Search result for

*สักนิด*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: สักนิด, -สักนิด-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สักนิด(adv) little, Syn. นิดหน่อย, Ant. มากมาย, Example: ถ้าใครได้ดูเรื่องนี้แล้วไม่หลอนเลยสักนิดก็แปลกแล้ว, Thai Definition: เพียงเล็กน้อย

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
หาไม่ ๑ก. ใช้ในความปฏิเสธหมายความว่า ไม่, ไม่มี, เช่น เขาจะสำนึกผิดก็หาไม่ เขาจะมีความเกรงใจสักนิดก็หาไม่

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You people have no clue what security is or what it takes to achieve it.พวกคุณไม่รู้เรื่องการป้องกันสักนิด The Bodyguard (1992)
And I won't worry about it at all, because I have you to protect me, right?และฉันไม่กลัวสักนิด.. เพราะฉันมีคุณคุ้มกันฉัน The Bodyguard (1992)
Won't hurt him at all.มันจะไม่เจ็บเลยสักนิด Of Mice and Men (1992)
If you have any dignity, leave right away.ถ้าแกมีศักดิ์ศรีสักนิดก็ไปจากที่นี่เดี๋ยวนี้ The Joy Luck Club (1993)
I just don't understand that at all. I don't...ผมแค่ไม่เข้าใจเลยสักนิดเดียว The Joy Luck Club (1993)
- It's not your fault. None of it.- มันไม่ใช่ความผิดของคุณ ไม่ใช่เลยสักนิด The Joy Luck Club (1993)
That sweet old thing that we met downstairs... isn't capable of anything worse than... dipping her dentures into her husband's beer.แล้วหญิงชราผู้แสนอ่อนหวานที่เราเจอข้างล่างนั่น ก็ไม่ได้เหมือนกับยายแก่ในหนังสือ ที่จุ่มฟันปลอมลงในเบียร์ของสามีเธอสักนิด In the Mouth of Madness (1994)
You haven't the experience, you haven't the faintest idea what it means to be a great lady.เธอไม่รู้เลยสักนิดเรื่องการเป็นสุภาพสตรี Rebecca (1940)
I never had the remotest idea. Neither did Danny, I'm sure.ผมไม่ทราบเรื่องนี้เลยสักนิด ผมว่าเเดนนี่เองก็คงไม่รู้เหมือนกัน Rebecca (1940)
A little of this will help.สักนิดก็ยังดี The Good, the Bad and the Ugly (1966)
In truth, I want to ask the Count to share her leftover blood with me.ความจริงแล้วกระผม ว่าจะขอท่านแบ่ง เลือดเธอให้กระผมสักนิด Vampire Hunter D (1985)
Jerks off with his shirt, not to get his hand dirty.เป็นพวกอนามัย, ไม่ยอมแตะของสกปรกสักนิดเลย. Cinema Paradiso (1988)
I never asked for any.แม่ก็ไม่เคยถามเลยสักนิดนี่. Cinema Paradiso (1988)
It probably cleaned him up a littleเค้าชอบไปเล่นสกปรกอยู่แล้ว อาจทำให้สะอาดขึ้นสักนิด My Neighbor Totoro (1988)
You don't know the first thing about farming.นายไม่ชอบทำไร่ นายไม่รู้เรื่องเกี่ยวกับมันสักนิด Field of Dreams (1989)
My partners don't care and are ready to foreclose.หุ้นส่วนฉันไม่สนใจนายสักนิด และกำลังจำนองที่อยู่ในตอนนี้ Field of Dreams (1989)
Shove the medal up your fuckin' ass, all right?- ไม่ใช่เลย นายเก็บเหรียญของนายเอาไว้เถอะนะ ขอบใจ ชั้นไม่ได้สนใจเลยสักนิด Good Will Hunting (1997)
Let me catch my breath.ให้ข้าได้พักหายใจสักนิดก่อน Snow White: A Tale of Terror (1997)
You don't know anything about me, Stacey.เธอไม่รู้จักฉันเลยสักนิด/สเตย์ซีย์ American History X (1998)
-lt might. -Not a bit.มันต้องเกิด / ไม่สักนิดเดียว American History X (1998)
I don't give a damn about Europeผมไม่สนยุโรปสักนิด The Legend of 1900 (1998)
Give me must a few moments more.ขอเวลาผมอีกสักนิดครับ Christmas in August (1998)
But darling. You're not a failure, repulsive or strange at all...แต่ที่รัก ลูกไม่ใช่คนขี้แพ้ น่ารังเกียจ หรือประหลาดเลยสักนิด Show Me Love (1998)
You were moaning and going on. Didn't sound like a nightmare.เสียงเหมือนคนกำลังมีความสุข \ ไม่เหมือนฝันร้ายเลยสักนิด Show Me Love (1998)
You should be glad you're not someone who has it easy who has no problems, because those people are often uninteresting.ลูกน่าจะถภูมิใจนะ \ ลูกไม่ใช่คนที่จะได้อะไรมาง่ายๆ คนที่ไม่เคยเผชิญปัญหา เพราะคนพวกนั้นไม่มีอะไรน่าสนใจสักนิด Show Me Love (1998)
He is. If he just worked out a little, he'd be hot.ถ้าออกกำลังสักนิด เขาต้องเซ็กซี่มากแน่ๆ American Beauty (1999)
I guess we should cool it for a while.ผมว่าเราต้องใจเย็นๆกันสักนิดนึง American Beauty (1999)
But it don't scare me none.ผมก็ไม่กลัวสักนิด The Legend of Bagger Vance (2000)
You don't love me?ไม่แม้สักนิดเลยรึ? Autumn in My Heart (2000)
I mean, it was forced, maybe... but still humanistic.ผมหมายความว่า มันอาจจะดูฝืนสักนิด แต่มันก็ยังเป็นธรรมชาติของมนุษย์ Mulholland Dr. (2001)
But, um, can't you even give me a hint?แต่ท่านบอกใบ้ให้หนูสักนิด ไม่ได้เลยรึ? Spirited Away (2001)
Now let us look at malum prohibitum... a little more closely.เอาล่ะ มาดูเรื่องความผิดลหุโทษ ให้ละเอียดกันสักนิด Legally Blonde (2001)
Little bit?สักนิดมั้ย? Ken Park (2002)
I'm not even charging for the removal!ฉันไม่หักค่าขนย้ายสักนิด The Pianist (2002)
I beg you. I'm sorry. Don't you have a drop of water?คุณมีน้ำสักนิดไหมคะ ขอหน่อยเถอะค่ะ The Pianist (2002)
Don't you have a single romantic bone in your body?คุณมีความโรแมนติกในตัวสักนิดมั้ย The Time Machine (2002)
This won't hurt a bit.เอาล่ะ ไม่เจ็บสักนิด Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
It is definitely not naturalดูมันสิ ไม่เหมือนธรรมชาติเลยสักนิด Sex Is Zero (2002)
And you.... You don't look a thing like him.และคุณ คุณไม่เหมือนเขาสักนิด Mona Lisa Smile (2003)
What I'm saying is that a little lucidity would not go amiss.ที่ป๊าพูดคือ คิดให้แจ่มแจ้งสักนิด ก็ไม่มีอะไรเสียหาย The Dreamers (2003)
Weren't you just a tiny bit excited?นายไม่ได้ตื่นเต้นสักนิดเหรอ The Dreamers (2003)
Who do you have to screw round here to get a cup of tea and a biscuit?ผ่อนคลายกันสักนิดก่อน ด้วยกาแฟซักถ้วยกับขนมปังเป็นไง Love Actually (2003)
I don't want your fucking pity.ฉันไม่ต้องการคุณสักนิด 21 Grams (2003)
Not even a smile for my pains?ไม่คิดที่จะยิ้มทักทายสักนิดรึ? Girl with a Pearl Earring (2003)
By all the saints, if you would stop screaming for a moment, I can explain.ถ้าลูกเลิกโวยวายสักนิด แม่คงอธิบายทุกอย่างได้ Girl with a Pearl Earring (2003)
You haven't changed a bit, sir. I'm so happy to see you again.ครูไม่เปลี่ยนไปสักนิดเลยนะครับ ผมดีใจมากเลยที่ได้เจอครูอีก Crazy First Love (2003)
- You want some of mine?-เอาของฉันสักนิดมั๊ย Sweet Sex and Love (2003)
Wouldn't it be okay for your company to make a little less money...จะเป็นไรไหมถ้าบริษัทของคุณ มีรายได้ลดลงสักนิดหน่อย... . The Corporation (2003)
Yeah. Allow me to refresh your memory.ครับ ผมขออนุญาตรื้อฟื้นความจำคุณสักนิด A Cinderella Story (2004)
Calm down and listen for a second. I can explain...ใจเย็นๆ นั่งลงแล้วฟังผมสักนิด ผมจะอธิบายให้ฟัง Anacondas: The Hunt for the Blood Orchid (2004)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
สักนิด[sak nit] (x) EN: just a bit

