We gotta go right now. We gotta move. -Relax, Nick.เราต้องไปเดี๋ยวนี้ / ใจเย็นๆ นิค The Final Destination (2009)
-Yeah, there's one on 18th. -We gotta go there.เย้ มีร้านนึงที่ตรอก18 เราต้องไปเดี๋ยวนี้ The Final Destination (2009)
Michael, we gotta go now. Now!ไมเคิล เราต้องไปเดี๋ยวนี้ Rates of Exchange (2009)
- We should go.เราต้องไปเดี๋ยวนี้ The Glamorous Life (2010)
We have to go now!เราต้องไปเดี๋ยวนี้! I Haven't Told You Everything (2010)
We have to move right now!เราต้องไปเดี๋ยวนี้! Chuck Versus the Subway (2010)
But we need to go right now. Wait, what-what are you saying?แต่เราต้องไปเดี๋ยวนี้ เดี๋ยวคุณพูดอะไรน่ะ Chuck Versus the First Fight (2010)
If you're coming, we need to go now.ถ้าคุณจะไปด้วย เราต้องไปเดี๋ยวนี้เลย The Longest Night (2010)
We have to go now.เราต้องไปเดี๋ยวนี้ Cinderella's Sister (2010)
We must leave immediately.เราต้องไปเดี๋ยวนี้ The Last Airbender (2010)
We have to go now.เราต้องไปเดี๋ยวนี้ Counter Attack (2011)
- We gotta go right now.- เราต้องไปเดี๋ยวนี้ The Hangover Part II (2011)
We have to disappear. He'll draw too much attention.เราต้องไปเดี๋ยวนี้ เขาจะดึงความสนใจมากเกินไป The End of the Affair (2011)
No, there's no time for that. Guys, we have to act now!ไม่ ไม่มีเวลาแล้ว ทุกคน เราต้องไปเดี๋ยวนี้ Chuck Versus the Bearded Bandit (2011)
What are you talking about? We have to go right now!นายพูดเรื่องอะไร เราต้องไปเดี๋ยวนี้แล้ว Chuck Versus the Bearded Bandit (2011)
- We need to move, now.- เราต้องไปเดี๋ยวนี้\ Beside the Dying Fire (2012)
Hey. We're going right now. Pack what you need.เฮ้ เราต้องไปเดี๋ยวนี้ เก็บข้าวของที่ต้องใช้ Magus (2012)
You can come with me, but we have to leave right now.คุณไปกับฉันได้ เเต่เราต้องไปเดี๋ยวนี้ Safety in Numbers (2012)
We need to go now.เราต้องไปเดี๋ยวนี้แล้ว Captain (2012)
If you're coming, we gotta go now.ถ้าคุณจะไปด้วย เราต้องไปเดี๋ยวนี้ Rain on the Evil and on the Good (2012)
Go. Come on! Becca!เร็วเข้า เบ็คก้า เบ็คก้า เราต้องไปเดี๋ยวนี้ Promise (2012)
- I'm not going out there. - No, we have to go. Now!-ข้าจะไม่ออกไปข้างนอก เราต้องไปเดี๋ยวนี้ And Now His Watch Is Ended (2013)
We have to go right now.เราต้องไปเดี๋ยวนี้ Ozymandias (2013)
We should leave now, Thea.เราต้องไปเดี๋ยวนี้นะ เธีย Vertigo (2013)
They can smell your blood. We need to go.พวกนั้นจะได้กลิ่นเลือดนาย พวกเราต้องไปเดี๋ยวนี้ Catch Me If You Can (2013)
Sir, we have to go now.ครับ เราต้องไปเดี๋ยวนี้ Red, White and Blue (2013)
Pity party over. We have to go.หมดเวลาของปาร์ตี้เวทนาแล้ว เราต้องไปเดี๋ยวนี้ Down the Rabbit Hole (2013)
This drop ship is about to explode.เครื่องบินลำนี้ กำลังจะระเบิด เราต้องไปเดี๋ยวนี้ Edge of Tomorrow (2014)
Yo, we gotta go now!เราต้องไปเดี๋ยวนี้ Edge of Tomorrow (2014)
We need to leave. There's an army of grounders coming for us right now.เราต้องไปเดี๋ยวนี้ กองทัพพวกกราวเดอร์ We Are Grounders: Part 2 (2014)
- Sir, we need to go... now.- ท่านครับ เราต้องไปเดี๋ยวนี้ Arkham (2014)
Yeah, see? We gotta go right now!เข้าใจมั้ย เราต้องไปเดี๋ยวนี้ Paper Towns (2015)
We have to go now. Come on.เราต้องไปเดี๋ยวนี้ มาถึง High Sparrow (2015)
We have to go, Myrcella, now.เราต้องไปเดี๋ยวนี้แล้ว เมอร์เซลลา Unbowed, Unbent, Unbroken (2015)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top