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
incremental compilerตัวแปลโปรแกรมส่วนเพิ่มหมายถึง โปรแกรมพิเศษที่ทำหน้าที่เป็นตัวแปลคำสั่งในโปรแกรมให้เป็นรหัสภาษาเครื่องในทันทีที่พิมพ์ข้อความที่เป็นคำสั่งเต็มบรรทัด ตัวแปลโปรแกรมส่วนเพิ่มตัวนี้จะทำหน้าที่แปลในขณะที่เราพิมพ์คำสั่งแต่ละคำสั่ง ผิดกับตัวแปลอื่นที่จะรอจนพิมพ์โปรแกรมเสร็จหมดจึงจะลงมือแปล การแปลแบบหลังนี้ เราจะต้องรอสักนิดหนึ่ง เมื่อการแปลเสร็จสิ้นแล้ว เครื่องคอมพิวเตอร์จึงจะลงมือทำงาน ดู interpreter ประกอบ

German-Thai: Longdo Dictionary
bitteได้ค่ะ เชิญครับ (ใช้ตอบตกลงเวลาที่มีคนเสนอความช่วยเหลือหรือเสนอของให้) เช่น Möchtest du noch ein bißchen Reis? - Ja, bitte. เธอต้องการข้าวอีกสักนิดไหม - จ้ะ ได้จ้ะ

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top